Entre 1916 et 1920, Tristan Tzara mène un étonnant travail de recherche à la Bibliothèque centrale de Zurich. Il y consulte de nombreux ouvrages d’ethnologie, desquels il transcrit, traduit ou adapte des récits africains et océaniens. Cette nouvelle matière littéraire est interprétée lors des « Soirées nègres », accompagnée de musiques et de danses. Dans ce dossier, la liste complète des sources utilisées par l’auteur accompagne une sélection de Poèmes nègres.
Thème CLIL : 4027 -- SCIENCES HUMAINES ET SOCIALES, LETTRES -- Lettres et Sciences du langage -- Lettres -- Etudes littéraires générales et thématiques