![Perceval le Galloys en prose (Paris, 1530). Chapitres 1-25 - Glossaire](https://classiques-garnier.com/images/Vignette/MciMS10b.png)
Glossaire
- Type de publication : Chapitre d’ouvrage
- Ouvrage : Perceval le Galloys en prose (Paris, 1530). Chapitres 1-25
- Pages : 253 à 294
- Collection : Textes littéraires du Moyen Âge, n° 76
- Série : Mises en prose, n° 12
Glossaire
(estre de petit) aage : être petit, enfant – qui moult estoit… de petit aage AA2va ; (vivre) aige d’homme : vivre l’âge adulte, l’âge mûr – se tu vis aige d’homme 7va
(à son) abandon : à sa discrétion, à sa disposition (Di Stefano) – 27va
*abandonner, v.t. : permettre – je vous commande et abandonne que 30rb
abesser, v.t. : calmer, atténuer – abesser sa collere 17ra, le sien orgueil abesseroit 30rb
abhominee, p.p.f. : maudite – 44va
(d ’ )abondant/(h)abundant : en outre – 4vb, 14vb, 22va
*absconser, v. : disparaître – aprés la nuict estre absconsee 19va
accointance, n.f. : rencontre – 25va
accollee, n.f. : accolade donnée au nouveau chevalier, lors de l’adoubement – 46vb[N]
*accorder, v.t. : convenir – où le lieu avoit esté accordé et juré 16rb
*accroistre, v.i. : augmenter – ton honneur en accroistra 13va
acertes, adv. : certainement, assurément – 20rb, 34vb
acesmé, p.p. : paré – AA2vb
*achapter, v.t. : acheter – achapterent 14vb
*acommunier, v.t. : donner le sacrement de l’Eucharistie – et le receut et l’acommunia 35ra [N]
*aconsuivyr, v.t. : atteindre, rattraper – ilz ont les aultres cinq chevalliers et les trois pucelles aconsuivyz et rataint 3vb, le cheval que Perceval aconsuivit 21va
actaindre, v.t. : prendre – Puis feist Thibault actaindre de ses coffres du satin cramoisy 30rb ; se actaindre (un coup) : s’asséner – du premier coup qu’il s’atainnirent 15vb
(sans nulle) actente : sans délai, tout de suite – 13ra
actraire, v.t. : entraîner – trop grant plait le vice et le peché atraict 10va [N], le baiser l’aultre chose attraict 22rb [N] ; amener – et as ton cueur au sien actraict 32ra ; attraire qqn à qqc : amener, attirer qqn à qqc – à son amour actraire me cuida 45vb
a(u)cteur, n.m. : auteur – 1r, 10va
(tout) adéz : aussitôt – AA3rb
*administrer qqc à qqn : procurer à une personne ce qui lui est nécessaire – qui ses necessitéz luy administroit 34va
*admonnester, v.t. : inciter – fort prié et admonnesté ay esté de ce faire 29vb
(demander son) adresse : demander son chemin –demandant partout son adresse46vb ; (prendre l’)adresse : se diriger – [le chemin] qui hors la forest prent l’adresse 21rb
adresser qqn, v.t. : diriger qqn, orienter qqn quelque part – en pire voie ne me pourroie tu adresser 13vb, qui en aulchune voie ou lieu le sceust adresser 17va ; mettre qqn sur la bonne voie, le guider – [ce jouvenceau]eustbien tost esté adressé et enseigné aux faictz d’armes 8vb ; adresser un message à qqn : le lui faire parvenir – à qui
254j ’ ay à adresser mon messaige AA2ra ; adresser sa parolle / sa voix à qqn : adresser la parole à qqn – en adressant sa parolle au roy 14rb, Puis a à Keux sa voix adressee 23rb, Perceval à la pucelle sa parolle adresse 26ra, Aprés adressa la damoiselle sa parolle au roy 26va ; se adresser vers qqn / qqc / quelque part, pron. : se diriger vers qqn / qqc / quelque part – s’est adressé vers luy AA3vb, ung damoisel s’en vient à Bliocadras adresser AA4ra, si se adressa où le roy estoit 16va, vers elle s’adressa 21vb, vers vous me suis adressé 22ra, et son cheval fuyant s’adresse ver<s> les tentes 24vb, l’ung des troys chevalliers vers Perceval s’adressa 34ra, messire Gauvain s’adresse vers le pallefroy 36rb [N], messire Gauvain s’adresse vers luy 43rb [N] ; se adresser à qqn : se tourner vers qqn pour lui parler – en s’adressant à Perceval luy dist 9va
adresser son chemin : cf.chemin
adroit, adv. : bien, comme il convient – si adroit l’escu et la lance porta 9va
advenant, adj. : convenable – [les armes] bien luy seroient advenantes 6vb ; mal advenant : déplaisant, désagréable – chose mal advenant 4vb ; à l’advenant : comme il convient 41rb
advenement (de fortune), n.m. : succès – ne sçavoie l’advenement de voustre fortune 26ra
adventuriers, n.m.pl. : soldats à pied servant en volontaire et sans solde (Huguet) – 11vb[N]
advoué, n.m. : protecteur, défenseur – 41vb [N]
affaire, n.m. : rang, dignité – chevalliers de moult hault affaire AA1vb
(avoir) affaire : avoir des difficultés – vous mesmes auriéz moult de peine et de affaire à le poursuivir et le prendre 39ra
affamé, adj. : célèbre (FEW, s.v. fama, III,406a) –le compte y est asséz affaméAA3ra
(par grant) affection : avec ardeur – marchans le grant gallot par grant affection 3vb
afferre (graphie attestée dans DMF), n.m. : ennui, souci – Quant Perceval eust… à droit son afferre entendu 12va
*afficher : ficher – ses ongles en son escu afficha 41ra ; (se) afficher, pron. : se tenir ferme – se afficha et estendit sur les estriers 38vb, si s’est pour saillir affiché 43vb[N]
*affier, v.t. : assurer – Je vous affie 18rb
(il) affiert, impers. : il convient – 45rb
af(f)licte, adj.f. : accablée, malheureuse – triste et dolente et aflicte 4ra, la plus aflicte qu’oncque fut 20ra, ainsy aflicte et desollee 21vb, tant afflicte et ainsy matte et mal empoint 22ra
*affoller, v.t. : blesser – qu’il ne soit prins ou affollé 28vb, une main gastee et affollee 37rb
s ’ il ag(g)ree à qqn : si cela plaît à qqn – s’il vous agree 9rb[N], 17vb, s’i luy aggree 10ra, s’i vous aggree 23rb, s’il vous aggree 25va, 31va, 41vb ; quant il vous aggree : quand cela vous convient – 36vb
ahay, interj. (renforcement de ah) – 43va
*(se) aherdre, v.pron. : s’accrocher, se cramponner à qqc – [Le lyon]en mon escu s’aherdit 44va
(Dieu) (seul) aidant/aydant, aydant Dieu : avec l’aide de Dieu – 12va, 12vb, 21ra, 24vb-25ra
(estre en) aide : secourir – Dieu souverain vous soit en aide 13ra, se Dieu luy est en aide 40ra
(faire) aide à qqn : l’aider – aide luy feist 32rb
aige : cf.aage
ainçois/ainsois, adv. : bien au contraire – 32va ; ainçois/ainchois/ainsois/255ainsoys que + subj., conj. : avant que – AA2va, 8va, 19rb, 22rb, 40ra, 41ra, 42va ; ainçois que + infi : plutôt que de (Huguet) – ainçois que voustre grace perdre 43vb
ains que + subj., conj. : avant que – ains qu’il fust finé AA1ra, Ains que pourtant d’icy partéz 21rb, ains que de court il partist 27rb ; ains que + inf. : avant de – ains que liberallement faire l’octroy au requerant 22va[N], ains que <de> la tour partir 33vb[N]
aïr, n.m. : ardeur, impétuosité – AA4ra
ayse, n.m. : plaisir – quant femme peult son ayse avoir 32rb [N]
aiser, v.t. : bien traiter, soigner – pour leur bon hoste noblement traictier et aiser 11vb ; (soy) aisier, pron. : se reposer – pour soy aiser et reposer 14ra [N]
(se Dieu m ’ )aist, formule de serment, renforce une affirmation : 9ra, 9vb, 13vb, 24rb, 45rb
aliené, p.p. : privé (Huguet) – [Perceval]estoit tant de raison que de consideration fort aliené 6ra[N]
allainne, n.f. : souffle, haleine – il avoit prou de allainne 36vb
(en) aller, v.i. : partir – chascun en alla reposer 15va, regardant Gauvain en aller 43va
(se) alloser, v.pron. : se louer (Huguet) – (se) alloser et priser 12va[N]
amblez, n.m.pl. : le pas (d’un cheval) (Huguet) – 35vb
amender qqn, v.t. : aider, soutenir – les escuyers et serviteurs amenderoit et les feroit grands devenir 39vb
amont, adv. : vers le haut – montéz amont le petit chemin fraié 17vb, monta tout amont 35vb ; tant amont comme aval : dans une direction ou une autre – 17vb
ancien, adj. : âgé – 14rb, 15ra, 39va, 39vb
angoise, n.f. : violence (Gdf) – Bliocadras le ferist par tel angoise emmy le pis AA3vb
animer, v.t. : courroucer – tant pouoir ung chevallier animer, harrier et despiter 45vb
annel, n.m. : anneau – AA2vb[N]
aorer, v.t. : adorer – 34ra, 34rb
aornemens, n.m.pl. : habillements riches, luxueux – AA2vb
aorner, v.t. : orner, parer – [le roy Artus]m’a en ce point aorné 3va, richement estoit aorné le chasteau 10ra, le plombeau estoit… aorné de pierrerie 18va, la firent aorner et vestir 30va, estoit chascunne [porte]aornee d’or et de pierres precieuses 40rb, tant estoit se lict riche et bien aorné 40rb, (fig.) de celluy estions aornees que Dieu envoyé nous avoit 43va ; (se) aorner, pron. : se parer – <se> preparoit et aornoit le marinier 40ra
apparance, n.f. : raison –45va
appareil (de lict) : équipement de lit – Blans draps, mol oreiller, fin ceuvrechi<e>f, riche couverture et aultre appareil de lict 11vb
apparent, forme attestée de apparoir P6 (DMF) : apparaissent – les grandes merveilles se descouvrent, et apparent enchantemens 40vb
apparentement/apparantement, adv. : clairement, distinctement – tous les assistens peurent Perceval apparentement veoir 18rb ; manifestement – on peult apparantement veoir que Melians n’est le meilleur 30vb
*(se) ap(p)enser, v.pron. : réfléchir – et puis en se appensant luy dist 10ra ; se appenser de qqc : penser, réfléchir à qqc (DÉCT) – [Or me dictes]de quoy vous fustes appensee 35vb [N] ; se appenser (de) + inf. : décider de – puis s’apenserent vistement les aller secourir 14vb, s’apenserent de vistement hausser le pont levis 14vb, s’apensa de la pucelle prendre congé 17rb, s’apensa entrer dedens la forest 19vb ; se appenser que : même sens – lors s’appensa qu’il yra audevant du roy 33ra
256*appeter, v.t. : désirer – [femme]appete estre vaincue 22va
appeticer, v.i. : diminuer – ton honneur n’en pourra appeticer ny amoindrir 13va, chascun jour sa force croist et la mienne appetisse 12rb
applanier, v.t. : lisser (le poil d’une bête) – [vostre cheval]tant bien froté et si tresbien applanié 20rb ; caresser – mais que tant bien le sçauréz applanier ainsy comme l’on faict le chat 25ra[N]
(bien) aprise, p.p.f. : éduquée, instruite – celle, qui bien aprise estoit AA1va
arain, n.m. : airain, bronze – 18rb
ardoir, v.i. : brûler – quasy toute arce et bruslee 21vb, que cent diables la pucelle emporte<nt> et ardent 36ra-b, celle que l’on puist ardoir 43ra
armet, n.m. : petit heaume rond – 7vb [N]
armines (graphie attestée Huguet), n.f.pl. – 46vb
armoniser, v.i. : produire des sons harmonieux – 2rb
arraisonner, v.t. : adresser la parole à qqn, lui parler – de quoy present me venéz arraisonner 4vb, se premier n’est par elle arraisonné 11va ; se arraisonner à qqn : lui parler (Huguet) – quant aulcun[…]à moy se veult arraisonner 22ra ; Lors se prindrent arraisonner 32ra [N : graphie agglutinée pour à raisonner]
(sans) arrest : sans tarder, aussitôt – 13ra ; sans arrest et sans demeure 41ra
(sans) arrester : sans tarder, aussitôt – 23va, 31rb
(tout de premiere) arrivee : aussitôt (Di Stefano) – AA2vb
arsoir/asoir, adv. : hier au soir – asoir bien tard 21rb, arsoir 40va
aslonguera<s>, fut. P2 de allongier : prolongeras – aslonguera<s> ta vie 35ra
aspirer, v.i. : pousser un soupir – se print à aspirer et à soupirer 37ra
*assailler, v.t. : attaquer – rudement les a assailléset invadéz 14va
*assaulcer, v.t. : accommoder avec une sauce (DMF et Gdf, deux seules occ. dont la nôtre) – une hanche de cerf rotie et bien assaulcee 19ra
asseureté,graphie agglutinée pour à seureté 33rb[N]
assiete (de pain) : morceau de pain plat qui sert d’assiette – 19ra[N]
assister, v.i. : être présent – assisterent avecques luy la royne, les chevalliers… 16va, assisterent les religieulx et les nonnains 17va, fault que assiste la damoiselle 23rb, pour aux joustes l’acompagnier et assister 27vb, au jour où il a juré assister 29rb, à son lever assista Clarissant la belle 42vb, se nul assisté n’y avoit 45rb ; se tenir – devant le roy assister 26vb
assossier, v.t. : accompagner – 25va
atant, adv. : à ce moment-là, alors – AA3va (deux), AA3vb, 3vb, 8rb, 11vb etc. ; pour le moment – AA3ra, 6rb
atediation, n.f. : ennui – pour l’atediation et ennuy 34ra[N]
atournement, n.m. : parure – AA2vb
(se) atourner, v.pron. : s’habiller, se parer – messire Gauvain s’atourne de robbe et des vestemens que là on luy a apportéz 41va[N] ; s’équiper – s’atourner de bon escu, de bon heaulme et bonne lance 27rb ; atourné, p.p. : vêtu, habillé – plus belles ne mieulx atournees ne pourroient estre AA1vb, atourné comme ung pescheur AA2vb[N]
atout, prép. : avec – 14vb, 32vb, 36va, 38va, 39va, 40ra, 44ra
*attenir à qqn : être apparenté à qqn – si pres je te actiens que suis ta cousinne germainne 21ra
at(t)oucher (à qqc/qqn) : toucher – te laisse en ce point atoucher 32ra, se de sa main l’atouche 36rb, plustost que tu à 257mon corps atouchasses 36va, ce que à ma chair attouche 36va, se tu m’y avois attouché 36va, à mon corps ne aux habitz n’atoucheras tu ja de pres 36vb, [les fenestres]se reclouoient sans atoucher 40vb-41ra
attravers (de), prép. : au milieu de – [fut] feru attravers des deux hanches 20va [N]
aucteur : cf.acteur
aucunesfois, adv. : quelquefois – 16va
autel, adj.indéf. : pareil, semblable, comparable – Et tout autel cas… AA1va ; autel que : la même chose que – que autel comme à luy je luy feisse 32va-b
aval, adv. : en bas, vers le bas – AA2va, 17vb, 19vb, 43vb ; cf. aussi amont
avaller, v.t. : baisser, abaisser (un pont-levis, une porte coulissante) – les portes coullices avaller 14vb, ung pont levis qui pour lors avallé estoit 18ra, le[= le pont levis]trouva avallé 19vb ; suivre le fil de l’eau – advisa une petite nasselle ou fustereau le val de la riviere avaller 17vb ; couler – l’eaue des costéz et des flans et des jambes avalle en bas 43vb
avant que + inf. : avant de – 5va[N], 6ra, 8rb, 12rb (deux), 13vb, 15vb, 16rb, 23rb, 26vb, 27ra, 34va, 34vb-35ra ; avant que de + inf. : même sens – 37ra[N]
averir, v.tr. : accomplir, réaliser – 26ra
bagues, n.f.pl. : équipement – 31vb[N]
(crier) ban et arriere ban : mobiliser toutes ses troupes – criant ban et arriere ban 32va
baronnie, n.f. : ensemble des barons – 27ra
bas, adv. : à terre – retomboit bas 37rb ; tantost bas… tantost hault : dans toutes les directions – puis tantost bas, puis tantost hault 2rb ; ou bas ou hault : où il vous convient – mengerés[…]ou bas ou hault où vous vouldréz 41vb
bastillons, n.m.pl. : petites bastilles, ouvrages de fortification – 9ra [N]
(tout) beau, adv. : tout doucement (Huguet) – me en yray tout beau le pas 37rb
bel, adv. : bien, comme il convient – bel et liement AA1rb [N]
belleau, n.m. : sorte de selle (seule occ. dans Huguet) – 21va[N]
benist, p.p. de benir (dans une formule de gratitude) – puissiéz vous estre benist 10va, Icelluy soit benist 31vb
benoist, adj. : bienheureux – ses benoistz apostrez 10va ; glorieux – je prie au benoist Createur 40vb
berser, v.i. : tirer de l’arc (à la chasse) – ne de chasser ne de berser 41vb [N]
bestiallement, adv. : à la façon des bêtes – 3rb[N]
biere, n.f. : brancard (Huguet) – AA4rb
bonde, n.f. : passage, limite – 35va[N]
boucaige, n.m. : bois – 34va
