Index des termes et notions
- Publication type: Article from a collective work
- Collective work: Jean Giono. Une poétique de la figuration
- Pages: 567 to 570
- Collection: Encounters, n° 448
- Series: Rhetoric, style, semiotics, n° 6
Index des termes et notions
Actio : 66
Allégorie : 13, 326
Allusion : 80, 103, 376, 383, 392, 523
Ambiguïté : 30, 47, 49-50, 56, 80, 129, 133, 181-182, 270, 418, 433, 485, 506, 518, 537
Ambivalence : 25, 45, 51-54, 58, 180, 219, 270, 468, 489, 506, 518-519
Analogie : 106, 149, 153, 160, 165, 168, 206-207, 221, 265, 301, 428, 440-441, 443, 445, 449-451, 463, 486, 493-494, 530
Anténomination (par le neutre) : 188-191
Anti-période (et style coupé) : 260
Antithèse
et contraste : 262-266
et paradoxe : 267
et oxymore : 266-267
Archaïsation : 277
Auxiliaire de portée (des figures d’analogie) : 445-446
Auxiliaires de portée et diction : 445, 448, 456, 469-478
Auxiliaires de portée et fiction : 445, 478-486
Averbale (phrase) : 261, 264, 280
Cadence
mineure : 259-260, 269
sur hyperbate : 259
Caméra anarchique (vs traditionnelle) : 360-363
Caméra subjective : 360-363
Catachrèse : 196, 490, 508
Chaîne de référence : 49
Chleuasme : 118
Circulation (des discours) : 129-141
Co-énonciation : 84, 86, 92-94
Comparaison (figurée) : 174, 219, 470, 472
Complexe figural : 173-174
Complexe référentiel : 55, 57
Concept métaphorique cohérent (vs conflictuel) : 193-202
Connivence : 75-85
Consonance (et point de vue) : 83-85
Construction dynamique (du sens) : 180
Conteur : 62, 66, 68, 73, 151, 302-303, 335, 338, 340, 359-360, 429, 474
Continuum (entre comparaison et métaphore) : 178
Coq à l’âne : 109
Cratylisme
primaire/secondaire : 444-456
d’apparence/d’expérience : 456-457
Décrochements typographiques (tirets, parenthèses) : 288
Deixis am phantasma (vs ad oculos) : 94
Dialogisme : 83, 174, 181, 302
Dialogue : 31, 46, 52, 55, 99-109, 117, 119, 125, 286, 298, 302
Digression : 62, 104, 109, 153
Discours enchâssés : 135
Discours rapportés : 64, 68, 82-83, 278
Disjonction de probabilité : 157-158
Double sens : 80, 182, 504, 506
Effet de suspens : 145, 160, 162-163
Ekphrasis : 165-169
Ellipse : 29, 58-59, 213-214, 339, 390, 523
568Elocutio : 66, 428, 445, 504, 519, 525
Embrayeur fictionnel : 153, 168
Énallage de personne : 120-121, 136, 137
Énallage de temps : 121
Enclosure (et métaphore/comparaison) : 474
Energeia : 12, 151, 494
Énoncés sentencieux : 30-33
Énonciateur (vs locuteur) : 82
Essaim métaphorique : 194, 201-210
Épanorthose : 124, 467, 478
Ethos : 66, 124, 125
Euphémisme : 80
Exubérance (figures par) : 517, 525-530, 536
Forme-sens : 11, 20, 154
Gradation : 90, 93, 269, 527
Groupement (ternaire/quaternaire) : 259-260, 269, 321
Hologramme (signifiant) : 454
Hypallage : 212, 215, 217-218, 467, 472
Hyperbole : 80, 139, 481
Hyperpertinence (sémantique) : 154
Hypotexte : 331
Illocutoire : 54-56, 64, 66, 118
Illusion : 158, 166, 168, 359, 392, 427, 431, 443-445, 447-448, 456, 459-461, 472, 474, 477-478, 482, 485, 490, 494, 533-534
stade régressif : 463-464, 489
prolongement figuratif : 464-465
intensification progressive : 466-468
Image : 61, 70, 104, 106-108, 112, 128, 147, 152-153, 156, 165-170, 174, 180, 182-183, 186, 190-191, 211, 216, 221, 276, 317, 359, 381, 401, 404, 424, 428, 431, 440-445, 456-459, 461-462, 464, 466, 476, 469, 472-473, 477-478, 480, 482, 485, 491, 493, 499, 505, 530-539
verbale vs mentale vs visuelle : 446-455
Image-scène : 155
Imitation : 231, 291, 309-320
Immersion fictionnelle : 157, 537-538
Implicite : 45-59, 78, 80, 85, 95, 103, 125-126, 213, 225, 288, 482
Inscripteur : 69, 73
Interclassémique (trope) : 419, 423
Intertextualité : 50, 322
Ironie : 35, 85-86, 90, 93, 241, 345, 368, 448, 485, 503, 505
Italiques : 284-285, 316, 326
Jugement esthétique : 230-231, 233, 239, 240-241, 243
Lecteur modèle : 15, 75, 81-83, 86, 91-93
Litote : 80, 85, 162
Locutions figées : 30, 34, 490, 534
Lyrisme : 73, 315-316, 342, 407, 457, 505, 532
Maximes conversationnelles : 52, 54, 102
Mémoire et prévisibilité (dans la phrase) : 293-296, 297, 301
