Aller au contenu

De Moby Dick à Emoji Dick
Ce que traduisent les émoticônes

  • Type de publication: Article de revue
  • Revue: Études digitales
    2016 – 1, n° 1
    Le texte à venir
  • Auteur: Béghain (Véronique)
  •  
  • Résumé: Cet article explore les apories propres à Emoji Dick, traduction iconoclaste en émoticônes du Moby Dick de Melville et récit exemplaire paradoxal du paradigme traductif : somme romanesque sans romanesque, lingua franca résistant au déchiffrement, artefact de l’ère numérique au vocabulaire puisé dans les ressources électroniques qui s’en remet pourtant au papier pour assurer sa diffusion.
  •  
  • Pages: 109 à 123
  • ISBN: 978-2-406-06192-2
  • ISSN: 2496-7858
  • DOI: 10.15122/isbn.978-2-406-06193-9.p.0109
  • Éditeur: Classiques Garnier
  • Collection / Revue: Études digitales, n° 1
  • Date de parution: 21/09/2016
  • Année de publication: 2016
  • Langues: Français

  • Article de revue: Précédent 8/31 Suivant

    • Version pdf
    • Version html
Disponibilité: Disponible Actuellement indisponible Arrêt de la commercialisation
Prix normal 6,00 €
Support: Numérique
Code de téléchargement
Le code que vous allez entrer est à usage unique. Vous ne pourrez pas l'utiliser pour télécharger une seconde fois cette contribution.
Nous vous conseillons d'enregistrer le fichier pdf sur un espace de stockage auquel vous avez un accès régulier (disque dur, clé USB, etc.).