boucal, n.m. : bocal (première attestation chez Rabelais, 1532 : Huguet et TLFi) –6ra (deux), 11vb
(de) bouche : par des paroles – plus qu’on ne sçauroit de bouche dire 44ra[N]
*bouter (en terre) : enterrer – estre bouté dedens la terre 21rb
bransle, n.m. : danse (Huguet) – ung joyeux bransle devant les dames mener 26rb [N]
bresvement, adv. : rapidement – 37ra
brettes, adj.f.pl. : bretonnes – 36ra[N]
brief, adv. : sous peu, bientôt – 17rb, 36rb ; (de) brief : sous peu, au plus vite – 4vb, 14ra, 22ra ; (en) br(i)ef : au plus vite, aussitôt – 5rb, 9vb, 19ra, 24rb, 26ra, 46vb ; en peu de mots – 29rb (deux)
(en) briefz jours : en peu de jours, en peu de temps – 24vb
*buffeter, v.t. : gifler (plusieurs exemples dans Gdf, qui cite ce passage) – la buffeteroit bien estroit 30vb
258capital, adj. et n.m. : (chef) suprême – 2vb[N]
carres : cf.quarres
(estre) cause que : estre responsable de qqc – avéz esté cause que n’est icy arresté le plus vaillant homme qui pieça en ma court ait entré 8va
(à) cause que, conj. : parce que – 23vb, 27vb ; (par) cause que (conj. non attestée : en fin de ligne, par pourrait être le résultat d’une mauvaise lecture de pour) : même sens – 24ra
(lieu) celeste : paradis – 21ra
celle, n.f. :selle – 2rb, 5rb, 22vb, 36rb, 36va, 37rb, 38ra, 38vb, 43vb (deux)
celler, v.t. :seller – 28ra
(à) cent au double : au centuple 1ra[N]
(sans) cesser : sans interruption – 33va
chaisne (graphie minoritaire, en concurrence avec chesne : 28ra deux, 28va, 35rb quatre, 36vb deux), n.m. : chêne – 20ra, 34va
challan (seule graphie attestée ici), n.m. : chaland – 38va (deux), 38vb, 39rb
challoir, v.i. : importer (formes non maintenues en fr.mod.) – comme se de ce ne luy challust 4va, De ce que a dit le charbonnier à Perceval ne luy a gueres challu 6vb[N] ; ne vous / te chaille de qqc : que cela ne vous / te préoccupe pas – Ne vous chaille de tout cella 30ra, ne t’en chaille 37va, ne vous chaille 39rb[N], d’elle ne vous chaille 43ra
chamberieres, n.f.pl : servantes – 5vb
(en) chambre n ’ en salle (couple d’antonymes totalisant) : nulle part – jamais en chambre n’en salle… ne gerray 23vb ; cf. aussi : changer pour nulle chambre ceste salle 42va[N]
changes, n.m.pl. : comptoirs de change – 31va
chanue, adj.f. : chenue – 44vb
(en) charité : dans un esprit d’amour – 1va, 35vb
chasseron, n.m. : petit cheval pour la chasse (seule occ. dans Gdf) –2rb[N]
*(se) chastier de, v.pron. : se corriger, s’amender de qqc – chastiés vous de trop parler 10va[N], que desormais vous en chastiés 10va
chef, n.m. : bout – de l’autre chef AA3vb
(par) chemin : par les routes – AA1rb ; (petit) chemin : petite distance – 46va ; (adresser son) chemin : se diriger – partir pour mon chemin vers son hostel adresser 10ra ; (se mettre) à / en chemin : se mettre en route – pour aultre chose en chemin ne me suis mis 21ra, se mirent en chemin 23ra, 43va, se mirent à chemin 25vb, se meist avecques ses gens à chemin 31rb, vous mectéz en chemin 36vb ; (mettre qqn) au droit chemin : indiquer le trajet direct, la bonne direction – pour au droit chemin vous mettre 21rb
cheoir, v.i. : tomber – 36va, cheust AA4rb, 34vb, cheutte (p.p.f.) 10ra, fussent cheuz 19vb, cheoient 21vb, en cheant 25rb
chercher (un lieu) : parcourir – et bien eust on peu chercher toute la contree AA3rb
(quelle) chere il faict : comment il va – 16vb
chesne, n.f. : chaîne – 41va
chesti(f)ve (graphie attestée), adj.f. : malheureuse, misérable – 20ra, 21vb, 22ra ; faible – 21va
chetisveté, n.f. : misère, pauvreté – en telle villeté, chetisveté et honte 22rb [N]
chevalle(u)reu(l)x, adj. : digne d’un chevalier – 1rb, 16vb
chevallereusement, adv. : valeureusement – 27rb
chevallet, n.m. : petit cheval – 3va[N], 5rb (deux), 6va (deux), 6vb, 7ra[N], 8rb
chevir (de qqc) : se tirer d’affaire, se débrouiller – de ce pourrois bien chevir 37ra
(venir à) ch(i)ef de qqc : mener à bien, 259venir à bout de qqc – venir à chef de ceste besongne 14va, à chief n’en sçauroit venir 21va, ne nullement à chief venir 25vb
*circuir, v.i. : faire le tour de, parcourir – bien vous n’avéz circuit ceste forest ne ce qui est à l’environ 20rb
cyrurgie, n.f. : médecine – 36vb
clamer, v.t. : appeler – le grand chastel qui depuis fust clamé le Chastel Orguilleux AA3ra ; appeler, considérer – et n’est vertue<u>se clamee qui le mal ayme et hait le bien 32ra ; réclamer, exiger – rien à moy tu ne perdras où clamer tu puissez droicture 39ra [N] ; clamer qqn pour : reconnaître qqn comme – lequel aussy pour sa bonne amie me clamoit 21ra, toutes les aultres pour sire et pour seigneur vous clament 41rb ; clamer qqn quitte (de qqc) : le considérer comme quitte – du tout il le clamoit quicte 44vb
clerc, n.m. : savant – 39va
clergeon, n.m. : jeune clerc – 34va[N]
cloz, n.m. : enceinte fortifiée – 35vb
coyement, adv. : silencieusement, paisiblement – 12va
cointement, adv. : avec élégance – fort cointement <et> proprement vestue 28rb
commander + inf. (DMF, Huguet) – commanda à ung sien familier orateur nommé Mennessier traduire et achever icelle chronique 1vb, commanda dresser les lictz 10rb, commanda aux escuyers le sire du chasteau dresser les tables 19ra, te commande luy dire 23ra, le roy commanda faire la royne et les pucelles devant luy comparoir 23rb, le roy luy commanda y aller 24rb, Saigremor commanda amener son cheval 24rb, qui vous a commandé venir 30ra, commanda à Yvonnet descendre 31rb, quant le roy commanda la commune retirer 33rb, commanda le marinier tirer hors le destrier 40ra, la vielle royne commanda les estuves chauffer 46vb
com(m)itement, adv. : mot fantôme pour cointement ? – fort bien acoustree estoit et comitement 11rb [N], Dieu ne les a faitz que pour ensemble commitement demourer 11va
commune, n.f. – gens du commun peuple, peuple – 32rb, 32va (deux), 32vb (deux), 33ra, 33rb (deux), 33vb, 35rb ; ville franche – la cloche de la commune 32va
communement, adv. : sans exception – 26rb, 33rb
compagnier, v.t. : accompagner, escorter qqn – 45rb
comparer, v.t. : payer – comparer ou estimer ung seul denier 11ra, tel compare le forfaict duquel il n’en est cause 13rb [N] ; comparust, subj. imp. de comparer, confondu avec comparoir : payer cher –n’y eust celluy d’eulx qui moult cher ne le comparust AA1va
comparoir, v.i. : se présenter – devant luy comparoir 23rb, comparoir à ce tournoy 28vb, faulte de comparoir au jour où il a juré assister 29rb, de n’avoir au tournoy comparu 29rb, il est en ce lieu comparu 33va, y comparoir avecques toute son armee 45rb
compassees, p.p.f.pl. : inventées, conçues – ingenieusement faictes et compassees 39va[N]
competens, adj.pl. : appropriés, convenables – ornemens à ce competens 17va
*competer, impers. : appartenir – à luy il ne competoit que… 18rb ; competer à qqn : concerner – et que m’en compete ? 30ra
condicionnés, p.p.pl. : disposés, prêts à (dans DMF et Huguet le p.p. est toujours accompagné d’un adverbe, bien c. ou mal c., ‘qui a une bonne / mauvaise disposition’) – tous condicionnés et enclins à mouvoir contens, noyses, debatz 2va
conduicte, n.f. : escorte – vous donneray bonne conduicte 29vb
260*confermer (une alliance) : ratifier – en la[= ceste promesse]confermant par leurs foy 44rb
confés, adj. : qui s’est confessé et a reçu l’absolution – 34va
*confondre, v.t. : détruire, anéantir – Dieu te confonde et te destruise 32ra[N], les faulx ennemis la confondent 44rb[N]
*se conforter : se sustenter – le roy Peschor soubstient sa vie et se conforte 34vb
congnies, n.f.pl. : cognées – 32vb
avoir congnoissance (de) : être informé – de quoy n’eust oncques vision ne congnoissance 2va ; avoir congnoissance de : connaître – Perceval eust premiere congnoissance de chevalerie 2rb ; avoir cognoissance que : savoir, avoir la certitude que – facillement eust cognoissance que 13vb
(estre) congnoissant : connaître, être expert – des forestz estoit asséz congnoissant 10vb
conquester, v.t. : conquérir – quattre destriers au tournoy conquesta 31ra, pour loz et honneur conquester AA3rb [N]
(se) conseillier à qqn : prendre conseil auprès de qqn – pour à eux me conseiller 9rb
(se) consentir, v.pron. : permettre qqc – se Dieu se veult à ce consentir 16vb
consequamment/-emment, adv. : ensuite – 19ra, 28va
(de) consequence : important – se l’affaire est noble et de consequence 13ra
contenement, n.m. : comportement, allure, apparence – gente et de noble contenement AA1va, bien sembloient à leur contenement estre preudhommes AA3vb
contenir, v.i. : se trouver qq part – des aultres choses qu’en icelluy contiennent 13vb ; se contenir, pron. : se comporter – moult bien et saigement se contient 11va, comment se contient presentement la bonne royne 42rb
contens, n.m.pl. : querelles, disputes – mouvoir contens, noyses, debatz 2va
(se tenir) content : se satisfaire – de moy se tiendroient contens 27ra
(se) contenter, v.pron. : être satisfait – chascuns’en debvoit contenter 10ra
(estre) contraincte à qqn : être obligé de – tant que contrainct<e> par la nuit obscure luy en fust 5rb, et luy estoit contraincte 27vb
contraire, n.m. : dommage, préjudice – chose à son contraire 31va ; (aller au) contraire : s’opposer (Di Stefano) – sans de riens au contraire aller 31vb
contre, prép. : en direction, vers – est le sire contre luy venu AA3va, quant aulcun vient contre moy courir 3ra, les virent venir contre eulx 14vb, Gauvain s’esmeust contre l’escuyer qui venoit 37rb [N], ne differa contre elle aller 42ra
contredi(c)t, n.m. : difficulté, opposition – 6va, 23vb
(se) contreheurter, v.pron. : se rencontrer, s’entrechoquer – Si se viennent contreheurter AA4ra[N]
contremont, adv. : vers le haut – [les cheveulx]dresséz contremont 37ra[N], [l’eau]moult roide contremont 43vb
(se) contretenir, v.pron. : résister – que contre vous ne se puist plus deffendre ou contretenir 10va
contreval, prép. : en bas de – une pucelle venant de contreval les prés 42vb
contrevenir à qqc : aller à l’encontre de qqc – moiennant que à vostre affaire ne contrevienne 25va
*convenancer, v.t. : promettre – ilz convenencerent AA1vb[N]
convenant, n.m. : promesse, engagement – sa foy et convenant 14ra, le convenant et la promesse 17rb, son convenant ne sçauroit tenir 29rb ; (par tel) convenant : à telle condition – 33vb
convenement, n.m. : convention (Gdf, avec cette seule occurrence) – 16rb
261converser avec qqn : fréquenter qqn – que son filz aveques chevallier conversast 3va, nul ne desiroit avecques luy converser 16va ; converser (un lieu) : séjourner, habiter (dans un lieu) (Huguet) – ce païs que cy vous voiéz moult me plairoit à converser 41va
convif, n.m. : repas – 42vb [N]
cors, n.m.pl. : coins – quattre chandelliers qui estoient au<x> cors de la biere AA2va [N]
(haulte) coulleur : couleur vive – 16va
(portes) coullices : portes à coulisse, herses – 14vb
cou(l)pe, n.f. : faute – ne coupe n’y a 13rb[N], par ma deserte ou par ma coulpe 21vb[N], ta coulpe 22vb, ma coulpe… et mon grant meffaict 22vb, la contrition que de sa coulpe avoit 34va, que ma coulpe je ne accusay 34va
(de bon) couraige : de bon cœur, de plein gré – 22vb ; (prendre) courraige : trouver son énergie, sa vaillance – prenant courraige 43vb
courir sus : attaquer (qqn) – leur couroit sus AA1vb, sur luy je courroie 9vb[N], tant nous a Fortune courru sus 11vb, luy courrust sus 25ra, elle eust sur la petite couru sus 30vb
courroucer, inf.subst. : colère – 30rb
courtault, n.m. : cheval de selle, court et fort – ung fort bon courtault 46va-b [N]
coustellet, n.m. : petit couteau (Huguet) – 40ra
couvoiteux, adj. : convoiteux – 1rb
creance, n.f. : foi religieuse – 34rb ; dire sa creance : réciter son Crédo – 2vb[N]
creancer, v.t. : promettre – AA2ra, AA3vb, 16ra
creuse, adj.f. : profonde (appliqué à une rivière, une seule attestation dans DMF, fin du xve siècle ; Huguet enregistre le subst. creux, ‘profondeur’ ; une autre occ., au f. 64ra)–l’eau profunde et creuse 17va
croyé (graphie attestée, DMF : Poitiers, 1469), p.p. : créé – lequel l’avoit croyé chevallier 9ra
croisee, n.f. : croix formée par la garde et la poignée d’une épée – 18va
croppe (graphie attestée), n.f. : croupe – 8va
(du bon du) cueur : du fond du coeur, sincèrement – 29vb 40ra ; (prendre) cueur : prendre courage, se ressaisir – print cueur en soy 8va, de prendre cueur 14va
*cuire à qqn : tourmenter qqn, faire souffrir – le meffaict fort vous cuira de la jouee 23rb
curieux de + inf. : désireux (de faire qqc) – tant fut curieux de Perceval enseigner 9vb
(se mettre en son) debvoir de + inf. : s’activer comme il convient (en vue de faire qqc) – qu’il ne se meist en son debvoir de faire les choses à elle[charité]appartenantes 1va, se mectre en son debvoir d’en taster 6ra
damoisel, n.m. : damoiseau, jeune homme – AA4ra
decheutes, p.p.f.pl. : tombées en ruine – 11ra
(tourner à) declin : tomber en ruine – AA1va
decourir, v.i. : couler – le ruissel de sang qui aval decouroit d’ung orçueil AA2va
(se) deffaire de qqn : se débarrasser de qqn – moult s’en sçavoit bien deffaire AA1va
deffault, n.m. : manque, absence de qqc – tel deffault de vivres 14rb, d’une chose eust il deffault 32rb, n’avoit le pallefroy de frain ne de celle deffault 36rb ; par ton deffault : par ta faute – 20vb
*def(f)ermer, v.t. : enlever, ôter – Tantost 262eust l’escuyer Guyon l’escu defermé 8ra ; ouvrir – lesquelz ont à Perceval la porte deffermee 11ra, que l’on deffermast les prisons 16ra
*degaster, v.t. : dévaster – tu as ainsy degasté et ruyné ce païs 13rb, Ses terres seront degastees et exillees 26va
*(se) degetter, v.pron. : se jeter d’un côté, puis de l’autre – Souvent se degette, se vire et se retourne 12ra
deité, n.f. : nature divine – 34rb
(sans) delaier : sans différer, sans tarder – 23vb
delaiment/delayement, n.m. : délai, retard – AA1va, AA2ra, AA3va
delivre, adj. : en bonne santé – frais, allegres et delivres 14va ; découvert – pour mieulx delivre sa face tant belle mirer 36va ; à delivre : immédiatement – oultre le gecta à delivre 45va
delivrer, v.t. : livrer – furent par les marchans les vivres de la nef delivréz 15rb, qu’i [le cheval] ne me fust delivré 39ra
demaine (graphie attestée), n.m. : ensemble de terres – 2ra
demener deuil : manifester une grande douleur – demener deuil AA3rb, tel deuil… demenoit 10ra ; demener joie / feste / soulas / liesse : manifester une grande joie – demener joye 8rb, demener joye et soullas 15rb, grant deduit et liesse fut…demenee 16rb, demenant grande joye et feste 25vb, en demenant grant soulas 32ra, en demenant grande liesse 46ra
faire demeure : séjourner, s’arrêter – se au chasteau il veult demeure faire 17rb ; faire sa demeure : habiter – faire sa demeure à Cardueil 3vb ; (sans) demeure : sans tarder – sans demeure 40vb[N], sans arrest et sans demeure 41ra
*demonstrer, v.t. : montrer – en demonstrant sa face triste et esplouree 14rb, fainctement ne demonstroit 35rb
