Aller au contenu

Fondements théoriques et méthodologiques pour une génétique de la traduction
Concepts, méthodes, visées

  • Type de publication: Article de collectif
  • Collectif: Archéologie(s) de la traduction
  • Auteur: Henrot Sostero (Geneviève)
  •  
  • Résumé: Une génétique de la traduction ne peut s’envisager comme discipline émergente qu’à condition de faire trésor des savoirs déjà construits autour du brouillon d’auteur et du processus d’écriture, par la génétique textuelle (à l’ITEM), la linguistique, la psycholinguistique et par la traductologie appliquée au processus du traduire. Un tour d’horizons épistémologiques devrait faciliter l’accès des nouvelles recherches à un socle de théories, de concepts et de méthodes prêts à l’emploi.
  •  
  • Pages: 17 à 56
  • Année d’édition: 2020
  • Collection: Translatio, n° 3
  • Série: Problématiques de traduction, n° 2

Afficher toutes les informations ⮟

  • ISBN: 978-2-406-09535-4
  • ISSN: 2648-6768
  • DOI: 10.15122/isbn.978-2-406-09537-8.p.0017
  • Éditeur: Classiques Garnier
  • Date de parution: 04/03/2020
  • Langue: Français
  • Mots-clés: Génétique des textes, étude des brouillons, structuralisme et histoire, linguistique structurelle, langues étrangères

Disponibilité: Provisoirement indisponible Arrêt de la commercialisation
Prix normal 7,00 €
Support: Numérique
Télécharger vos tirés-à-part
Votre code de téléchargement est réutilisable et vous donne droit jusqu’à 15 téléchargements de vos tirés-à-part.