Aller au contenu

Classiques Garnier

Fondements théoriques et méthodologiques pour une génétique de la traduction Concepts, méthodes, visées

  • Type de publication : Article de collectif
  • Collectif : Archéologie(s) de la traduction
  • Auteur : Henrot Sostero (Geneviève)
  • Résumé : Une génétique de la traduction ne peut s’envisager comme discipline émergente qu’à condition de faire trésor des savoirs déjà construits autour du brouillon d’auteur et du processus d’écriture, par la génétique textuelle (à l’ITEM), la linguistique, la psycholinguistique et par la traductologie appliquée au processus du traduire. Un tour d’horizons épistémologiques devrait faciliter l’accès des nouvelles recherches à un socle de théories, de concepts et de méthodes prêts à l’emploi.
  • Pages : 17 à 56
  • Collection : Translatio, n° 3
  • Série : Problématiques de traduction, n° 2
  • Thème CLIL : 3147 -- SCIENCES HUMAINES ET SOCIALES, LETTRES -- Lettres et Sciences du langage -- Linguistique, Sciences du langage
  • EAN : 9782406095378
  • ISBN : 978-2-406-09537-8
  • ISSN : 2800-5376
  • DOI : 10.15122/isbn.978-2-406-09537-8.p.0017
  • Éditeur : Classiques Garnier
  • Mise en ligne : 24/02/2020
  • Langue : Français
  • Mots-clés : Génétique des textes, étude des brouillons, structuralisme et histoire, linguistique structurelle, langues étrangères