*denoter, v.t. : indiquer – luy denotant que 23va
departement, n.m. : départ – 8vb, 17rb
departir, v.t. : couper, mettre en pièces – la tant belle gimple fust par Gauvain en pieces mise et departie 37ra ; (se) de(s)partir, pron. : se séparer – se despartirent l’escuyer et Perceval 8rb, se departit la compaignie 11vb, 29ra, puis se departirent 14ra, de ce penser ne me pouoie departir 25va, la compaignie se despartit 30ra, se departit le tournoyment 31ra, se departirent les escuiers de leur bon maistre Gauvain 33vb
*(se) deperdre : se perdre (forme pron. enregistrée uniquement dans Gdf, qui cite cette occurrence) – ne peult le grain profiter, mais y seicher et se deperdre 1ra
depescher qqn : libérer qqn (par le règlement d’une affaire qui le concerne) – depeschéz moy, que je m’en aille 7rb
dereiglement, adv. : d’une manière déréglée – voiant Perceval ainsy dereiglement menger 6ra
derompement, n.m. : action de rompre – par le derompement que de ses cheveulx faisoit 35rb
*desceller (qqn), v.t. : révéler le secret de qqn, dénoncer qqn – que ne me descelles 46va
descherger, v.t. (forme attestée) : décharger – 15rb ; pron. : se libérer du soin (de qqc) – se deschergera de son messaige 8rb
(tourner qqn à) desconfiture : mettre en déroute – le roy Arthus vint enfin audessus et les tourna à desconfiture AA3ra
*(se) desconforter, v.pron. : s’affliger – qu’il ne se desconfortast point 24vb ; desconfortéz, p.p.m.pl. : affligés – 17va
desconseillé, p.p. : désemparé, découragé – pucelle desconseillee 5ra, malcontent ou desconseillé 42rb
263desduire, v.t. : exposer, développer (un propos) – la cause n’en seroit desduicte 33va ; se de(s)duire, pron. : se divertir, se distraire, passer le temps agréablement – ne se sçauroit à aultre chose deduire ne passer temps 20va, les pucelles se desduisent et prennent leur esbat 17ra
deserte, n.f. : mérite (en bien ou en mal) – par ma deserte ou par ma coulpe 21vb[N] ; récompense : pour la deserte 37rb
desherité, p.p. adj. : dépouillé – fust le royaulme tout perdu et desherité AA1va ; dépossédé – [sont]de leurs terres desheritees 39vb
deshonnester, v.t. : déshonorer – je vous prie ne deshonnester et maculler vostre lignage 27ra
*desirer à + inf. : désirer, souhaiter – cil qui desiroit à merveil<l>es à recouvrer à porter armes AA3va
*desister de qqc : renoncer à (Huguet) – ceste effreiee et insensee commune ne desista de son entreprinse 32vb
desloger (d ’ un lieu) : partir de quelque part, où l’on était logé – le matin de Beaurepaire suis deslogé 18rb
*de(s)mentir, v.t. : ébranler (Huguet) – l’ung n’a l’aultre dementy 25vb[N] ; se desmentir, pron. : se briser, voler en éclats – [le haulbert]ne s’en desment AA4ra
desmouvoir qqn de qqc : détourner qqn de qqc, le dissuader de qqc – l’en desmouvoir 13ra, il n’ont sceu leur maistre Perceval desmouvoir de son entreprinse 15va, qu’il en peult Gauvain desmouvoir 40ra
despitement, adv. : avec violence – si fierement et despitement se rencontrerent 13rb
despiter, v.t. : outrager – tant pouoir ung chevallier animer, harrier et despiter 45vb ; se despiter, pron. : s’irriter, se mettre en colère – pour ce plus me deuil et despite 32vb
dessa et dela : d’un côté et de l’autre – 37va
desplaisance, n.f. : douleur, affliction – par desplaisance de ses pechéz 34va
desplaisant, adj. : fâché – desplaisant et marry 7vb, si desplaisant et si yré 15ra, fort deplaisant 35rb ; désagréable – hideuse et desplaisante 26rb
desrompues, p.p.f.pl. : abîmées – ses armes estoient en maint lieu desrompues AA2ra
*des(s)ervir, v.t. : mériter – comme la pucelle le desservoit AA1va, bien as la mort justement deservie 22va[N], pas deservi tu ne l’as 26va, le trahistre a bien deservy 32va, vous l’avéz fort bien deservye 42ra[N]
*destordre, v.t. : tordre complètement (de douleur) – en destordant ses mains 14rb
destourber, v.t. : empêcher, détourner – garder ne destourber 40vb
destourner, v.i. : changer de direction – [ceulx qui]destournoient vers elles AA1rb, se destourner il vous eust pleu 33va [N]
detracteux, adj. : diffamatoire, médisant – vostre detracteux langaige 8vb[N], detracteux et injurieulx langaige 16va[N], moqueur ou detracteur 39vb
detractoires, adj.f.pl. : diffamatoires, calomnieuses – parolles detractoires 45vb[N]
detrencher, v.t. : couper –je ne me laissasse par pieces detrencher 35va
(payer le) deu de Nature : mourir – tamere a le deu de Nature payé et rendu 20vb
(faire) deuil (de) : manifester sa douleur (à cause de) – ung grant deuil que tous sur le corps de Keux firent 24vb, pour le deuil que de luy fut faict 27rb, par deuil qu’on luy veit faire 35rb, Ainsy celles leur deuil faisoient 43va ; (mener) (grant) deuil : manifester une grande douleur 264– menant grant deuil et ennuy 4vb, grant deuil menant 14rb, menans grant deuil 15va, menant grant deuil 15vb, que pour luy grant deuil ne menast 27rb[N], où menoit grand deuil la pucelle 36vb
devaller, v.i. : couler (d’un liquide) – veoir le sang devaller 8va
(par) devant, prép. : devant – par devanteux 19ra
devers, prép. : vers qqn, du côté de (dans l’espace) – 7vb, 27vb, 29va, 31vb, 38vb, 41rb, 45va, 46vb
devinaille, n.f. : prédiction – par quoy fut sa devinaille vraye 24vb [N]
devis, n.m. : propos, discours – joyeux devis tenant 25vb ; (à son) devis : à son gré – 10rb
devise, n.f. : propos, discours – Pendant la devise des dames et damoiselles 28rb ; par maniere de devise : pour ainsi dire (Di Stefano) – 42ra
deviser/diviser, v.t. : décrire, exposer – ce que vous m’orréz deviser cy aprés AA1ra[N], la greigneur merveille qu’on pourroit ouyr deviser AA1ra, come je vous voys devisant AA1rb, Cy divise le compte du graalAA2rb, comme le compte plus au long vous devisera AA2va, nul ne vous sçauroit deviser l’atournement AA2vb, deviser de poinct en poinct toute la pure verité du compte AA2vb, Et luy devisa Perceval de toute la forme du chaste<a>u 13vb, Si comme il pleust à la pucelle diviser 27vb, Je t’ay deux choses devisees 45va [N] ; parler – Et aprés que Gauvain eust asséz longuement à sa seur Clarissant devisé 46rb ; (se) deviser/diviser (à qqn), pron. : s’entretenir – de divers propos se divisoient 18va, chascun à son endroit se print à deviser de telz propoz 19rb, quant aucun à moy se devise 22rb, Ainsi qu’eulx deux se devisoient 46rb
*diffamer, v.t. : souiller – le grant orgueil et felonnie de quoy il estoit remply diffamoit tant sa beaulté que sa prouesse 16va
*differer + inf. (attesté DMF) : remettre à plus tard – requerir la pucelle d’amours plus ne differa 32ra
(en) (grande) diligence : en (toute) hâte – les vivres faire en diligence au chasteau porter 15rb, en grande diligence aide luy feist 32rb
(faire bonne) diligence : s’empresser – pour bonne diligence faire 46vb
diligentement, adv. : rapidement – 1vb
*dil(l)igenter, v.i. : agir avec empressement – Et tant ont diligenté que 16rb ; dil(l)igenter + inf. (seule la structure diligenter de + inf. est attestée : DMF, Huguet) – tant escuyers que chevalliers diligenterent leurs armes prendre 28ra, Et la pucelle à son pouoir diligentoit gecter eschéz 32vb, Vers le chesne aller dilligente 35rb
diverse, adj.f. : méchante, cruelle – fiere, diverse et orguilleuse 45vb[N]
divertir, v.t. : détourner qqn de faire qqc – affin qu’elle le peust divertird’ensuivre leur maniere de vivre 4ra, l’eust voulentiers retiré et diverty de son voulloir 10ra-b
divinateur, n.m. : devin – 28ra[N] (deux), 29ra, 29rb (deux), 31ra
divination, n.f. : prédiction – 26ra [N]
doint, subj.prés. P3 du v. donner, dans des formules de souhait – 11rb, 26ra, 30va, 35vb, 36va, etc.
dotz (graphie non attestée), n.m. : dos – 37vb (cf. aussi f. 166va et 205ra)
(estre en) doubtance : craindre (Di Stefano) – il est en doubtance que 28vb
doubte, n.m. ou f. : peur – craintif et en doubte 2vb, aprés l’avoir asseuré et mis hors de doubte 2vb, en petite crainte n’estoit, mais en grant doubte 27vb ; (sans) doute : assurément – je veuil sçavoir sans doubte 27vb ; (faire) doubte : avoir des doutes, être dans l’incertitude – d’une chose je fais doubte 46va
doubter, v.t. : craindre, avoir peur – ce 265que plus je doubtoie et de quoy j’avoys plus de crainte 4rb, doubtant 4rb, 19ra, je ne doubte nul labeur 9vb, il doubte 19ra, i ne doubtoit homme vivant 30vb, ne doubta 32rb, l’homme mort ne doubte 32va[N], pour quoy on doibve doubter d’y entrer 40va, L’eaue est profunde que je doubte 43vb ; douter de qqn : être inquiet pour qqn – quil ne doubtast de sa personne 13ra ; douter à : craindre de – à mourir ne doubteroye 37ra
(se) doul(l)oir, v.pron. : s’affliger – tant je me deulx 12rb, sans se doulloir et sans jecter de larmes grande quantité 15vb, lermoier, se doulloir et plorer 15vb, ilz se devoient douloir et plaindre 17va, vous ouy douloir 22ra, qui tant se deult et de grefz porte 26va
douloureuse, adj.f. : malheureuse – tant douloureuse, ennuie<e> et esplouree 4va
*(se) doulouser, v.pron. : se désoler, s’affliger – en se doulousant 20vb
dragee, n.f. : sucrerie – grenades en dragee 19rb
drappeaux, n.m.pl. : morceaux de linge – 37ra
dresser, v.t. : établir – Or avoient ces pucelles dressé une telle coustume AA1rb ; adresser (la parole à qqn) – et commence à luy dresser tel parlement AA1va ; organiser (une expédition militaire) – la guerre que le roy Arthus dressa AA3ra
droicture, n.f. : justice – selon equité et droicture 4rb ; clamer droicture : réclamer ses droits – où clamer tu puissez droicture 39ra [N]
droit, adj. :légitime – pour droit seigneur vous tenons 41rb
(à) droit :comme il convient – Quant Perceval eust… à droit son afferre entendu 12va, que les os luy fussent à droit racoustréz et remis 24vb ; droict ou tort : à tort ou à raison – Ainsy parla Keux, droict ou tort 25vb[N] ; cf. aussi tort ; (faire) droict : rendre justice (à qqn) – ne quel droict vous en puis je faire ? 30ra[N] ; (avoir) droit : avoir raison – où veu sera qui aura droit 27rb ; (c’est) droict : c’est justice – Se seroit donc droit et raison 33rb
duict, adj. : instruit – ainsi en estoit il bien duict 36va
*duire à qqn : être nécessaire – qui faict mestier à chevallier et qui luy duist 41va[N]
durement, adv. : extrêmement, très – tant paroissoit riche durement – AA2vb[N]
(venir à) effect : se réaliser, s’accomplir – que leur intention vint à effect 1va[N]
*(se) efforcer + inf. (construction attestée DMF) : s’efforcer à faire qqc –se efforçoit[…]icelle tour abbatre 33ra
effort, n.m. : force – les coups de son effort 13ra ; dommage (Huguet) : faire effort à l’encontre de ceste tour 33ra
effraiement, adv. : avec effroi – 5va
effreiee, p.p.adj.f. : agitée – ceste effreiee et insensee commune 32vb
*eforcer, (une femme), v.t. : violer – des damoiselles que le roy Magons eforça AA2rb[N]
electuaire, n.m. : sirop (Gdf s.v. laituaire) – electuaire doulx de gingembre alexandrin 19rb
(à l ’ )emblee,par surprise : faire une cource devant le chasteau à l’emblee 14va ; à la dérobée, furtivement – et nous par ceste vallee irons à l’emblee 14va [N]
*(se) embler, v.pron. : partir furtivement – secretement de luy me emblay 45vb
emmy/enmy, prép. : dans, au milieu de – AA2vb, AA3vb, AA4rb, 19vb
(bien) emparlee,adj.f. : qui parle bien, qui s’exprime bien, éloquente – saige et bien emparlee 30ra, la saige et la bien emparlee 42vb [N]
*empenser/enpenser, v.t. : penser, se 266proposer de – ay empensé me occire 12rb, je n’ay empensé 12va, j’ay bien enpensé 13rb, j’ay empensé 26vb, lequel a empensé 28va, si ay je enpensé 37vb
(porter) empeschement à qqn : créer un obstacle à qqn – luy eussent porté empeschement 4ra ; (mectre) empeschement : s’opposer – resister ne mectre empeschement 4vb
empiré, p.p. : affaibli – d’estre ainsi empiré de son deuil AA3rb
empirer, v.t. : faire aller plus mal – par quoy les[voz playes]pourriéz empirer 37va
(mal) empoint, adj. : dans une situation fâcheuse – tant afflicte et ainsy matte et mal empoint 22ra
emprés, prép. : auprès de – emprés elle AA1rb
emsemble, adv. (graphie attestée) : ensemble – 2vb, 42rb (voir aussi 88va, 103va)
enaprés, adv. : ensuite – AA1va
encensiers, n.m.pl. : encensoirs – AA2va
*encharger, v.t. : commander, ordonner – que son vainqueur luy a enchargé 14rb, en la forme qui luy avoit esté enchargé 17ra, ainsy m’est enchargé 23rb, ce que Saigremor luy encharge 24rb
*enchercher, v.t. : interroger – Si l’enchercherent AA2rb [N]
*(se) encliner, v.pron. : s’incliner – jusques aux piedz de Gauvain s’enclina 30ra, en s’enclinant 41rb ; encliné, p.p. : baissé – le chief vers la terre encliné 20ra
enclore (qqn) : encercler – le pourrons facillement enclore 14va, enclouirent tous ceulx qui dedens le chasteau estoient entréz 14vb ; enfermer – ses gens furent ainsy encloz au chasteau 15ra
encloz/enclose, p.p. : entouré (Huguet) – dedens ung verger estant encloz du chasteau 7vb ; enfermé – laquelle estoit en sa chambre enclose 12ra[N] ; placé, inséré – ung petit de paille enclose en vielle toille 21va
encombrement, n.m. : dommage – 45va
encombrier, n.m. : empêchement, dommage –aulchun maulvais et fort encombrier 4ra, sans mal avoir ne encombrier 10vb, de mortel peril, de prison et d’aultre encombrier 13ra[N], mal ne quelque encombrier 33rb
encommencer, v.t. : commencer – Cy endroict encommance AA1ra, encommencer promptement celle queste AA2rb, pour le tournoy encommencer AA3vb, à ce coup encommença le tournoy AA4ra, en la forme qu’elle[= icelle chronique]estoit encommencee 1vb
encontre, n.f. : rencontre – quelque malle encontre 12ra
encontre, prép. : contre – AA3ra (deux), AA3va, 13ra, 15va, 21vb (deux), 22ra, 24va ; vers – 6va, 18rb, 41vb, 43rb ; à l’encontre/all’encontre de : contre – 6vb, 12ra, 13rb, 16ra, 24ra, 27rb, 30ra, 30va, 32vb, 33ra (deux), 46va ; all’encontre de – 15va, 15vb ; vers – 11rb ; à l’encontre, adv. : vers qqn – 4ra, 16rb, 18ra
encontrer, v.t. : rencontrer – quant ilz encontroient les damoiselles AA1va, ilz encontroient[…]grand nombre de pucelles AA1vb, le chevallier qu’il avoit ainsy durement encontré AA4ra, malle fortune encontrer 38va
*encourir, v.t. : se rendre coupable de qqc – cruaulté eusse encouru 14ra
encrer, v. : jeter l’ancre – arrester et encrer au millieu de l’eaue 17vb
*endoctriner, v.t. : instruire, éduquer – le saige maistre les petis enfans endoctrine 42rb [N] ; mal endoctriné : mal éduqué, mal instruit – comme celluy qui estoit asséz mal endoctriné 7ra
(cy) endroict : ici même – AA1ra, AA2vb ; chascun(ne) endroi(c)t soy : chacun(e) de son côté – AA2rb, AA3ra ; 267chascun à son endroit : même sens – 19rb
enflambee, p.p.f. : enflammée – la face luy apparut toute rouge et enflambee 17ra
englacee, p.p.f. : glacée, gelée – on verroit la mer englacee 39vb
engoisse (graphie attestée), n.m. : angoisse – 22ra
