Traduire la facétie Quand « lettres et sens sont à la fois dissociables et indissociables »
- Publication type: Article from a collective work
- Collective work: Traduire le mot d’esprit. Pour une géographie du rire dans l’Europe de la Renaissance
- Author: Berton-Charrière (Danièle)
- Pages: 351 to 372
- Collection: Encounters, n° 490
- Series: Symposiums, seminars, and conferences on the European Renaissance, n° 114