Aller au contenu

Proust-Ginzburg
Le registre familier

  • Type de publication: Article de revue
  • Revue: Revue d'études proustiennes
    2015 – 1, n° 1
    Traduire À la recherche du temps perdu de Marcel Proust
  • Auteur: Vasarri (Fabio)
  •  
  • Résumé: Debenedetti a reconnu à La strada di Swann (1946) de Natalia Ginzburg l’art de rendre le style parlé d’origine, où le ton familier façonne autant la parole du narrateur que celle des personnages. Ginzburg traductrice innove dans ce registre, par sa fidélité fonctionnelle au texte source. Ce choix d’une traduction éthique est comparé à la révision neutralisante de Serini (1963) et aux versions esthétisantes de Debenedetti (Un amore di Swann, 1948) et de Raboni (Dalla parte di Swann, 1983).
  •  
  • Pages: 629 à 643
  • ISBN: 978-2-8124-3789-2
  • ISSN: 2430-9176
  • DOI: 10.15122/isbn.978-2-8124-3790-8.p.0629
  • Éditeur: Classiques Garnier
  • Collection / Revue: Revue d'études proustiennes, n° 1
  • Date de parution: 01/07/2015
  • Année de publication: 2015
  • Langues: Français

  • Article de revue: Précédent 54/58 Suivant

    • Version pdf
    • Version html
Disponibilité: Disponible Actuellement indisponible Arrêt de la commercialisation
Prix normal 6,00 €
Support: Numérique
Code de téléchargement
Le code que vous allez entrer est à usage unique. Vous ne pourrez pas l'utiliser pour télécharger une seconde fois cette contribution.
Nous vous conseillons d'enregistrer le fichier pdf sur un espace de stockage auquel vous avez un accès régulier (disque dur, clé USB, etc.).