enharna(s)cher, v.t. : armer (un homme, un combattant) – richement enharnasché 38ra[N], le fist l’escuier enharnacher 46vb
enhorter, v.t. : exhorter – adviser et par priere enhorter 5ra, les enhorter de faire leurs debvoir 14va
ennui(c)t, adv. : cette nuit – je i ay jeu ennuit 44va ; aujourd’hui, ce jour même – Tous ceulx qui ont creance en Dieu doibvent ennuit penitence faire 34rb, qu’il reviendra ennuict 43ra
(ne pas) ennuyer à, v.i. : ne pas être affligé, fâché (Huguet) – je vous prie ne vous ennuyer de ce que vostre anneau emporte 6ra
enquerir/enquerre, v.t. : demander – 15rb, en me enquerant 3rb, sans demander ne sans enquerre 26va, luy enquist 29vb, 42vb, vous ne luy enquistes 44vb ; se enquerir, pron. : demander – Cil s’enquist AA2va, Bien s’enquist AA2va, se fust moult voulentiers enquis 18vb, ne se osa… enquerir 18vb, il s’en enquerra 19rb, à toy enquerir me veulx 19vb, ausquelz proposoit s’enquerir 19vb, du graal ne t’es enquis 20vb, se du graal enquis te fussez 20vb, jamais ne m’enquis 23va, sitost s’enquist 26ra, il ne s’estoit enquis du sainct graal 26rb, et ne m’enquis 34va, tu ne t’enquis 34vb, à la pucelle se enquist 35rb, de vostre non m’enquerir 43ra
enquestes, n.f.pl. : questions – plusieurs demandes et enquestes 3vb
enseigné, p.p. : instruit – en amours enseigné 32ra, en honneur enseignee 38ra ; bien enseigné : qui a des bonnes manières, bien élevé – si bien enseigné 42ra[N]
ensemble o : avec (Huguet) – ensemble o luy l’emporta AA1va
(se partir d ’ )ensemble : se séparer les uns des autres – Et atant se partirent d’ensemble 23ra
ensemblement, adv. : ensemble – AA1vb
ensuivant, adj. : consécutif (Gdf) – deux nuictz ensuivant 23vb
ensuyvir/ensuivre, v.t. : suivre –pour icelle[vertu]ensuyvir 1va, en ensuyvant[le sens] 1vb, ensuivre leur maniere de vivre 4ra, le conseil faintif ensuivant de Keux 22vb, j’ensuys le sien mandement 32vb
entaillé, p.p. : creusé – [caves]entailleespar ouvraige merveilleux AA1rb ; coupé, brisé – et son escu tout pourfendu et entaillé AA2ra ; ciselé, incrusté – une des portes estoit d’iviere bien entaillee pardessus 40rb [N]
*entallenter, v.t. : désirer (le sens actif, qui seul convient ici, ne semble pas attesté) – quant ung homme est en voulloir d’aulcunne chose faire que fort il a entallentee et on tasche à l’en desmouvoir 13ra ; entalenté, p.p. : désireux (de) – je ne suis entalenté chercher aultre logis que cestuy cy 12vb[N], il est tant entalenté et a tel desir de veoir sa mere 17rb
entendre à : tourner son attention vers, faire attention à – Or entendéz desormais à ce que vous m’orréz deviser AA1ra, ne veult entendre à leur priere AA3va, que à leurs desirs il voulsist entendre 17rb, Or n’entendent le sire et Perceval[…]fors que à bien menger et à boire 19rb, à moy entens 34vb ; viser – que celuy qui le baiser reçoit veuille au surplus entendre 22rb ; entendre à/de : s’occuper de qqc – ung aultre entendit à le desarmer 9rb, à quoy avoient ja les serviteurs entendu 10rb, lesquelz ont entendu sans arest de Perceval armer 10rb, Et ceulx qui 268au dedens du chasteau furent entendirent à desarmer les chevalliers 15rb, ceulx du chasteau ont entendu à descherger icelle nef 15rb, ilz n’entendirent qu’à leur esbatre et demener joye et soullas 15rb, À quoy faire a Yvonnet et les aultres escuiers humblement entendu 17ra, et le tiers entendit à son cheval loger 18ra, l’ung bien songneusement à naiger entendoit 20rb, l’Orguilleux de la Lande entendit à remectre sus la damoiselle s’amie 23ra, chascun entendit à serrer son bagaige 23vb
entendu, p.p. en emploi prép. : attendu – entendu ce que m’avéz dit 20rb ; entendu que : attendu que – 15vb
entour, prép. : autour de – entour moy 3rb, entour elle 12ra, entour le graal 18vb ; à l’entour de : même sens – qui à l’entour du lict pendoient 44va ; à l’entour, adv. : tout autour – 18ra, 33rb
entre-, préfixe indiquant la réciprocité d’une action, permet la formation par dérivation de très nombreux verbes (voir Mireille Tremblay, « La préfixation en entre- en ancien français : pluralité, réciprocité et valeur aspectuelle », in Évolutions en français. Études de linguistique diachronique, Berne, Peter Lang, 2008, p. 363-383)
*entrebaiser, v.t. : s’embrasser – les trouva entrebaisant 32ra[N]
*(se) entreferir, v.pron. réciproque : se frapper l’un l’autre –ilz s’entreferirent AA3vb
*(se) entremectre (de), v.pron. : s’employer, s’appliquer à qqc – ne s’est nullement entremis de comparoir à ce tournoy 28vb [N] ; que à moy servir tu t’entremectes 36vb
*entrepasser, v.i. (non attesté) : passer au milieu – et luy dedens la salle entrepassa par entre le feu et les seigneurs qui sur le lict estoient assis 18vb
entrepreneurs, n.m.pl. : ceux qui font, qui participent à une entreprise (Huguet) – si bons chevalliers et si grans entrepreneurs AA1vb
entreprins, p.p. : fixé – au lieu entreprins 35va
*entreregarder, v.t. : regarder, jeter les yeux sur (Huguet) – entreregardant sça et là ce qu’il y veoit contenir 40rb
*(se) entrerencontrer, v.pron. réciproque : se rencontrer, se heurter – ceulx qui s’en alloient mallement entrerencontrans AA4ra
*entretenir, v.i. : être attaché ensemble – la braie et la reste ensemble entretenant 4vb[N]
*entrevenir, v.pron. réciproque : aller l’un vers l’autre – s’entrevindrent l’ung l’aultre baiser et acoller 25vb
*(se) entrevoir, v.pron. réciproque : se voir l’un l’autre, se rencontrer – jamais entreveus ne nous sommes 46ra
*enverser, v.t. : renverser – fut par terre enversé 43rb
envy, n.m. : volonté, envie – celluy envy luy prist AA3va [N]
(à l ’ )environ (de), prép. : près de – environ de laquelle 2ra, environ laquelle 5rb, environ le col 24ra, soubz ou à l’environ de l’arbre 38rb ; environ, adv. : à proximité – tous les aultres[metz]environ AA2vb ; (à l’)environ : tout autour – Et qu’esse en ce val[…] et à l’environ ? 3va, en toutes ses isles de mer ne à l’environ 4rb, ceste forest ne ce qui est à l’environ 20rb
erramment, adv. : aussitôt – AA1va, AA3va
errer, v.i. : aller, se déplacer, faire du chemin – que ja nul n’errast AA1rb, ceulx qui alloient errans AA1rb, entre les chevalliers errans AA2ra, tant erra par maincte contree AA2va, cinq chevaliers errant en la Gaste Forest 2rb, n’ont cessé d’errer 3va, les estoilles qui és cieulx errent 18va, [qui]allast errant par le païs 35rb
269és, n.m. : planche – aussy gras comme ung és 38va[N]
*(se) esbahir + interr. indir. : se demander avec étonnement – Or m’esbahis… comme tu as ceste chose recongnue 22va, Je m’esbahys, dist elle, que attent ce chevallier 28va, m’esbahis dont ainsy armé vous venéz 34rb
(se) esbanoier, v.pron. : se divertir, prendre du bon temps – se aller esbanoier AA3va, se esbanoiant 2rb
escaille, n.f. : coquille (de noix) – 24ra ;escailles de perles : ouvrages d’orfèvrerie en forme de coquilles (DMF, une seule attestation : Comptes Lille, 1467) – le palais couvert estoit d’escailles de bien fines perles 40rb[N]
eschases, n.f.pl. : bâtons de support – deux eschases ou treteaux 19ra[N]
esclarcy, p.p. : réjoui, apaisé – que son cueur en soit esclarcy 23ra
escloz, n.m.pl. : traces (de sabots) – aulx escloz ou tracz de son cheval 16rb[N], une trasse d’ung cheval aux escloz apperceut 20ra[N], le train des escloz d’aulcun chevaulcheur 21va [N]
*escondire, v.t. : éconduire qqn – ne vous escondira 4vb
esconduyre, inf.subst. : refus – ne luy valut riens l’esconduyre AA1va
*esconvenir, v.impers. : falloir – [que]luy esconvint changer sa voyeAA1rb [N]
escourgee, n.f. : courroie de fouet – 26rb
*(se) esmaier, v.pron. : s’inquiéter –que de rien il ne se esmaiast 24vb
esmouvoir, v.t. : engager, pousser à – ce que le pouoit asséz esmouvoir et inciter 12va, elle l’avoit esmu en une chose de laquelle elle faingnoit le retirer 13ra ; déclancher, engager (un conflit) – esmeurent ung grant et merveilleux combat 13rb ; mettre en branle (une collectivité) – Esmouvéz donc toute la ville 32va ; se esmouvoir, pron. : se mettre en mouvement – Gauvain s’esmeust contre l’escuyer qui venoit 37rb [N], Allors c’est la royne esmue 42ra [N]
espace : peut être f. en m.fr. – par longue espace 15vb, par aulchunne espace 34ra
(par) especial : en particulier, surtout – 11ra, 17ra, 28rb, 29ra
(avoir) esperance : espérer – j’ay esperance [que] 6ra
*esper(g)nier, v.t. : épargner – n’estoient les doulx baisers esperniéz 14ra, [le vin]n’y fut aussy point espergné 39rb
espiceries, n.f.pl. : confiserie, dragée, confiture sèche – 19rb
esplouree/espleuree, adj.f. : en larmes, éplorée – douloureuse, ennuie<e> et esplouree 4va, triste, dolente et esplouree 6rb, tant dolente et esplouree 6rb, triste et esplouree 14rb, triste, dolente et espleuree 17rb
esprevier, n.m. : épervier – 44ra
esprouver, v.t. : vérifier – pour esprouver se… 24va ; (se) esprouver, pron. : se mettre à l’épreuve afin de montrer sa valeur – à eulx esprouver AA2ra, encontre luy s’esprouver 15va[N]
(se) essayer de, v.pron. : faire une tentative pour – [nul]ne se ose essayer d’y passer 43vb
esse : graphie phonétique pour est-ce – 3va, 7vb, 8rb, 30rb, 34rb
*establer, v.t. : mettre (un animal) à l’étable, à l’écurie – ung aultre serviteur lequel luy establa son cheval 11ra
establye, n.m. et f. : établissement – l’establye de la fiere coustume AA3ra [N]
(laisser) ester qqn : le laisser tranquille – laisséz me ester 13ra
estre, n.m. : état, situation – luy demanda de son estre et des nouvelles de son nepveu AA2rb, veoir les estres de ceans 41va[N] ; (se maintenir à ung) estre : se tenir en l’état ? – et qui pluslonguement se sçavoit à ung estre maintenir AA2ra ; (se maintenir en ung) estre : se 270maintenir, subsister – il n’est guere que une bonne compa<i>gnie se maintienne longuement en ung estre AA3rb[N]
estrief, n.m. (graphie attestée) – 8ra (deux)
estroit, adv. : fort – la buffeteroit bien estroit 30vb
(se) estuver, v.t. et pron. : prendre / faire prendre un bain chaud – pour se baignier et estuver 23ra, pour les escuiers estuver et baignier 46vb[N]
*esvanouyr, v.i. : disparaître – chascun estoit lors esvanouy de la salle AA2va
exaulcer, v.t. : augmenter – pour le vostre honneur exaulcer 35va ; exalter – pour crestienté exaulcer 42vb[N]
*exiler, v.t. : chasser, bannir – exilléz tristesse, courroux, ennuy et melencollie 12va ; ruiner – Ses terres seront degastees et exillees 26va
exploicter, v.i. : cheminer, aller – et tant exploita que 5rb ; agir, faire – si bien et si vaillamment exploita que 13va, tant exploicta Perceval 15vb-16ra, tres mal exploicté avéz 20vb[N], mieulx tu eussez exploicté 32ra, pour mieulx exploicter 32va ; v.t. : utiliser – quant il veult armes exploicter 38vb [N]
exposer, v.t. : dépenser – exposer et despendre partie de leur biens 4va[N]
(par) exprés : spécialement, notamment – 19ra, 23rb, 41rb ; tout exprés : à dessein – 45vb
expressement, adv. : en particulier – 22rb ; de manière explicite – 23rb
extraict, p.p. : né, issu – nee et extraicte 4rb, de noble lignee extraict 7va
(en) façon que + subj. : de telle sorte que – AA3rb
facond, adj. : éloquent, disert – si bien parlant et si facond 42ra
faict (graphie pour faix), n.m. :fardeau, charge – 34ra
(sans) faille : à coup sûr, certainement – AA1vb, AA2ra, AA2va, AA3rb, AA3vb, AA4rb
failly, adj. : lâche – chevallier failly et recreu 36rb, homme de cueur failly 44ra ; fini, achevé – les merveilles du palais sont faillies pour tousjoursmais 41ra
faillir, v.i. :échouer – se le cheval eust lors faisant le sault failly 19vb, se voustre langue ne fault 25ra, mais il faillit 43vb ; manquer – celluy en qui ne failloit riens 43va, rien qui fust ne luy failloit 46vb ; faire défaut – le cueur presque ne me fault 39rb[N] ; faillir à qqn : manquer à qqn – au chevallier faillir ne puis 39ra [N], ce ne vous fauldra jamais 42va [N] ; faillir à qqc : manquer, faire défaut – il n’y peult non plus faillir qu’à la mort 8vb, s’il la[chevallerie] quiert, n’y fauldra mye 26vb, à la mort faillir tu ne peux 36va, car au cheval as tu failly 37va[N], n’y fauldréz pas 38ra ; manquer à son devoir – à celle fin que nul n’y faille 32va ; faillir à + inf. : manquer – il avoit failly à demander du sainct graal et de la lance 20ra, là où il fauldroit à le combatre 25ra, lequel[chemin]ne sçauréz faillir à tenir 34va ; faillir de : manquer en qqc – se de promesse failloie 36rb
(sans) faillir : sans faute – 15va
failloit, imparf. de falloir – il failloit tourner à une de ces caves AA1rb, d’aultre[damoiselle]n’en failloit ja demander AA1rb, il failloit que de brief veist son partement 4vb, comment la[son espee]failloit du foureau tirer 7vb, ne failloit rien oster ne adjouster 16rb, ne luy failloit meilleur portier appeller 33ra
fainctement, adv. : d’une manière feinte – 12va, 35rb
(sans) fainctise : sincèrement, de bonne foi – 39vb
(se) faindre, v.pron. : ne pas se ménager, mettre de l’ardeur (dans un combat) 271– Et Perceval, qui aussy ne se faint 24vb[N]
faintif, adj. : trompeur – 22vb
faire + adj. + inf., impers. : être… (impers.) – sur ung cheval qu’il faisoit moult beau voir 13rb, faisoit moult beau voir Melians de Lys 28rb, bon voir le faict pardessus son cheval seoir 28rb, faict si bon veoir lance et escu porter 28rb, beau vous fera veoir tournoier devant les pucelles 38va, que laict faict sur cheval chevallier estre 38vb, d’elle se faict bon garder 44rb ; faire de qqc : s’en occuper – J’en feray bien 30rb
(le) faire : se porter – comment le faict il maintenant ? Mieulx qu’il ne feist jour de sa vie 42rb
fairie, n.f. : féerie – chose de fairie AA1ra
farcer, v.t. : railler, moquer qqn – gaber et farcer ceulx du chasteau 14va[N] ; se farcer de qqn, pron. : se moquer de qqn – pour se farcer ou se moquerde luy 17vb, se farcer et se gaber d’autruy 24va
(mal) fassonné : mal confectionné – [abillemens]asséz mal fassonnéz 9rb ; mal fait – ung escuyer mal fassçonné 37ra
febvre, n.m. : forgeron – 18va, 21rb
ferir, v.t. : frapper, atteindre – Et Bliocadras le ferist AA3vb, Bliocadras fiert le premier AA4ra, on en fiert les hommes d’armes 3ra, lequel a de tel coup de piedz feru 7va, ainsi feru se trouva 8rb, le senechal l’a […]ferue 8va, S’il me frapoit, le feriroie 9vb, [celle]que Keux le senechal en la joue ferist 13vb, fut en icelle bataille d’ung javellot feru 20va, le seneschal avoit en la joue ferue et frappee 23rb, quant frappé et feru le jouvenceau se sentit 23vb, Keux les voullut ferir 26ra, et si le feriz 27ra, grosses lances pour mieulx ferir 28vb, ung cheval ferir du tronson de la lance 29ra, la biche, qui ferue se sentit 31rb, vous m’avéz oultrageusement feru 37rb, pour le peché que vous feistes à me ferir 37rb, d’ung coup de sa lance Gauvain tellement ferir 38vb, et ferirent en mon escu vires <et> saigettes 44va ; ferir un tournoi : soutenir un tournoi (uniquement dans Gdf) – quel jour se doibt ferir le tournoyment AA3va, le tournoyement feru AA3vb ; ferir qqn un coup : asséner un coup sur qqn – ferit[…]Perceval si tresgrant coup 7vb ; se ferir, pron. : se précipiter, s’élancer – s’en vient ferir parmy une trouppe de chevalliers AA4ra ; pron. réciproque : se frapper l’un l’autre – mirent les lances à l’arrest pour se ferir 15vb
