In
this article, blending is considered as a deliberate extra-grammatical morphological
operation in the sense of Natural Morphology. This implies that blending is rooted in
universal cognitive capacities, on the one hand, and in the grammatical competence
that speakers of a particular language have, on the other. Two corpora of French and
German blends are analysed on the basis of a typology taking into account the extragrammatical
nature of blending. In fact, the similarities between the blends of the
two languages, revealed by the contrastive analysis, can be attributed to universal
cognitive factors such as the preference for an iconic relation between the conceptual
and the morphological structure of words, whereas the differences may be explained
on account of well-known structural differences between French and German in the
domains of prosody and morphology.
CLIL theme: 3147 -- SCIENCES HUMAINES ET SOCIALES, LETTRES -- Lettres et Sciences du langage -- Linguistique, Sciences du langage
ISBN:978-2-8124-4838-6
EAN:9782812448386
ISSN: 2262-0354
DOI: 10.15122/isbn.978-2-8124-4838-6.p.0113
Publisher: Classiques Garnier
Online publication: 07-07-2015
Periodicity: Annual
Language: French
Keyword: blending, Natural Morphology, French, German