Aller au contenu

Traitement des collocations dans les dictionnaires espagnols

  • Type de publication: Article de revue
  • Revue: Cahiers de lexicologie
    2013 – 1, n° 102
    . Unité en sciences du langage et collocations
  • Auteur: Mogorrón Huerta (Pedro)
  •  
  • Résumé: Les collocations sont des expressions linguistiques polylexicales ni complètement libres ni complètement figées caractéristiques et représentatives de chaque langue qui sont responsables de nombreux problèmes de compréhension et de formulation dans toutes les langues. Malgré leur importance numérique évidente, elles n’ont cependant pas fait l’objet de nombreuses études dans la langue espagnole. L’analyse dans le cadre de cet article, du traitement donné par les dictionnaires espagnols monolingues, bilingues et phraséologiques très connus à un groupe composé par une cinquantaine de collocations usuelles tirées de travaux phraséologiques nous montre qu’en effet, la couverture collocationnelle reste très déficitaire dans l’ensemble.
  •  
  • Pages: 227 à 242
  • Année d’édition: 2013
  • Revue: Cahiers de lexicologie, n° 102

Afficher toutes les informations ⮟

  • ISBN: 978-2-8124-1258-5
  • ISSN: 0007-9871
  • DOI: 10.15122/isbn.978-2-8124-1259-2.p.0227
  • Éditeur: Classiques Garnier
  • Date de parution: 27/06/2013
  • Périodicité: Semestrielle
  • Langue: Français
  • Mots-clés: collocations, dictionnaires espagnols
Disponibilité: Provisoirement indisponible Arrêt de la commercialisation
Prix normal 6,00 €
Support: Numérique
Télécharger vos tirés-à-part
Votre code de téléchargement est réutilisable et vous donne droit jusqu’à 15 téléchargements de vos tirés-à-part.