fermé, adj. : fortifié, clos – [ung huis]fermé et seur 27vb
festoy, n.m. : festin – AA1rb
*festoier, v.t. : accueillir qqn chaleureusement – Perceval fut à Carlion festoié 26rb
fiance, n.f. : confiance – 17rb
(à celle) fin que + subj. : dans le but de – AA4rb, 32va
(en la) fin : finalement, enfin – 4vb, 19rb, 21vb ; en fin : même sens – 36va
finer, v.t. : terminer, achever – ains qu’il fust finé AA1ra, fineray ma vie 32rb, jamais ne fineroient 39va ; ne finer de + inf. : ne pas cesser de – ne finéz de demander AA2rb
flayel, n.m. : arme de combat composée d’une masse de fer retenue par un bout de chaîne à l’extrémité d’une hampe (DMF, dernière attestation ca 1400) – 32va
flebe/fleble (graphies minoritaires, adj. : faible – fleble et debille 36vb, à flebe voix 39ra
flette/flecte, n.f. : petit bateau (rare en m.fr.) – 17vb [N], 20va [N]
flotte, n.f. : troupe, multitude – une flotte de leurs ennemis 14vb[N], [escuiers]par flotes 41ra
(une) fois : un jour (dans le passé ou dans 272l’avenir) – il luy pourroit estre tourné encores une foys à villennie AA3rb ; il m’a une fois occis celluy qui mon amy estoit 45vb ; (à la) fois : parfois – aussy biense peult on taire que trop parler à la fois 19ra
*follier, v.i. : agir en fou (Huguet) – qui par conseil follie, on dit qu’il follie saigement 15va
fondues, p.p.f.pl. : détruites, écroulées – les mura<i>lles du chasteau à peu pres toutes fondues 11ra
force + subst. : beaucoup de – force ramees 5va, force barres de fer 27vb, force esbatemens et dances 42vb ; force de + subst. : beaucoup de – force de bastillons 9ra, force de chevalliers 11va, force de veneurs 31rb ; (à) force : par la contrainte – qui avoient prins à force les damoiselles AA1va, à force et maulgré moy 6rb ; (à fine) force : à la fin, à la longue – AA2ra, AA3va
forcener, v.i. : être emporté par la colère – il en cuiderent forcener 15rb ; forcené, p.p. : fou de colère – presque tout d’ire forcené 15va
*forfaire, v.t. : commettre (une faute) – tel qui ne l’auroit mye forfaict AA1ra[N]
formellement, adv. : de forme, par sa forme (GdfC) – la pucelle estoit si formellement belle 11rb
forment, n.m. : froment – plaine de forment et d’aultres vivres 15rb
forment, adv. – fortement, beaucoup (Huguet) – AA1vb, AA2va
(par) fortune de vent – à cause d’une tempête – 15rb
fortunes, n.f.pl. : aléas – grandes adventures et fortunes 8va
fouyr, v.i. : s’éloigner, prendre la fuite – possible ne vous sera de fouyr 38va
(à) foulle : en foule (Huguet) – 14vb
frain, n.m. : empêchement –sans de raison prendre le frain 32vb
fraitz (graphie non attestée), adj. : frais – sang vermeil et fraitz 24ra
fraitz, n.m.pl. : dépenses – les fraitz et impenses par eulx faictz et fraitz pour faire imprimer et traduyre ledict livre aa1v
franc, adj. :noble (de cœur) – [chevallier]beau et hardy, franc et loyal 39vb, [amye]franche, courtoise et debonnaire 45ra ; libre : [la terre]luy demourera franche et quitte 17rb
franchement, adv. : loyalement – franchement l’actenderay 38va
*frequenter (dans un lieu), v. : y aller souvent – souvent és esglises frequentés 5ra
froict (graphie non attestée), n.m. : froid – 41va
fronc (graphie attestée), n.m. : front – le fronc avoit hault et plain 11rb ; (de) front : côte à côte – de front n’y eussent sceu deux hommes passer 33ra
fustereau, n.m. : petit bateau – 17vb (quatre), 20va
gabarie, n.f. : plaisanterie, moquerie – 13rb [N]
gaber, v.t. : railler, se moquer de qqn – gaber et farcer ceulx du chasteau 14va[N], qui je allasse gaber ne mocquer 45vb ; (se) gaber de qqn, v.i. : se moquer (de qqn) – en se gabant de luy 7rb, se moquer et gaber d’aultruy 7rb, du jouvenceau vous gabastes 23va, se farcer et se gaber d’autruy 24va, celles qui de Gauvain se gaberent 29rb, dont les chevalliers se gabent 36ra
(tendre son) gaige : promettre – je luy presente et tens mon gaige 27ra ; (laisser sa vie en) gage : perdre (sa vie) – la vie y layréz en gaige 40vb ; (demeurer pour les) gaiges : être pris, maltraité, tué – y demeureront pour les gaiges 32va[N]
(le grant) gallot : au plus vite – 3vb, 21va
gard, subj.prés. P3 de garder, dans des formules de souhait – se Dieu me gard2738va[N], 10ra, 37vb, 43rb, 45va, Dieu vous gard 25ra, se Dieu ne le gard 8vb
(n ’ avoir) garde de + subst. : ne pas craindre – garde il n’avoit de son ennemy 15vb ; (n’avoir) garde de + inf. : ne pas risquer – il n’avoit garde de mourir AA4rb, je n’ay garde d’en reschaper AA4rb ; (se donner) (en) garde de/que : faire attention à/que – de quoy s’est Perceval bien donné en garde 9va, bien vous fault donner garde q’ung aultre n’y mecte la main 21va ; surveiller – que de son espee se donnast en garde 18va ; prendre soin (de qqn) – de ceste pucelle vous donnéz en garde 35vb ; (prendre) (en) garde de : prendre soin – qu’on prist garde à son cheval et à ses armes AA3va ; (prendre) garde à/de : faire attention – ne prenéz garde à ce que present vous a dit 30ra, ne veuilléz prendre garde à ce que ceste folle vous a dit 30ra, bien prenéz garde aux rinceaulx et branches que nouéz avons 34va
(venir à) garison : guérir – et fust venu à garison de tous ses membres 20vb
garny, adj. : pourvu, doté – garny de haulte chevallerie AA2va
gaste, adj.f. : déserte – terre gaste 10vb, Par forestz gastes et grandes landes 38rb[N] ; en mauvais état – n’y voit que chose gaste, et par especial les rues et les maisons 11ra, ung palais asséz antique et gaste 11ra
gaster, v.t. : mettre à mal, détériorer – pour les amblez de vostre cheval gaster 35vb ; gasté, p.p. : dévasté – la terre en fut toute gastee et deserte AA1ra, si en fut le royaulme gasté AA1va ; blessé – en auréz ung bras et une main gastee et affollee 37rb
gecter (sa veue) : diriger les yeux (vers qqc), regarder – gecta sa veue en bas 17vb, sa veue derriere luy gecta 19vb
gemier, v.i. : gémir – lamenter et gemier 6ra[N], pleurer et gemier 6ra
gente, adj.f. : avenante, belle – gente et de noble contenement AA1va, une fort belle et gente pucelle 7va, la gente pucelle 33vb, une damoiselle fort gente 39va, [aultres pucelles]gentes et belles 41rb ; (d’un animal) de belle apparence – les gentes gorgettes des oyselletz 2rb[N]
gentes, n.f.pl. : oies sauvages – une route d’oiseaulx nommés gentes, aultrement dit corneilles 24ra[N]
gesir, v.i. : être couché (pour dormir, pour passer la nuit, pour se soigner), être étendu – luy convint en la forest gesir 5rb, au lict où Perceval gisoit dormant 12ra, vous prie venir avecques moy gesir 12va, jeu vous avéz chez le riche roy Peschor 20rb, jamais en chambre n’en salle deux nuictz ensuivant ne gerray 23vb[N], deux nuictz en ung hostel ne gerra 26vb, pour y gesir aulchun grand prince ou haulte dame 40va, gesir dessus le Lict de la Merveille 42vb, je i ay jeu ennuit 44va ; (se) gesir, pron. : se coucher (Huguet) – qu’ilz ne s’en allassent gesir 10rb, gesir m’en iray cy auprés 19va ; gisant, p.prés. : étendu, tombé à terre – pouvéz vous bien voir Melians vostre amy gisant 30vb ; gisante : placée – la moitié [de l’espee] estoit gisante en une biere AA2va
gorgery, n.m. : partie inférieure du casque, servant à protéger le cou – AA4rb [N]
gorgettes, n.f.pl. : petits gosiers – 2rb [N]
(prendre à) goust : tout ce qui luy print à goust 42va
gouverneur, n.m. : chef, commandant – le maistre gouverneur des chevalliers 3rb
gramment, adv. : longuement, longtemps – AA3va, AA4rb
grans ne petis, couple d’antonymes : personne – 46va
274(à) gré : de façon satisfaisante – à gré et en mon honneur 23vb ; à sa convenance (Di Stefano) – n’eurent pas Fortune tant à gré que… 4va ; (du) gré de qqn : avec l’assentiment, le consentement de qqn – liberallement et de vostre gré l’avéz receu 6va, que de son gré la luy ait voullu en ses mains rendre 8rb ; (oultre le) gré de qqn : contre sa volonté – oultre le gré de la pucelle 5vb ; (avoir à) gré : apprécier (Di Stefano) – plus à gré ay de… 13vb ; (prendre à) gré : accepter avec bienveillance – se ton service prens à gré 36vb ; (prendre en) gré : accepter, se contenter de (Di Stefano) – la fortune prens en gré 25vb ; (venir à) gre : plaire – Moult vint à gré le parler du chevallier aux preudhommes AA2rb, s’i vous vient à gré 44rb
greigneur/grineur (graphie attestée Gdf), comparatif : plus grand – la greigneur merveille AA1ra, le greigneur meschef AA1va, la greigneur partie AA3rb, le maistre et grineur 7va, les grineurs 14ra
greine, n.f. : teinture d’écarlate – ung fin manteau taint en greine 12ra
(faire) grevance : nuire, faire du tort – en riens ne luy font grevance9rb, jamais ne luy feras grevance 13va, que plus on luy face grevance 39ra
grever, v.t. : (dans un contexte militaire) blesser – nul ne me sçauroit grever 3ra, ilz ne me sçauroient grever 3rb ; grever (à) qqn : faire souffrir – [les parolles]ne m’eussent en rien grevé 7ra, Ceste parolle tant greva trop le senechal 8vb[N] ; impers. : être pénible –moult luy poise et griefve que… 10vb ; gresvé, p.p. : affligé – gresvé et ennuyé fut asséz d’une plaie 39ra
(estre) à grief : être pénible (Huguet) – que à grief ou à ennuy ne vous soit de ce que… 18rb ; (faire) grief à qqn : faire du tort à qqn – Or n’ay entendu vous faire grief 22ra, luy faire grief 33rb
g(u)arir, v. : recouvrer la santé – pour leur rafraichir et garir 4va, qu’il gariroit en peu de temps 24vb, en briefz jours[…]il gariroit 25ra, brefvement il gariroit 37ra ; v.t. : soigner – pour plaie guarir 36vb, que de ces playes ay gary 38va ; g(u)ari, p.p. : qui a recouvé un état de bonne santé – tant que guarie soit et sainne 22vb[N], la damoiselle sera sanee et guarie 23ra, [le riche roy]fust maintenant gari et sain 26va
guerdonner, v.t. : récompenser – 13va ; guerdonner qqc à qqn : dédommager qqn de qqc– et sy le vous guerdonneray 45ra[N]
g(u)imple, n.f. : ornement de tête (la graphie gimple, toujours attestée vers 1450, se lit aussi au f. 190ra) –[la pucelle]son manteau laissé avoit et sa guimple à la terre cheoir 36va[N], que te chault de mon manteau ne de ma guimple ? 36va[N], print la gimpleque sur la teste avoit 37ra, la tant belle gimple 37ra
(en nulle) guyse : en aucune façon, en aucune manière – AA2va ; (en toutes) guises : en tous points – une damoiselle belle en toute<s> guises AA1rb, maulvais en toutes guises AA1rb, pucelles, si tresbelles en toutes guises AA1vb
habandonnement, adv. : largement, à profusion – AA1rb
ha(c)quenee, n.f. : petit cheval ou jument docile, généralement réservé aux dames – 22va, 38rb, 43rb, 45va, 46ra
hayent, ind.prés. P6 de haïr – 33rb ; haïoye, ind.imp. P1 – 45vb
haitié, adj. : en bonne santé, bien portant – il est haitié et bien de luy 16vb, saine et haytyee 23ra
*hanter, v.t. : fréquenter (un lieu ou une 275personne) – nul qui l’eust auparavant hanté AA2rb, qui plus voulontiers hantassent les tournoymens et les guerres AA3rb
harrier, v.t. :harceler – tant pouoir ung chevallier animer, harrier et despiter 45vb
hasterel, n.m. : nuque – AA4rb
(au) hault : au sommet – quant au hault venu seréz 17vb ; le hault de : au sommet de – le hault du roch 17vb ;
haulte coulleur : couleur vive – 16va
haveau, n.m. : crochet, pioche – 32va
herseurs, n.m.pl. : ceux qui conduisent la herse– les herseurs qui les avoines hersoient3va[N]
(l ’ )heure que : le moment où – L’heure que je te veis[…]soit mauldicte et abhominee 44va [N] ; (à l’)heure : à ce moment-là – et n’eust pas esté à l’heure de legier recongneu AA2vb, Et Gauvain à l’heure luy livre le palefroy atout la celle 36va, homme pour ung marc d’or n’en vouldroit estre pres à l’heure 40vb, ung villain à l’heure veit 41ra, le cueur à l’heure luy jugea que 42ra ; (à l’)heure que : au moment où – Et à l’heure que le peuple de ceste ville… 33ra ; (en l’)heure : tout de suite – en l’heure pres du preudhomme se rassist 18va, tost en l’heure envoier vous convient en l’hostel de Guerin 29va ; (en peu d’)heure : en peu de temps – Soubz l’arbre vindrent en peu d’heure 43va-b (pour ceste) heure : pour le moment – pour ceste heure en ay grant besoing 5va[N], taire se delibera pour ceste heure 19ra, je t’advertis pour ceste heure que ne la te daigneroye dire 29ra
(porter) honneur : honorer – qui honneur à dame ne porte 5ra [N], luy portoit autant d’honneur 18va, tant d’honneur il me porta 20va, l’honneur qu’i luy avoit ce jour porté 31ra, de l’honneur qu’il luy ont porté 41rb
honny : déshonoré – honny soye 8ra
(h)ostel, n.m. : logement, demeure, maison – 4va, 5va, 10ra, 10vb, 11rb etc. ; l’hostel de sainct Julien : un bon logis – 9vb [N] ; (corps d’)hostel : partie principale – asséz pres d’ung aultre corps d’hostel 18ra, au corps d’hostel 19va
huy, adv. : aujourd’hui – 11va, 33rb, 42vb, 44ra ; (ce jour d’)hui : aujourd’hui – 8va, 28vb
(toute nature) humaine : tous les hommes, l’humanité – 5rb ; les humains : même sens – 13ra
hutin, n.m. : querelle, combat – bataille, meslee et hutin 22rb
*ignorer de qqc : ignorer qqc – de quoy nul ne peult ingnorer 26ra
illec, adv. : là, à cet endroit-là – AA3va, AA4rb, 17rb
impenses, n.f.pl. : dépenses – les fraitz et impenses aa1r
*imposer, v.t. : infliger – le blasme sur vous imposé 27ra
inconstumee, p.p.f. : extraordinaire (Gdf, avec cette seule occ. : à corriger en inacoustumee ?) – 12va
incontinent que, conj. : aussitôt que – incontinent et sitost que 15vb, incontinent qu’elle l’eust veu 36vb
(se) induire à : se déterminer à (faire qqc) – que à ce ne se voulsist tourner et induire 2ra
inobedience, n.f. : désobéissance – 34vb
introduit, p.p. : instruit (Huguet) –asséz petitement introduit 3ra
invader, v.t. : attaquer (verbe récent selon DMF ; nombreuses occurrences dans Huguet) – lequel Perceval vint invader 7vb, les a assaillés et invadéz 14va, son chasteau invader 16ra
ire/yre, n.f. : colère – 8rb, 15va, 42ra, 44rb ; plain de ire et de couroux 6rb, par grand yre et par grant orgueil 41ra, de yre ou de corroux 42ra[N]
276iré/yré, p.p. : en colère ou triste – yré AA3rb, 41vb, 42va, iree 7rb, yree 20vb, 30vb, si desplaisant et si yré 15ra, yree et courroussee 28rb, yree et courroucee 32vb, dollent et yré 42va
istr-/ystr-/yster- : formes du futur et du cond. de issir : ystroient AA1vb, istra 14va, istront 15rb, ysteréz 43ra
iterativement, adv. : de manière répétée – 26ra[N]
iviere, n.m. : ivoire – 40rb
ja, adv. : (contexte positif) : déjà – 3vb, 4va, 6rb (deux), 10rb, 11rb etc. ; (contexte négatif) : jamais – AA1rb, AA2rb, 6va, 16vb, 20vb ; nullement – AA1rb (deux), AA1va, AA2vb, AA3ra, AA3va, 2va etc.
