En 1826, Gérard de Nerval adapte pour le théâtre Han d’Islande de Victor Hugo. Peut-être espère-t-il renouveler le coup d’éclat et la notoriété acquise lors de la traduction du Faust de Goethe. Mais la pièce n’est jamais jouée. Elle est pourtant une interprétation audacieuse qui condense un roman frénétique en une tragédie de la vengeance en trois actes.
Thème CLIL : 4027 -- SCIENCES HUMAINES ET SOCIALES, LETTRES -- Lettres et Sciences du langage -- Lettres -- Etudes littéraires générales et thématiques
ISBN :978-2-406-13096-3
EAN :9782406130963
ISSN : 2554-8948
DOI : 10.48611/isbn.978-2-406-13096-3.p.0039
Éditeur : Classiques Garnier
Mise en ligne : 20/04/2022
Périodicité : Annuelle
Langue : Français
Mots-clés : Victor Hugo, mélodrame, frénétique, adaptation théâtrale