Aller au contenu

Assia Djebar et la transgression des limites linguistiques, littéraires et culturelles

  • Type de publication: Collectif
  • Directeur d'ouvrage: Asholt (Wolfgang), Gauvin (Lise)
  • Contributeurs: Asholt (Wolfgang), Boutaghou (Maya), Calle-Gruber (Mireille), Fischer (Dominique D.), Gauvin (Lise), Hiddleston (Jane), Kirsch (Fritz Peter), Lionnet (Françoise), Ruhe (Doris), Sanson (Hervé), Sokołowicz (Małgorzata)
  •  
  • Nombre de pages: 198
  • ISBN: 978-2-406-07383-3
  • ISSN: 2103-5636
  • DOI: 10.15122/isbn.978-2-406-07385-7
  • Éditeur: Classiques Garnier
  • Collection / Revue: Rencontres, n° 326
  • Série: Littérature des xxe et xxie siècles, n° 30
  • Date de parution: 29/11/2017
  • Année de publication: 2017
  • Langues: Français
  • Résumé: L’œuvre de Djebar se situe « à la croisée des langues », jusqu’à un « entre-deux-langues » corporel, sentimental et linguistique. Ses romans représentent une « littérature en mouvement », du writing between ou du nomadisme, avec une écriture fugitive, consciente de la longue durée culturelle, historique et religieuse.
  • Mots-clés: Transfrontalier, croisée des langues, écriture nomade, mémoire, post-colonialisme, dévoilement, résistance féminine, tiers-espace, intertextualité, autofictions
Disponibilité: Disponible Actuellement indisponible
Prix normal
Sommaire
Pages 7 à 19
Asholt (Wolfgang), Gauvin (Lise)
  • Version pdf
  • Version html

PREMIÈRE PARTIE

TRANSGRESSIONS ESTHÉTIQUES

Pages 41 à 58
Lionnet (Françoise), Boutaghou (Maya)
  • Version pdf
  • Version html
Pages 59 à 72

DEUXIÈME PARTIE

TRANSGRESSIONS DÉCRITURE

Pages 89 à 103
Pages 105 à 117
Kirsch (Fritz Peter)
  • Version pdf
  • Version html

TROISIÈME PARTIE

LANGUE, IDENTITÉS,
ŒUVRES ROMANESQUES

Pages 135 à 150
Ruhe (Doris)
  • Version pdf
  • Version html
Pages 169 à 185