jeu, p.p. du v. gesir
(faire) joye : se réjouir – se je fais joye 41vb ; (faire) joye de qqn : se réjouir (pour qqn) – en faisant grant joye et liesse 15rb, de vous grant joye fera 31va[N], grant feste et joye inestimable faisoient 46vb
*joindre à :être contigu à, toucher à – [ung rocher]lequel joingnoit et touchoit à icelle riviere 17vb
jolier, v.t. : orner – pour le pavillon jolier et parer 5va[N]
jouee, n.f. : coup donné sur la joue, soufflet (rare tant en m.fr. qu’au xvie s., trois fois sur quatre il vient de la source) – laquelle avoit la jouee de Keux receue 17ra (v. 2861), à laquelle Keux donna une jouee 23ra (v. 3973), le meffaict fort vous cuira de la jouee 23rb, telle jouee luy donna 28va (v. 5046)
jouyr (d ’ un cheval) : en profiter – quant ne peult du cheval jouyr ne le faire d’ung lieu partir 38vb
journee, n.f. : journée de marche, de voyage – par leurs journees 3vb, il ne furent que à quatre journees l’ung de l’aultre 16rb, vous avéz grande journee faicte 18rb[N], il n’y a que deux journees 45va
juger qqc à qqn : attribuer qqc à qqn – l’ung ne sçavoit auquel juger la meilleure partie 13va ; le cœur juge à qqn que… : faire penser, faire tenir pour vrai – le cueur à l’heure luy jugea que… 42ra
jus de : en bas de – jus de ses espaules 6va, jus des celles 22vb, la teste jus du corps abbatre 36rb ; (mettre) jus : déposer – mettéz jus mes armes 7vb
(faire la) justice de qqn : punir qqn – sy vous n’en faictes la justice 33ra, que je de vous justice face 45vb ; (prendre) (la) justice de qqn : exercer la justice sur qqn – Prins tu la justice de moy ? 37vb, que de moy justice prenéz 45vb
lafre, adj. : glouton, lascif – lafre et lourd 5vb[N]
laict, adj. : laid – 38vb[N] ; cf. faire
laidure, n.f. : laideur, difformité – la maindre chose de sa laidure 26rb[N]
lair-/layr-, futur du v. laisser : la vie y layréz en gaige 40vb, son plaisir vous luy lairréz faire 43ra
(ne) laisser que + subj. : ne pas renoncer à, ne pas manquer de – il ne laissera qu’il ne s’en aille all’encontre de Clamadieu combatre 15va, le roy ne laissa royne, seigneurs, dames ne damoyselles qu’il n’emmenast avecques luy 23vb, ja pour rien ne laisseroie que sur ce lict je ne m’assisse 40va[N], qu’il ne laisse pour nulle chose qu’i ne se rende le tiers jour 46va[N] ; laisser à + inf. : renoncer à – Pourtant ne laisseray je pas à l’emmener 36rb ; laisser à parler de qqn : arrêter de parler de qqn – Nous laisserons icy à parler du roy Artus 8vb[N] ; Nous laisserons icy à parler du roy Artus et de Clamadieu 17ra, Nous laisserons icy à parler de Gauvain 33vb ; laisser courir (un animal) : le relâcher – si laissa courir son cheval AA4ra
277(grant) langaige : belles paroles, belles formules – remply de grant langaige 10va
langart, adj. : bavard – que ne soiéz langart ne trop parlant 10va
larrecin, n.m. : vol – 28vb
larris, n.m. : terrain en friche – le long des chemins et larris de la Gaste Forest 2rb, au long des larris de ce boys 31rb[N]
las, interj. : hélas – 20ra, 32rb, 43va (deux)
lasséz, p.p.pl. : lacés (revêtus de manches fermées avec des lacets) – les bras lasséz estroictement AA2vb
lassus, adv. : la-haut – 42va
(apporter à) laver : apporter l’eau pour se laver les mains – 19ra
lectu<e>s, n.f. : graphie non attestée pour laitue (mais Huguet enregistre lactue chez Rabelais) – 35ra
lee, adj.f. : large – la salle, qui longue et lee estoit AA2va
legier/liger (graphie attestée), adj. : facile – liger à faire 14rb ; alerte, dispos – plus sain, plus legier et plus fort 42rb [N] ; de legier : inconsidérément – AA1ra ; aisément – AA2vb ; trop facilement, de manière irréfléchie – 22rb
leg(i)erement/ligerement, adv. : aisément – AA2vb, 9rb ; rapidement – 13ra, 31rb, 31va, 41ra, 43rb ; treslegierement : très rapidement 25vb
lermoier, v.i. : forme de larmoyer – 15vb
lesse, n.f. : laisse – 31rb
(le) léz de : le long de – le léz d’ung mur 19vb
liberallement, adv. : volontiers – 3va ; avec plaisir – 6va, 22va ; généreusement – 19va
lyé, adj. : joyeux, content – AA2rb, AA3va, lyé et joyeulx AA3rb, si treslyé et joyeulx 2rb
liement, adv. : joyeusement – bel et liement AA1rb
liev-, forme du v. lever – lieve P3 7vb, 19va, 41vb ; lieve P1 18rb
loyaulment, adv. : avec loyauté – 39ra
(à beau) loysir : en prenant tout son temps – il sera dict tout à beau loysir AA2vb
(avoir) loisir : avoir la possibilité de, disposer du temps nécessaire pour – puisqu’avéz loisir 22rb, euz tu de ce faire loisir asséz 26va
(le faire) long : parler longuement (Di Stefano) – Et pourquoy le vous feray je long ? AA2vb
lo(t)z, n.m. : honneur, réputation– 23va, loz et honneur AA3rb, lotz et pris 24ra, le loz et pris 25vb, 31ra, l’honneur et le lotz 29ra, honneur en ce monde et loz 44ra ; au lotz de qqn : à l’avis de qqn – au lotz et au dit de ses amys 45va
(en son) lourdois : dans son langage lourd, grossier – 7ra[N]
luz, n.m. : brochet – 34vb
maculler, v.t. :couvrir de taches, de marques – et l’avoit le solleil si fort de hasle maculle<e> 21va ; souiller –je vous prie ne deshonnester et maculler vostre lignage 27ra
maigre, adj. : aride – bien maigre terre 29vb
maille, n.f. : expression de valeur minimale – ne me chault une maille 45vb[N]
main-/mainn-, formes du v. mener : que tu la mainnes 22vb, mainne P3 29va, mainnera 29vb
mai(n)sné, adj. : puîné, cadet – l’autre, maisné4va, la mainsnee fille de Thibault28rb
(tout) maintenant, adv. : tout de suite – AA1rb ; à ce moment-là, tout de suite – 32rb, 41ra
maisgniee/mesgnie, n.f. : famille – de fort beaux enfans et asséz maisgniee 10ra ; suite, compagnie – de la compagnie et mesgnie 39va[N], de la mesgnie et des gens du bon roy Artus 42ra
278mais que, conj. : à condition que, pourvu que – mais qu’on le requist par honneur AA1rb, mais que ung seul don me ottroiés 9rb, mais que m’amenéz son roucin 37rb, mais que vostre nom premier me diés 45rb
maistre, adj. : principal, le plus important – le capital et maistre des chevalliers 2vb[N], le maistre des chevalliers 2vb, le maistre gouverneur des chevalliers 3rb, le maistre et grineur 7va
majeur, n.m. : maire (deux seules occurrences, classées comme douteuses, dans Huguet) – le majeur et les eschevins 32rb[N], 32va, au majeur et aux eschevins 33rb ; adj. : supérieur, placé plus haut dans la hiérarchie – ceulx qui sont majeurs de toy 35ra
maldisante, adj.f. : médisante (Gdf) – 38ra (medisante 23va)
malencontre, n.f. : malheur – perte, dommaige et malencontre 13ra, que Dieu luy envoiast malencontre 18ra, malencontre[…], honte et vergongne 38ra, honte et malencontre 45ra
malfaict, n.m. : méfait, mauvaise action – 6rb
malheureté, n.f. : malheur – ma honte et ma malheureté 21vb[N], voz malheuretéz 38ra
mallement, adv. : rudement – ceulx qui s’en alloient mallement entrerencontrans AA4ra ; mal – 17va, 21va, 22ra
mandement, n.m. : ordre – 32vb
mander salut à qqn : transmettre ses salutations à qqn – 31vb[N], 41rb
*marir, v.t. : léser, maltraiter (Gdf, qui cite ce passage ; voir aussi Huguet, s.v. marrir) –je vous mariray du corps 7vb
marri/marry/marrie, adj. : affligé, triste – AA1ra, 6rb (deux), 6vb (trois), 7vb, 22vb
martelliz, n.m. : cliquetis, choc des armes – du grant cry et du martelliz 33ra[N]
matéz, adj.pl. : affaiblis – si perplex et matéz 12rb[N]
(le) matin : ce matin – le matin de Beaurepaire suis deslogé 18rb ; de bonne heure – Elle s’est matin aprestee 30rb, demain le matin vous lever 30va ; à ce matin : durant la matinée – 11vb ; par ung matin : une matinée déterminée –23vb[N] ; sy matin : si tôt dans la journée – 30va ; puis le matin : dès ce matin – 33ra
(le) matinet : au point du jour – 24rb
matte, adj.f. : triste, affligée – tant afflicte et ainsy matte 22ra
*mat(t)er, v.t. : vaincre (un adversaire), dompter – tant que aiéz voz ennemis mattéz 15ra, il matta l’Orguilleux de la Lande 22vb, quant l’ung de nous sera matté 45rb
maulgré : déplaisir – maulgré étcil qui le pensa 36ra[N]
maulgré, prép. : contre la volonté de – maulgré moy 6rb, maulgré luy 44rb ; maulgré son vueil : contre sa volonté – 22rb, 22va, 44ra ; maulgré le sien voulloir : même sens – 26vb
maulvaistié, n.f. : méchanceté, malveillance – ne à maulvaistié ne villennie 12ra[N]
*meffaire, v.i. : commettre un tort envers qqn – se meffaict luy eusse 27ra, se il luy a rien meffaict 45va
meffect (graphie attestée), n.m. : méfait – en tel meffect ou grant follie 22va
meillieu (graphie attestée GdfC) : milieu – AA2va
memoratif, adj. : qui garde le souvenir de qqc – memoratif de ce que sa mere luy a enseigné 9ra
mener grant deuil : manifester une grande douleur – 4vb, 14rb, 15va, 15vb, 27rb, 36vb
mengue, indic.pr. P1 de menger – se je fais joye ne mengue 41vb
mercy/merci, n.f. : pitié – 10va (deux), 12ra, 13va, 21ra, 22vb, 40vb, 43rb, mercy, 279clemence, ne pitié 21vb, la pucelle sans mercy 43rb (deux) ; (la) vostre mercy : je vous en remercie – la vostre mercy 26ra[N], Vostre mercy 30ra ; la sienne mercy : qu’il en soit remercié – la sienne mercy 46ra[N] ; crier mercy : demander grâce – mercy tant qu’il peult luy cria 13va[N] ; faire mercy à qqn : faire misericorde à qqn –ja Dieu ne me face mercy 35ra ; prendre qqn à mercy : faire grâce à qqn – jamais ne me prendroit à mercy 13vb, que ne l’eussiéz à mercy prins 14ra ; prier mercy à qqn : demander pardon – mercy luy venoit prier 45vb ; recevoir qqn à merci : faire grâce à qqn –l’ay de mort repité et à merci receu 14ra ; rendre (graces et) mercys / rendre la mercy : remercier – elle en rendit la mercy à Gauvain 30vb, en luy rendant graces et mercys 31ra ; rendre qqn à la merci de qqn : confier qqn aux bonnes grâces de qqn – qu’il ne le rendit en la mercy de la pucelle 14ra ;se mettre à / en la mercy de qqn : se livrer (à qqn) – s’en sa merci il se mectoit 13va, en te metant en sa mercy 13va, se mettre à la mercy du roy Artus 16va, qui en sa mercy se meist 22vb, en te mettant en sa mercy 22vb ; se submettre à la mercy de qqn : même sens – à sa mercy se submist 22vb ; se rendre à / en la mercy de qqn : se livrer, se mettre à la discrétion de qqn – à mercy se veuille rendre 10va, te rendre à sa mercy 13vb, en sa mercy et à son service <se> rendre 14ra, ceulx qui à sa mercy se voulloient rendre 14vb, à la mercy de Perceval se rendre 16ra, ce rendre à vostre mercy 33va, à vostre mercy je me rens 39rb
(à) (grande) merveille(s) : au plus haut point, extrêmement – preudhommes à merveilles AA3rb, AA4ra, dolens à merveilles AA3va, fort beau à grand merveille 5rb, la forest qui à merveille grande estoit 19vb, à merveille bon voir le faict pardessus son cheval seoir 28rb, à merveille avenant et belle 41rb ; (par) merveille : par prodige – c’est le lict par merveille 40vb[N] ; avoir (grand) merveille de : être très étonné à l’égard de – vous avéz g<r>and merveille des damoiselles AA2rb ; (se donner grande) merveille (de) : être très étonné de / que – si se donna grande merveille de trouver ainsi sa face mouillee et trempee 12ra, d’une chose[…] me donne et tiens à grant merveille 20rb, s’en donnerent grande merveille 34ra ;(c’)est (grant) merveille : c’est (très) étonnant – qui n’estoit se merveillez <non> AA2vb, ce n’est mye merveille AA4rb, mais est merveille que… 4vb, pitié et merveille estoit à les veoir 11ra, dont grant merveille fut que… 15vb, sera grant merveille se… 28rb ; (venir à grande) merveille à qqn : être un sujet d’étonnement – à grande merveille luy vint 35rb ; (ce) n’est de merveille : ce n’est pas étonnant – Et n’est de merveille se… 4vb, ce n’est de merveille que… 9va
*mesadvenir, v.impers. (Huguet) : arriver malheur – de tant mesadvint AA2va
meschanceté, n.f. : misère – tourner à declin et à meschanceté AA1va [N]
*meschoir, v.impers. : arriver malheur –il leur estoit mescheu AA1vb, il mechiet 15ra[N], tant t’est mescheu 21ra[N], qu’il ne leur en soit mescheu 25ra, trop me seroit mescheu 36va
mesdire : dire faussement – follement est à luy mesdit 46rb ; inf.subst. : médisance – par vostre mesdire 8va
mesgnie : cf.maisgniee
mesprendre, v.i. : commettre une faute – doubtant qu’il ne mesprint 19ra ; mesprendre vers / encontre 280qqn : agir mal envers qqn – il avoit fort vers Dieu mesprins 2va, grandement avéz encontre moy mesprins 6va, j’eusse encontre luy mesprins 21vb
messaige, n.m. : messager – 15va
(avoir) mestier : avoir besoin – que de vostre aide ait mestier 5ra, si d’aulchunne chose mestier avéz 26rb, qui n’a pas mestier de ce plaindre 31vb, celluy quil n’a mestier que plus on luy face grevance 39ra, avéz mestier de repoz 41va ; (faire)mestier, impers. : être nécessaire – besoing et bon mestier vous fera 5ra, tout ce que mestier luy faisoit 19va, et ce luy faisoit bien mestier 19va, tout ce qui luy faisoit mestier 23vb, celle sçait bien qui faict mestier à chevallier 41va, tout ce que mestier luy faisoit 46ra
(gens de) mestier : artisans – 32rb
mestoiers, n.m.pl. : métayers – les laboureurs et mestoiers de ma mere 3va [N]
mettre en avant : montrer (Huguet) – et si n’est mye cas qu’on doibve de legier mettre en avant AA1ra ; mettre qqc à fin : achever – mectre à fin son entreprinse 13ra ; mettre dehors : faire sortir – que tous les prisonniers fussent dehors mis 16ra ; mettre jus : déposer – mettéz jus mes armes 7vb ; mettre qqc sus qqn :le blasme qu’on luy a mys sus 29rb ; mettre à neant : annuler – annichillees et mises à neant 34ra
meult, indic.prés. P3 de moudre –Moulin n’y meult11ra
mire, n.m. : médecin – bon mire ou medecin 24vb[N]
moiennant/moyennant que + subj., conj. : à condition que – moiennant que les deux personnes soient ensemble 22rb, moiennant qu’il fust bien pensé 24vb, et moiennant aussy que les os luy fussent à droit racoustréz et remis 24vb, moiennant que à vostre affaire ne contrevienne 25va, moyennant qu’il peust vivres pour argent recouvrer 29vb, moiennant que je l’apperceusse 43rb ; + indic. : même sens – moiennant que bien prenéz garde aux rinceaulx et branches que nouéz avons 34va
moyeulx, n.m. : jaune d’œuf – les dentz rouges comme moyeulx d’oeufz 26rb
ne… du moys : ne… jamais – du moys chevallier nesera 7rb
moleste, n.f. : dommage – vous faire grief, desplaisir ne moleste 22ra, qu’on luy feist moleste 33rb ; tort – ce que ne print le chevallier à moleste 35va
mollestéz, p.p. : tourmentés – tant estoient mollestézdu veiller et de jeusner 11ra
monter, v.t. : signifier – telle chose pourroit monter le compte AA1ra
monter, v.i. : monter à cheval – quant Gauvain fust monté 31rb, je vous aideray à monter 36va, sans toy je monteray 36va, Lors est la pucelle montee 36vb, tout honteux monte 36vb, Aprés que tous deux furent montéz 40ra ; monter qqn : faire monter (à cheval) – laquelle il monta dessus son palefroy breton 37va, il la montoit 37va ; monté : pourvu d’une monture – Vous estes monté comme il fault 38ra, c’est que bien tu ne soies monté 46va
more, n.m. : maure – 26rb
mouvoir, v.i. : partir – le chastel dont ilz estoyent meuz le matin AA4rb ; v.t. : susciter, provoquer – enclins à mouvoir contens, noyses, debatz 2va ; se mouvoir, pron. : être affecté par qqc, s’en émouvoir – ne vous en debvéz mouvoir ne en vous prendre desconfort 15ra ; procéder – toute bonté descent d’elle, tout bien naist et se meut 42rb ; impers. : qqc est suscité chez qqn par qqc : se luy meult d’une honnesteté bien grande 46rb ; meu, p.p. : animé (par) – meu de telle affection 1rb, meue de pareille charité 1vb
(la couleur luy) mua : changer de couleur sous l’effet d’une émotion – de honte toute la couleur luy mua 22ra
281muser, v.i. : se perdre dans sa rêverie, être absorbé dans ses réflexions – Perceval musa longuement 24ra, Tant a Perceval sur les troys gouttes de sang musé 24rb, quant aynsy muser il le virent 24rb, celluy qui encores si fort musoit 24va
(pour) neant : en vain – AA3va, 36rb
nigromance/nygromance, n.f. : nécromancie – AA2rb[N], 39va
nigromancien, n.m. : celui qui pratique la nigromance – Ung clerc bon nigromancien 39va-b
noise, n.f. : bruit – tant n’a sceu de noise faire que… 19va, moult de peuple menant grant noyse 33rb
nompareilles, adj.f.pl. : sans pareilles – 28va
noncer, v.t. : annoncer – tantost l’alerent à Perceval noncer 14va
nouer, v.i. : nager – tant a le cheval noué 43vb
(de) nouvel, récemment – AA3va
nud, n.m. : parties du corps laissées nues (GdfC) – pour le nud de sa povre chair couvrir 21vb ; nud / nue teste : sans couvrechef – deux serviteurs nudz testes 9ra, marchant nue teste 16va ; nudz piedz : les piés nus, non chaussés – toutez nudz piedz et deschaussees 34ra
o, prép. : avec – cf.ensemble o
