Our recent studies (Vorger 2011, 2012) have been
centred on a double corpus of neologisms taken from slam lyrics and epitextual
and peritextual writings connected to this movement. It was shown to be highly
neologenic and that the morphological and what we termed the phraseological
matrix were the most fruitful ones. This study focused on the code in which these
neologisms were disseminated, the oral code for the lyrics and the written for the
paratext. Continuing on from these analyses, the question of blends, or composite
words as we term them, is raised in a different context: the vector of dissemination in
this case being presumably the written code. The university and urban environments are characterised by signboards, though dissemination can take effect orally as
well. The case of Lausanne is rich in lexical creativity, but what forms does it
take, what are the main factors and functions of neology in this context and what
becomes of these blends in the long run? The way these expressions are formed,
what function they fulfil and what factors encourage them will be analysed from a
corpus of examples taken from the university environment (Anthropole building,
Uniscope paper, Unicard card, etc.) and the urban (“Empoubellisson notre ville”)
and advertising contexts (Nespresso).
CLIL theme: 3147 -- SCIENCES HUMAINES ET SOCIALES, LETTRES -- Lettres et Sciences du langage -- Linguistique, Sciences du langage