Établissement du texte
- Publication type: Book chapter
- Book: Théâtre complet. Tome IV. Tragi-comédies historiques
- Pages: 275 to 276
- Collection: French Theatre Library, n° 91
ÉTABLISSEMENT DU TEXTE
Nous avons pris pour texte de base la première édition, soit :
1659 |
le | MARIAGE | de | CAMBISE. | tragi-comedie. | [Vignette représentant des fruits et des feuilles surmontés d’une cordelière dont les glands retombent à gauche et à droite.] | A Paris, | Chez Augustin Courbé, en la petite Salle | du Palais, à la Palme. | ET | Chez Guillaume de Luyne, Libraire Juré, | dans la Salle des Merciers, à la Justice. | [ligne horizontale.] | M.DC.LIX. | Avec Privilege du Roy. |
6 f. non chiffrés + 81 p. (la p. 82 restant blanche). Privilège du 10 février 1659 accordé à Guillaume de Luyne, celui-ci en ayant fait part à Augustin Courbé selon l’accord entre eux. Le privilège fut « registré » [enregistré] le 9 mars 1659 ; mais l’édition manque d’achevé d’imprimer. Puisque c’est la seule édition autorisée parue en France du vivant de l’auteur, il n’y a pas de variantes à signaler1.
Par la suite, le contrefacteur Philippe Charvys réimprima Le Mariage de Cambise à Grenoble. L’adresse « À Paris, chez Guillaume de Luyne » est fausse. Nous avons examiné l’exemplaire conservé à la bibliothèque de Trinity College Dublin, République d’Irlande, cote OLS-B-15-518 (3). Bien qu’elle n’apporte rien d’essentiel quant à l’établissement de notre édition, la date de l’achevé d’imprimer, qui est du 28 juin 1659, donne à penser que l’édition de Paris, la vraie, avait dû apparaître quelques semaines auparavant.
276Nous n’avons pas tenu compte d’une contrefaçon hollandaise parue en 1662.
1 Nous avons néanmoins examiné soigneusement plusieurs exemplaires de cette édition, y compris ceux conservés à la BnF, Arts du spectacle, 8-RF-6736, à Tolbiac, Yf. 6794 et à l’Arsenal, GD-13493, et deux exemplaires dans la collection Aspin de la bibliothèque de Trinity College Dublin, OLS B-6-662 (4) et OLS B-6-684 (4). Une erreur au v. 1347 dans 8-RF-6736, corrigée dans les autres exemplaires, donne à penser que cet exemplaire est parmi les premiers qui soient sortis de la presse. Dans cet exemplaire ainsi que dans celui de l’Arsenal, l’omission du numéro de la page 3 indiquerait de façon similaire la primauté de ces deux versions.