obvier, v.t. : éviter (Huguet) – pour obvier queaprés sa grant challeur ne luy print quelque froidure 10ra
occasion, n.f. : motif, raison – comment ne par quelle occasion AA1ra, quelle en est l’occasion 13rb, la cause et l’occasion par quoy il le fist 23rb, il avoit bonne occasion 29vb
(faire l ’ )octroi : faire don (de son amour) – faire l’octroy au requerant 22va, luy feist octroy de sa demande 32ra
offrir la matiere : offrir, présenter un sujet – deviser de telz propoz comme la matiere ou cueur fut offerte 19rb, il congnoissoit la matiere qui à ceste heure estoit offerte 33rb
oysive, adj.f. : inutile – non pas pour chose oysive faire 12ra
ombre, n.f. : protection ? – dessoubz l’ombre de l’escu AA4rb[N]
oncques… ne : jamais, en aucun moment – tel renon oncques vray conquerant ne acquist 23va, qui oncques ne se peult tenir 24va, onques plus difforme on ne veist 26rb, oncques homme n’a encores faict 35vb, qui oncques chevallier ne ayma 36rb, oncques pour roy ne pour conte n’en fut ung pareil ordonné 40rb, oncques chevallier ne se assist en ce lict 40vb, Oncques chevallier né de mere ne passa le port de Galvoie 43rb, oncques aymer ne me daigna 44ra, telle chose que oncques chevallier n’osa faire 44ra, oncques chevallier n’en sortit 44ra ; oncques puis : jamais depuis – dont oncques puis de si bons n’ouyst on en place parler AA1vb, oncques puis n’eus joye, liesse ne plaisir 34va
orateur, n.m. : écrivain (en particulier attaché à un grand personnage) – 1va[N], 1vb
orçueil, n.m. : vase – AA2va
*ordoyer, v.t. : salir, souiller – avec la seur de nostre sire, qu’il ordoie par baisiers trop voluptueux 32va
orer, v.t. : prier – orer et prier 5va[N], orer le Createur 5va
orfaverie, n.f. (graphie attestée, cf. aussi 49ra, 122ra) : orfèvrerie – 18va, 46vb
orfoys (graphie attestée Gdf) :orfroi – 5rb
orneement, adv. : élégamment – bien et orneement 22vb
orr-/or-, formes du futur du v. oïr : orréz AA1ra, AA2vb, 37rb, 39va, orra AA3va, 26vb, orront 1vb, 46va, orés 2ra, oréz 15va, orrés 26rb
(par) oubliance : par oubli – 34ra
282oultraigeux, adj. : démesuré – le tournoy fier et oultraigeulx AA4ra ; insolent – [le jouvenceau]c’est monstré fort oultraigeux 6rb, comme temeraire oultraigeux 7ra, vostre fellonnie et oultraigeuse langue 8va
(à) oultrance : jusqu’à la reddition : fust conquis premier et mené à oultrance AA2ra
oultre, prép. : contre – oultre le gré de la pucelle 5vb, oultre mon veuil 26ra, oultre son veuil 43ra ; oultre, adv : en plus – Dist oultre que 18rb ; d’oultre en oultre : de part en part – i luy persa le cerveau et la teste d’oultre en oultre 8va, l’oeuil du Chevallier Vermeil perça d’oultre en oultre 23vb
oultrer, v.t. : vaincre par les armes – m’as par tes armes oultré et presque mis à mort 13va ; épuiser (Huguet) – presque furent tout oultréz 15vb
ouvré, p.p. emploi adj. : façonné, travaillé – d’une riche saincture et bien ouvree 16va, l’aultre[porte]fut de boys pareillement dessus ouvré 40rb, [le pavement]moult bien ouvré et bien polly 40rb
(mortes) paies : vieux soldats hors service – quatre sergeans ou mortes paies 11ra[N]
paire, subj.prés. P3 de paraistre – et si vous cuidéz qu’i n’y paire 44va
pardedans, n.m. : intérieur (Gdf) – 46vb
pardes(s)us, adv. : au-dessus – 16va, 19ra, 40rb ; prép. : sur – pardesus son cheval AA3vb, pardessus son cheval 28rb ; au-dessus de, plus que – malheureuse pardessus toute<s> malheureuses 20ra, pardessus tous les aultres 28rb ; au pardessus de : au-dessus de – au pardessus du ciel 40rb
pardevers, prép. : vers qqn – 31va
(en / à la) parfin : enfin, finalement – 27va, 33ra, 39vb
parfonde, adj.f. : profonde – 9ra, 38ra
parlement, n.m. : propos tenus, discours – AA1va, AA2rb, 2rb
parler, inf.subst. : parole, propos – le parler du chevallier AA2rb, son parler inconstant 5va, pour vostre parler 5vb, le parler de Perceval 7rb, le debonaire parler et familier entretien 14ra, son doulx parler 15vb, sans envie et sans mal parler 39vb
(rompre la) parolle à qqn : couper la parole à qqn, l’interrompre – à tous il rompit la parolle 15va[N] ; (tenir) parolle à qqn : parler à, converser avec qqn – qui d’amours n’eust tenu parolle 32ra
partant que, conj. : parce que – 10vb, 19vb, 23ra, 26va, 27vb, 28ra, 29va, 33va, 41vb (deux)
partement, n.m. : départ – 4vb, 11va, 34vb
(par tel) party que : de telle façon que –43ra
partir de qqn : le quitter – jamais de toy ne partirons 3va, de moy desiréz partir 4vb, de sa mere partit 6ra, d’elle ne se peult nul partir 42rb ; partir, v.i. : (du cœur) se fendre, se briser – le cueur luy cuida partir 6ra ; (se / s’en) partir : pron. s’en aller – se partist Blyocadras AA3vb, et se partist 2rb, Atant se partent les nobles chevalliers 3vb, puis se partit6va, Perceval sans aultre chose dire se part 7va, qu’il s’en est de vostre ost parti 14rb, s’en partit 16rb, se partist 23vb, Guingambresil de court s’en part 27rb, et s’en part 31ra, Comment Gauvain […] se partit 37vb, de là s’en part 40vb, que ne m’en parte 41vb ; (se) partir : (de plusieurs personnes, d’un groupe) se séparer – Et atant se partirent d’ensemble 23ra, sitost se partit l’assemblee 33rb
(au) partir : au moment du départ – 10ra, 43ra ; avant partir : avant le départ – 5ra
(mectre) peine à : se donner du mal pour – toute peine mectera à chercher la lance qui saigne 33vb, quelque peine qu’il sceust mectre 38vb
283(se) peiner de + inf. : se donner du mal, faire des efforts – bien se penoient de le servir AA1rb, de la servir me penay 44ra[N]
*penader, v.i. : voltiger – n’eussiéz pas tant penadé 43va
pendant, adv. : pendant ce temps (Huguet) – 28rb, 41va, 42vb
pensement, n.m. : pensée, réflexion – 17vb, 24ra (deux), 25ra, 25rb
penser, v.t. : soigner, prendre soin de qqn – moiennant qu’il fust bien pensé 24vb, pour le penser et le reconforter 24vb ; penser de qqn : même sens – si fist tres bien penser de luy AA3va, aulcun qui mallement en[du cheval]a pensé 21va ; penser de qqc : réfléchir sur qqc – Or en penséz 31vb ; emploi abs. : tourner ses pensées – il me convient ailleurs penser 45ra
penser, inf.subst. : pensée – en ce penser 14rb, en son penser 15va, 24rb, de son penser 24va, d’ung penser 25va, de ce penser 25va (deux)
pentes, n.f.pl. : bandes d’étoffe pendantes qui ornent un ciel de lit – des pentes du ciel pendoient grosses campanes d’or 40rb
(mectre à) perdicion : mettre à mort, tuer – 13vb
*perforcer/parforcer qqn : contraindre qqn par la force – perforcee 6ra, tant la perforça qu’il la baisa maulgré son vueil 22rb, celluy qui parforcee l’avoit 22va ; se perforcer de, pron. : s’efforcer de faire qqc – se perforcera de mectre à fin son entreprinse 13ra, tant se perforçoit que… 24vb
perplex, adj.pl. : affligés – si perplexet matéz 12rb[N]
perrucque, n.f. : longue chevelure – sa perrucque tant blonde et belle 16va [N]
pers, n.m.pl. : pairs – des pers de la Table Ronde AA1vb[N]
pers, adj. : bleu (plus ou moins foncé) – vert et rouge, bleu, pers et ynde 40rb
(bien) petit, adv. : (fort) peu – 1ra, 4rb ; petit de : peu de – 4va, 6vb, 8vb, 9ra, 14va, 23ra, 29ra, 33va ; ung petit : un peu (dans le temps ou dans l’espace) – 4rb, 12va, 13rb, 14rb, 20ra, 35rb, 40va, 45va ; ung petit de : un peu de – 21va ; petit aprés : peu aprés – 2va, 5rb, 18ra, 37ra, 43vb ; plus petit : le moins – quant femme peult son ayse avoir, est lors que plus petit de son honneur luy chault 32rb
petitement, adv. : mal, médiocrement – asséz petitement introduit 3ra
pieça, adv. : depuis longtemps – AA1ra, 8va, 46va
pieçoye, prés. P3 du v. peçoyer : mettre en pièces, briser – tout l’escu luy pieçoye AA4ra
pierrerie, n.f. : pierres précieuses – aorné de pierrerie 18va
*pigner, v.t. :(d’un cheval)étriller – qu’on l’aist lavé et fort pigné 20rb
pis, n.m. : poitrine – emmy le pis AA3vb
plain, n.m. : plaine – par plains, par vaulx et par les bois 35vb, bois, plains, rivieres 39va, les plains, bois et rivieres 41va
plain, adj. : lisse – le fronc avoit hault et plain 11rb ; (les terres) plaines, adj. : les grandes étendues de terre plate – 10vb ; (graphie pour plein) : repu – vostre cheval si gras, si plain 20rb
(à) plain : nettement, clairement – peurent à plain messire Gauvain apercevoir 28ra, pour plus à plain le tournoy veoir 30va (graphie pour plein) : entièrement – les procés à plain vuidés 33va
(se) plaire de qqc : se plaire à (Huguet) – de quoy pourtant ne me plaist pas 22va
(venir à) plaisir : être agréable, plaire à qqn – s’i luy vient à plaisir 16ra ; au plaisir de qqn :selon la volonté, au gré de qqn – au Dieu plaisir 33va, au 284plaisir du roy 33va ; prendre à plaisir : trouver du plaisir à qqc – à plaisir prendre 20va, prens à soullas <et> à plaisir 44va
plait, n.m. : disours – grandes parolles ou trop grant plait 10va ; tenir plait : parler, disourir de qqc –chascun tenoit son plait 11va
planté, n.f. : quantité, abondance – si grand planté de toutes richesses AA1va ; (à grant) planté : en grande quantité – 5va
plantureux, adj. : (d’un lieux) où règne l’abondance, opulent – en quelque plantureuxhostel 20rb
plat, adv. : de tout son long, allongé – plat abbatu 13va, plat estendu 24vb, plat par terre abbatus 28va
(à) plenitude : en abondance – recepvoir d’aucune terre le grain à plenitude 1ra
*plevir (sa foy), v.t. : garantir, promettre par serment – ne que ma foy pour ce en plevisse 33vb[N], c’est que me donnéz vostre foy et la mienne vous pleuviray 44rb
plombeau, n.m. : pommeau – 18va [N]
à poinct : comme il convient : elle [ceste robbe] vous est bien faicte à poinct 41va ; à ce point : d’une telle manière – AA1vb ; à ce / celluy mesme poin(c)t que : exactement au moment où – AA1rb, AA3va ; de tous poins/poinctz : entièrement, complètement – AA2rb, 19va ; (en ce) poin(c)t : en cet état – AA2rb, AA3rb, AA4ra, AA4rb, 3va, 7vb, 20vb, 32ra ; tout en ce point : à ce moment-là – AA1rb ; en point : bien pourvu, bien équipé – estoit la compaignie en point 32va ; par ce point : de cette manière, ainsi – 13va, 33va, 35ra
poindre, v. : éperonner (son cheval) – commença à poindre le cheval 9va, tant sache esperonner et rudement le poindre [le roucin]38rb, celluy qui par le sablon venoit des esperons poignant 38vb, le destrier point legerement 43rb ; pousser – cent ausquelz la barbe poingt 39vb ; inf.subst. : attaque à cheval, charge – Et quant ce vint au poindre AA3vb
(à beaulx) poingtz, loc. non attestée, à rapprocher sans doute de à bons poings (Di Stefano) : de toute sa force – À beaulx poingtz sur luy je courroie 9vb[N]
pois-, formes du v. peser, impers. : être pénible à qqn – ce me poise 8vb[N], moult luy poise et griefve 10vb[N], trop leur poise 12va, pourtant me poise 16vb, il me poise 19va, ce me poise 22va[N], 30rb[N], mais me poyse 37rb, fort me poise 40vb, moult me poise et me ennuie 45rb ; voir aussi fort me pesera 12vb
porter à : tendre à ? (DMF) – qui mieulx portast àung hault prince AA2vb[N]
posé que, conj. + subj. : même si – 16vb, 28vb ; pourvu que (Huguet) – 33va, 40ra
possible, adv. : peut-être – 6ra, 7va, 8vb, 25ra, 26vb, 29ra
pouair, n.m. (graphie attestée de pouvoir) : capacité – selon ma possibilité et pouair 1vb ; force – noz pouairs et forces 25vb
*pourchasser de, v. : s’efforcer de, chercher à (Huguet) – pourchassa de le retenir 17rb
pourfendu, p.p. : fendu complètement – et son escu tout pourfendu et entaillé AA2ra
*pourpendre, v.i. : être suspendu (rare dans DMF, mq dans Huguet) – pourpendoient AA2va
*(se) pourpenser, v.pron. : se décider à – mais se pourpense que… 12ra[N]
poursuivir, v.t : chercher à atteindre qqn en fuite – le poursuivir et le prendre 39ra
poutis, n.m.pl. : palissades (Gdfs.v. postic ; piex au v. 4916) – poutis de boys 28ra
precogiter, v.t. : envisager préalablement en pensée – ainsy que penser je puis de toy et precogiter 7va [N]
285premier, adv. : d’abord, en premier lieu – AA1rb, AA2ra, 5ra[N], 5vb, 7ra, 9vb, 10rb, 10va, 11va, 13rb, 16vb, 22vb, 23ra, 23rb, 31va, 34va, 45rb ; prép. : avant – premier que luy AA2va ; premier que + subj. : avant que – 22va, 29vb, 40ra ; premier que + inf. : avant de – sy me debveriéz vous premier advertir que tel scandalle me faire 32vb
(voir la) présence de qqn : voir qqn – quant elle veist sa presence 4ra
(en) présence : en personne – que la royne n’y soit en presence 23rb
present, adv. : à présent – 4vb, 9ra, 11rb, 12vb, 13rb etc. ; de present : en ce moment – 9ra ; en present : ici même – 19vb, 45vb ; present un tel : en présence d’un tel – present la compaignie 27ra, present les dames 30rb, moy present 42ra
prier à qqn que : demander avec insistance à qqn (une faveur, un service) – Je prie à Dieu que 10ra, 10va, 21ra, priant à Dieu que 11rb, 17va, luy prier que 15va, en luy priant que 24rb, je priray à Dieu que 34va, Puis luy pria Gauvain que 39rb, je prie au benoist Createur que 40vb, je luy prie[que] 46va ; prier à qqn + inf. : même sens – je prie à Dieu les voulloir garder 3rb, auquel il pria luy monstrer 7ra, pria à son hoste luy bailler ses armes 40ra ; prier merci : cf. merci
prime, n.f. : six heures du matin – 18rb ; entre prime et tierce : entre six et neuf heures du jour – 35rb[N]
(tenir) prison : être incarcéré – tenir prison 16rb-va, tenir et garder prison 23va
(conseil) privé : suite réduite – en son conseil privé 27vb ; en privé conseil : de seul à seul – 46va
(vuider) un procés : cf.vuider
proporcionnee, adj.f. : partagée – les joues blanches taintes de rougeur proporcionnee 11rb
(est) propos, impers. : on parle – duquel il est present propos 17ra, [le chevallier]dont est propoz 23va
(tenir) propos (Di Stefano, sans glose) : parler – Ainsy tint propos Guingueron aux seigneurs de la court 16va, de quoy jamais on tint propos 28va
proposer, v.t. : envisager, décider – avoir proposé que c’estoient diables 2va, Quant il eust ce proposé 2vb, les aultres proposerent n’aller tous emsemble 2vb, proposa venir 14rb, il propose en sa pensee 19ra-b, ausquelz proposoit s’enquerir 19vb, comme il luy a dict et proposé 23ra, proposant que 24vb, proposent leur apparailler 27ra, proposant aprés luy aller 27rb, comme il propose 36ra ; exposer, dire – luy commença l’Orguilleux à proposer 23rb, ce que le roy a proposé 23vb ; parler – duquel proposasmes 33vb
protester, v.t. : déclarer – voiant ainsy Guerin protester 29vb, Ainsy plorant et protestant 34va
prou (de), adv. : beaucoup de – prou foin et avoyne 18ra, il avoit prou de allainne 36vb, prou de sens 46rb
puys, n.m. : caverne – que l’ancienne hystoire appelle aultrement puys AA1ra[N], il yssoit hors du puys AA1rb[N], en leurs puys AA1va[N] ; hauteur, colline – au plus hault a ung puys 26vb[N], la pucelle assise sur le puys 26vb
puis, prép. : depuis (un certain moment) – puis peu de temps 3vb, puis leur retour 4va, puis petit de temps 6vb, puis le matin 33ra ; puis… puis : tantôt… tantôt – puis tantost bas, puis tantost hault 2rb, puis en avant, puis en arriere 2rb ; puis que : depuis que – puis que icy ne fus 4ra, puis que partistes de vostre hostel 11va, puis que dix ans elle a passéz 38ra ; dès lors que – puis qu’il se sentit des esperons broché 24va, puis <que> sur son cheval fut monté 25rb
puissance, n.f. : force physique – de toute leur puissance AA3vb, par quelle puissance 286ou menasse 22ra, par telle puissance 41ra ; gens, troupes – ma puissance en est grandement amendrie 12rb
quant au regard de : pour ce qui concerne – quant au regard de vostre pere 4rb, quant au regard de celluy 14rb, quant au rega<r>d de vostre amy 21ra ; quant est de : pour ce qui est de – quant est de vostre senechal 14rb, quant est de la compagnie 39va ; quant et : avec – quant et moy 37va, quant et luy 46va ; quant et quant : en même temps que, avec (Huguet) – quant et quant moy 21ra
quantz, indéf.pl. : combien – quantz enfans 42rb
quarres/carres, n.f.pl. : coins, angles – 19va[N], 40rb[N]
(escu de) quartiers : écu écartelé – 43ra[N], 44ra
querre/querir, v.t. : chercher – les chevalliers et les pucelles que queréz 3va, querant batailles et adventures 9va[N], que en ce lieu ilz alloient querre 15rb[N], l’envoiast querir 18ra, ceulx qu’i queroit 20ra, aller querir Perceval 25rb, ne demande et ne quiert 25va, s’il la quiert 26vb, ce pris querir 26vb, hostel querir 29rb, aultre escu querre 32rb[N], querir la lance 33va (deux), tant quist et les chercha 34ra, Que estes vous alléz querant ? 34rb, querir mon palefroy 36ra, vostre palefroy voys querir 36ra, querir l’envoie 36rb, la venoit querre 37ra, qu’i queroit ne qu’il demandoit 37rb, aultre que luy ne quiers 43rb, quist les moyens 44ra, sera la verité quise 44rb, mes armes yray querir 45va ; querir + inf. : désirer, vouloir qqc – ne vous en quiers mentir 28rb, ne luy quiert la verité celler 29vb, ne quiers ja ton aide avoir 36va, je ne quiers ja changer pour nulle chambre ceste salle 42va[N]