Métalepse : 46, 50, 61, 63, 67-68, 72-73, 117, 121, 146, 157, 161-162, 182, 184, 212, 214, 500, 537
Métaphore : 86, 106, 107-109, 111, 127-128, 136, 145-171, 173-191, 193-210, 219-222, 227, 243, 265, 270, 316, 328, 331, 376, 380-381, 386, 395, 401, 409, 414, 424, 428-468, 469, 471-472, 474, 477, 482, 485-486, 488, 490-492, 494, 508, 533-534, 538-539
Métaphore vive (vs conventionnelle) : 193-195, 462
Métonymie : 67, 146, 150, 158, 161-162, 194, 196, 211, 213-227, 390, 409, 414, 435, 444
de régie : 164-165
Mise en abyme : 51, 59, 105, 130-131, 139, 153, 373-392, 441-442, 497
569Monologue intérieur : 29, 354, 367, 465
Motivation linguistique (vs arbitraire) : 221, 403, 442, 448-449, 456, 467, 479, 486
Multi-programmation (dans la phrase) : 291, 302, 305
Narrativisation (de la description) : 149, 493
Neutre grammatical : 61, 183, 188-189, 191, 224, 474-477
Oralité : 21, 72, 101, 476
Orientation argumentative des tropes : 222, 225
Oscillation métonymico-métaphorique : 212, 219, 227
Outils de comparaison : 175
Oxymore : 266, 489
Paradoxe : 52, 109, 267, 496, 498, 518
Parcours interprétatif : 123, 130, 180
Pastiche : 309, 314-315, 318-320
Parenthèse : 71, 89, 99-100, 103-104, 112, 121, 127, 285, 288, 304-305, 447, 506
Percept (symbolisme du) : 230, 233, 237, 239, 241, 244
Perceptuel (vs épistémique) : 234, 236
Période (et phrase longue) : 258
Perlocutoire : 136
Phrase longue à suspens : 297, 301, 303-304
Phrase longue à insert : 298, 303-305
Phrase longue à ajout : 298-300, 302
Pivot comparatif : 176, 177
Point de vue : 62, 67-68, 80, 82-83, 121, 123, 157-158, 160, 169, 173, 176, 178, 181-184, 190, 215, 217, 237, 263, 350-364, 366, 369, 443, 446, 464, 482, 504
Polyisotopie : 47
Polyphonie : 123, 135, 158-159, 210, 286, 444, 448
Ponctuation : 71, 288, 527
Points de suspension : 278-279, 285
Portée (des figures d’analogie) : 429, 445, 448, 451, 456, 461, 464, 471-486, 491, 506
Posture : 27, 61, 63, 69, 73, 75, 80, 82, 84, 86-87, 89, 92-93, 514, 520
Pragma-énonciation : 75, 80-81, 174, 181
Présentatifs : 61, 282-283-285, 287, 424
Présupposé : 45, 93
Projection métaphorique : 194, 196-199, 201, 207
Psycho-récit : 423, 482
Récit poétique : 173, 183, 271, 312-313, 419, 428, 430-431, 478, 488, 491, 519
Récursivité : 124, 129-130, 133
Réinvention (trope par) : 534
Restriction de champ : 351-353, 357, 359, 361
Rhétorique : 66, 69, 73, 75, 80, 86, 162-166, 173, 176, 212, 226-227, 258-260, 265, 274, 297, 305, 442, 451, 469, 478, 491, 525-526
Rythme : 70, 72, 155, 260, 267, 269-270, 276-277, 281, 292, 311, 318, 530
Saillance : 266, 270-271, 447
Semi-clivée (construction) : 283
Sens (vs signification) : 174-175
Similitude : 174, 176, 206-207, 270, 440, 444-445, 450, 456, 469, 470-474, 533, 571
Simplicité : 72-73, 176, 255-256, 299, 430, 448, 479, 485, 524
et brièveté : 255, 261
Sociostylistique : 130
Sous-énonciation : 81, 90, 93
Sous-entendu : 45, 51
Sous-programmation (dans la phrase) : 291, 296, 301, 305
570Structures d’attente et prévisibilité (dans la phrase) : 293-298, 300-302
Sur-énonciation : 75, 86, 90-91, 93
Style : 31, 42, 63, 70, 72, 99, 119, 130, 137, 211, 260, 267, 273, 275, 276, 280, 283, 288, 291, 293, 315, 317, 319-320, 347, 350, 360, 369, 430, 444, 451, 459, 484, 506, 517, 524
Syllepse de sens : 180-181, 414, 429, 505
Synecdoque : 146, 156, 162-163, 212, 215, 221, 223-224, 414
Ton : 29, 32, 61-72
Topos : 90, 150, 429, 441, 445
Trope fictionnel : 168
Trope implicitatif : 45-46, 51-52, 55, 58
Trope illocutoire : 118
Tropo-récit : 482, 493
Typologie (de la comparaison) : 173-191, 470-474
Vision avec (vs vision par derrière) : 127, 353, 366
Vocalité : 66, 68, 72, 291
- CLIL theme: 3154 -- SCIENCES HUMAINES ET SOCIALES, LETTRES -- Lettres et Sciences du langage -- Linguistique, Sciences du langage -- Stylistique et analyse du discours, esthétique
- ISBN: 978-2-406-10056-0
- EAN: 9782406100560
- ISSN: 2261-1851
- DOI: 10.15122/isbn.978-2-406-10056-0.p.0567
- Publisher: Classiques Garnier
- Online publication: 03-08-2020
- Language: French