*racoustrer, v.t. : pourvoir qqn de nouveaux habits – [la damoiselle sera]revestue et racoustree 23ra ; réparer – que les os luy fussent à droit racoustréz et remis 24vb
(est) raison : il est juste, raisonnable – c’est bien raison 25ra (deux), Se seroit donc droit et raison 33rb, bien raison est 38ra ; par raison : comme il convient – plus par raison parle que les aultres 28va ; à bon droit – par raison ne me debvéz battre 30vb
*randonner, v.i. : courir impétueusement – qui tost randonne vers Bliocadras AA3vb[N]
*(se) rapuyer, v.pron. (forme non attestée : voir aussi 209ra) : s’appuyer de nouveau – [Perceval]se rapuya comme devant dessus sa lance 24vb
*rataindre, v.t. : rejoindre –tant qu’ilz ont les aultres cinq chevalliers et les trois pucelles aconsuivyz et rataint3vb
rebellement, adv. : en rebelle – 37rb[N]
*rebouter, v.t. : repousser – rebouterent leurs ennemis 14vb
recelement, adv. : en secret (rare DMF, mq dans Huguet) – AA3vb
recellee, p.p.f. : cachée – que noustre bataille ait esté recellee et clandestinne 45rb[N]
(de) rech(i)ef : de nouveau – 2vb, 3rb, 5ra, 10va, 13va, 15va, 26ra
reciter, v.t. : exposer, rapporter, narrer (à haute voix ou par écrit) – est au long recité aux aultres livres AA3ra, Or nous recite l’hystoire 2rb, Or nous recite le compte 7va, 14vb, Lors recita Perceval au chevallier… 9ra, i n’est besoing de reciter 9rb, Je ne vous recite les metz ne les viandes 10ra, L’hystoire nous recite que 10vb, comme nous recite l’hystoire 11vb, comme l’hystoire nous recite 16va, Et nous recite le compte 16va, comme souvent vous ay ouy reciter 25ra, tout ce que avéz ouy 287reciter 26vb, Gauvain en bref luy recite… 29rb, pour ceste chose luy reciter 33ra, qui luy recita les adventures du paÿs 35ra, comme icy m’avéz recité 45ra
*(se) reclore, v.pron. : se refermer – les fenestres sans demeure se reclouoient 40vb
*recorder de : se souvenir de – recordant de ce que le bon chevallier luy avoit enseigné 18vb ; se recorder de, pron. : même sens – quant de Gauvain me recorde 45ra
recouvert : retrouvé, récupéré (forme attestée pour le p.p. du v. recouvrer, DMF) – il eust sa sancté recouverte 20vb, comme se toutes joyes fussent lors en luy recouvertes 23rb, et joye[ne soit]recouverte et remise 42ra
recouvrer, v.t. : trouver qqn – recouvrer nul plus bel homme AA2vb ; obtenir qqc – pour recouvrer grace ou resconfort 13vb ; se procurer qqc – en toute la maison n’eust esté possible en recouvrer 11ra, pour argent recouvrer 29vb, d’aultre linge n’eust elle sceu recouvrer 37ra, se je pouois le roucin recouvrer 37ra, recouvrer le roucin de l’escuyer 37rb, tant que roucin recouvrer je puisse 37rb ; récupérer, retrouver – comment il perdit son cheval et depuis le recouvra 35rb, pour mon cheval, se je puis, recouvrer 38va ; recouvrer à + inf. : reprendre à faire qqc – recouvrerà porter armes AA3va
*recouvrir, v.t. : dédommager – ad ce qu’ilz peussent recouvrir les fraitz aa1v
recreu, adj. : lâche – ilz n’estoient mye recreuz AA1vb, chevallier failly et recreu 36rb ; épuisé, à bout de forces – encores n’est recreu ne las 39ra, il n’y eust celluy quil n’en fust recreu et fort las 42vb
recueillir, v.t. : recevoir, accueillir qqn – nul n’y venoit qui ne se tint à bien recueilly AA1rb
redeur, n.f. : vigueur, violence – de telle redeur 7vb[N] ; cf. aussi roideur
redondante, adj.f. : retentissante (Huguet) – la forest estoit toute sonorante et redondante 2va
*redonder, v.i. : rejaillir – ce qui redonderoit au vitupere de tous ses amys 29rb
refaicte, p.p. de refaire, emploiadj.f. : bien en chair – plus grasse ne mieulx refaicte 21va
referer, v.t.] : rendre – fault à pucelle et à dame honneur referer 5ra
*referir, v.t. : frapper en retour – Et cil bien le refiert AA4ra-b
referrer, v.t. : ferrer de nouveau (un cheval) – [le cheval]jamais referré ne sera 6va[N], qui tost le destrier referrast 31rb
(se) reffaire, v.pron. : se revigorer – se prindrent à reffaire les ault<r>es chevalliers AA1va
reforger, v.t. : réparer en forgeant – 21rb, 21va
refraindre/refroindre, v.t. : refréner, modérer – son ennuy ne son grand dueil ne peult refraindre 21rb, ne sceut sa langue refroindre 32ra [N]
(se) refreschir, v.pron. : se rétablir, se remettre – s’il plaist à Perceval se refreschir en son manoir 23ra
regniee, n.f. : fausse, perverse – 44ra [N]
relucence, n.f. : éclat de la lumière – en splendeur et en relucence 2vb
*remanoir, v.i. : rester – n’en remansist que ung tout seul AA3rb ; subsister – tantost le grand cry remanoist AA2va ; ne remanoir : ne pas manquer – il ne remansist qu’il n’y allast AA3va ; ne remansist… que, impers. : il n’en restait pas moins que – ne remansist qu’il ne fust ung des plus hardiz AA2va[N]
remectre (sus) : faire remonter (à cheval) – remectre sus la damoiselle 23ra ; remettre, v.t. : réparer, rétablir – tant que soit la pucelle en ordre et en sa chair remise 23ra, que les os luy fussent à droit racoustréz et remis 24vb, pour les os consolider et remettre28824vb ; pour remises voir la note au f. AA1vb ; cf. aussi voie
*remembrer qqn de qqc : rappeler qqc à qqn – m’avéz remembré de dire 35vb ; pron. : se rappeler qqc – de vostre foy vous remembréz 44va
*(se) rememorer de qqc : se souvenir de qqc – se rememorant des merveilleurses entreprinses 1va, tousjours rememorant de ce que le bon chevallier luy dist 19ra
*remener, v.t. : ramener, reconduire – et remenassent ses chevaulx 33vb
*remordre, v.t. : regretter – ma coulpe remordant 22vb
(se) remouvoir, v.pron. : bouger, remuer – mais remouvoir ne se pouoit 43vb
*rempler, v.i. : se remplir – le pallays remploit de chevalliers AA2va[N]
rendre le / son salut à qqn : saluer qqn – quant le chevallier luy eust rendu son salut 9ra, son salutluy rendit 20ra-b, desquelles luy a le sallut esté rendu 36rb, prest de luy rendre le sien sallut 44ra ; rendre les graces : remercier – s’en retourna les graces rendre à son maistre sire Gauvain 30vb ; cf. aussi merci
*(se) renforcer, v.pron. : devenir plus fort, plus intense – d’heure en heure se renforce ledit tournoy 28vb
renschoir, v.i. : retomber (dans une situation repréhensible) – affin de la garder de renschoir en tel meffect ou grant follie 22va
*repairer, v.i. : retourner – où nul chevallier ne repaire 43va[N]
*repaistre, v.i. : se rassasier – il vous plaira repaistre 42va, Icy veuil[…]repaistre 42va
repentu, p.p. : repenti – 36va[N]
*reporter, v.t. : porter à son tour – une aultre pucelle qui reportoitune blanche touaille AA1rb[N]
reposte, adj.f. : cachée, secrète –32va
repugner, v.i. : s’opposer – il ne sceut repugner 40ra
*(se) reputer + attr., v.pron. : se considérer comme – bien se reputoit folle 5va, tout homme quil se repute homme de bien 7rb
*rere, v.t. : raser (la barbe)– cent aultres qui raient et rognent leurs barbes 39vb[N]
respit, n.m. : délai – il ne demande respit de jour ne d’heure 23ra, ung jour de respit cent mars vault 45va[N]
re(s)piter, v.t. : sauver – l’ay de mort repité 14ra, de la mort nous respiter 32rb ; mettre un délai à qqc – tous deux respiteréz ou tresves mettréz au combast 33va ; respité, p.p. : épargné – ung petit fut respité 35rb
*restaurer, v.t. : compenser, réparer (un dommage) – la perte ja restauree ne sera AA2rb
reste, toujours f. : ce qui reste –4vb, 5ra, 6ra, 12rb
*retapir, v.t. : cacher profondément (Gdf, qui cite cette occurrence ; DMF la reprend, mais renvoie erronément à « Perceforest 1530 ») – retapisséz voustre grand deuil 12va
*retarder, v.i. : tarder – le tournay retarde 28ra
retirer qqn de : détourner qqn – l’eust voulentiers retiré et diverty de son voulloir 10ra-b, une chose de laquelle elle faingnoit le retirer 13ra, retirer Gauvain de son voulloir 36rb
se retrahirent, p.s. P6 de (se) retraire (graphie attestée) : se retirèrent – elles se musserent et retrahirent en leurs puys AA1va
*revirer, v.t. : faire tourner –revirant la teste de son chevallet 7ra
rinceaulx, n.m.pl. : petites branches – 2rb, 2va, 34va
rioteuses, adj.f.pl. : violentes – ses parolles rioteuses et plainnes de mocquerie 45va
rithme, n.m. : rime, vers – mectre de rithme en prose familiere 1vb
roch, n.m. (graphie attestée, utilisée aussi au f. 217ra) : rocher – 17vb, 18ra (deux)
289*rogner, v.t. : couper (la barbe) – cent aultres qui raient et rognent leurs barbes 39vb[N]
roide, adj. : très incliné – <…> moult roide contremont 43vb ; (d’un cours d’eau) : rapide, impétueux – cest eau est si profonde et royde 45va
roidement, adv. : violemment – 38vb
roideur, n.f. : force, violence – par telle roideur 15vb, 22rb, par sa grande roideur 30vb, de si grande roideur 43rb
roorte, n.f. : lien d’osier tordu sur lui-même – d’un fouet ou roorte 8ra[N]
route (d’oiseaux), n.f. : nuée – une route d’oiseaulx 24ra ; (de gens) compagnie, troupe – [Gauvain], qui la route suyvit 29ra, les routes des chevalliers 30va, toutes les routes qui là estoient 36rb
ruees, n.f.pl. : rues (rares attestations dans Gdf, DMF ; Huguet donne une occurrence en 1524-1530) – vers les ruees 31va
ruissel, n.m. : liquide qui coule en abondance – le ruissel de sang qui aval decouroit AA2va
sablon, n.m. : terrain de joute, de combat – celluy qui par le sablon venoit 38vb
(ne) sache (P1) : avoir connaissance de l’existence de qqc – en ce monde ne sache creature tant dolente et si chetisve que je suis 12ra, si grant et fort chevallier ne sache en ce monde 12vb, mais je ne sache point qu’il eust mere 44vb ; Dieu saiche : Dieu sait – Se saiche Dieu 41vb
sacrement de l ’ autel : sacrement de l’Eucharistie – 37ra
sades, adj.f.pl. : savoureuses, agréables – 27va[N]
sagette, n.f. : flèche – 11vb[N], 14vb
(faire que) saige : agir sagement – cil faict que saige AA1ra, si feréz que saige 22ra
saillir, v.i. : faire des sorties – si sailloient [les chevalliers] AA2ra ; se lever vivement – [le fol]soudainnement saillit en place 8va ; sauter, bondir – [son cheval]commença à saillir dessa et dela 37va[N], faire ainsy mon cheval saillir 37va, pour mieulx saillir 43vb, pour saillir 43vb ; saillir hors : sortir rapidement – n’y eust celluy qui hors de sa tente ne saille 25vb[N] ; v.t. : franchir un obstacle en sautant – il a faict à son cheval plus grande riviere saillir 43vb, quant au Gué Perilleux saillis 44ra
sainctuaire, n.m. : reliquaire – 33vb[N]
saincture (graphie attestée), n.f. : ceinture – 5ra, 16va
saindre, v.t. : ceindre – saindre son espee 8ra
*saner, v.t. : guérir –sitost que la damoiselle sera sanee et guarie 23ra
(faire) satisfaction (d ’ un péché) : faire pénitence pour expier un péché – pour satisfaction de ton peché faire 34vb
saulvement, n.m. : salut (de l’âme) – 34ra
scandalle, n.m. : tumulte – tel scandalle me faire 32vb
sceans (graphie non attestée), adv. : ici – 40va
seel, n.m. : sceau – aa1v
seign-/saign-, formes du v. seindre/saindre (graphie de ceindre)– qu’il la seignist 18va, à son cousté la saignist 18va, saignit l’espee 46vb
(faire) sejour : séjourner, rester quelque part – au chasteau faire sejour 10ra, ceans tel sejour feréz que 41vb ; ne pas faire long sejour : ne pas s’attarder quelque part – ceans ne feréz vous pas long sejour 12vb ; à sejours : à loisir – la fais baignier à sejours tant que guarie soit et sainne 22vb[N]
sejourné, adj. : reposé (Huguet) – ung fort bon courtault, moult rempli et bien sejourné 46va-b[N]
sejourner, v.i. : rester, s’arrêter quelque part, demeurer – de sejourner n’ay je mie grand tallent AA3vb, il ne sejourneroit 290en nul lieu tant qu’il fust revenu au chastel AA3vb, je me delibere de ne plus icy sejourner 10ra, dit que trop en ce lieu on ne le face sejourner 11ra, fort me pesera se gueres y sejourne 12vb ; sejourner (à faire qqc) : tarder – ne sejourna à prendre ses armes 13rb, ne sejournerent que sur les piedz ne se soient relevés 15vb, gueres longuement ne sejournerent sans mettre la main aux espees 22vb ; (sans) sejourner : sans tarder – 5va
selles, n.f.pl. : chaises – 32vb
(à la) semblance de, n.f. : comme – à la semblance de celles d’ung beuf 26rb
semblant,n.m. : aspect – duquel semblant ou contenance avéz le chevallier trouvé 41vb ; (monstrer) semblant : laisser paraître qqc –combien que semblant monstre du contraire 22va ; porter semblant : sembler être – semblant d’ung changeur ne porte 28vb
(faire) (grant) sens :agir (très) raisonnablement – sy feréz sens 35va, si feréz grant sens 37rb, si feras sens 37va
seoir, v.i. : être assis – pardessus son cheval seoir 28rb ; être situé – [le chasteau]pres d’ung bras de mer seoit 31va [N] ; seant, p.prés. : (personne) assise – seant auprés de la pucelle 11va ; (se) seoir, v.pron. : s’asseoir – tous ceulx qui se seoient AA2vb, et se seoit à sa dextre 23va, seéz vous icy 31vb, sy me serrai ge sur le lict 40va
ser-, forme du conditionnel du verbe sçavoir – ne m’en seroie adviser 16vb
serfeil, n.m. : cerfeuil – 35ra
serge(a)nt, n.m. : serviteur – 11ra (trois), 11vb, 39va
serrement, adv. : étroitement – 19va
servoise (graphie attestée, bien que minoritaire), n.f. : cervoise – 11ra[N]
(tant) seullement, adv. : uniquement – 2rb, 15ra, 17vb, 20vb, 21ra, 27ra, 30ra, 42rb, 42va
sieur, n.m. : seigneur (Huguet) – 29vb [N]
si fais (en réponse à une question négative) : si – Si fays 9rb, Si fais 35vb
singler, v.t. : cingler – 8ra
sinon que, sauf que – sinon que aller visiter les laboureurs 2ra
sirurgien, n.m. : médecin – 24vb [N]
soleil levé : au lever du soleil – 15va
sollatieusement, adv. :joyeusement (rare, tant dans DMF que dans Huguet) – 30rb
sonorante, adj.f. : retentissante (uniquement dans Gdf) – la forest estoit toute sonorante et redondante 2va [N]
sortable, adj. : convenable, propre – bon ne sortable 20rb[N]
soubdees, n.f.pl. : salaire d’un homme d’armes – pour tout sallaire et pour toutes soubdees 12vb[N]
souefz, adj.pl. : doux, agréables – ses souefz baisers 15vb
soullager, v.t. : aider (Huguet) – pour la soullager à monter sur son palefroy 37rb
soulail (graphie attestée) : soleil – 18vb
soul(l)as, n.m. : plaisir, joie – ne peult avoir soullas ne joye 20ra, tant de joye et soullas 31va, bien, soullas et liesse 42vb ; plaisir – pour reprendre aulcun soulas 12va, sans cesser de prendre leur soulas 12va, prens à soullas <et> à plaisir 44va ; cf. aussi demener (demener joye et soullas 15rb, en demenant grant soulas 32ra)
(se) souller de : se lasser de – je ne eusse sceu me souller d’escouter ses doulces parolles 42ra
souventes foys/fois : maintes fois, souvent – 4vb[N], 44rb
(martres) subellines : zibeline – 11rb, 18ra
suivir, v.t. : suivre – 6va, 7rb, 21rb (deux), 27vb
(le) superlatif de, subst. : le meilleur de – le superlatif du tournoy 30vb[N]
supplier à qqn : prier qqn, implorer – luy supplia et requist 29rb, luy suppliant 34va
survesquist, subj. passé P3 de survivre – AA3rb
291sussidez, n.m.pl. : redevances – les peaiges et les sussidez 29va
tabourder, v.i. : frapper, heurter – 19va [N]
taillouer, n.m. : tailloir (graphie attestée) – 18vb
tal(l)ent, n.m. : désir, volonté – de sejourner n’ay je mie grand tallent AA3va, se tu as tallent de le prendre 36rb[N], sy luy a prins tallent d’aller veoir 41va
tantost, adv. : aussitôt – AA1rb, AA2ra, AA2va, 8ra (deux), 9va, 14va etc. ; tentost (graphie non attestée, mais dont on relève d’autres occurrences : 2 fois 64ra, 91rb) – 11ra (deux), 14ra, 18va ; en corrélation – puis tantost bas, puis tantost hault 2rb, tantost d’une chose parlant et tantost d’aultre 29rb[N] ; tantost que, conj. : dès que – tantost qu’il fust au chastel AA2ra
(dessus le) tard : sur le soir, à la tombée de la nuit – 3vb ; bien tard : à la fin de la journée – 21rb
tardif, adj. : posé – qu’en parolles constant fust et tardif 18vb
targer, v.i. : s’attarder – ne pouoit plus illec targer AA3va[N] ; tarder – ne targés de fuir 22rb ; sans targer : sans tarder – 22rb, 24rb
taster, v.t. : goûter – 6ra
temples, n.f.pl : tempes – 36vb
(par) temps : longtemps – 34ra
tenir, v.t. : suivre : tenant le train des escloz d’aulcun chevaulcheur 21va[N] ; tenir un conseil : suivre un conseil – estoit son conseil tenu de chascun 28ra ; tenir prison : demeurer prisonnier –tenir et garder prison 23va ; tenir voye / chemin : ne pas quitter son chemin – se la voye tenir peusse 34rb, lequel[chemin]ne sçauréz faillir à tenir 34va, quelle voie veulx tenir 37rb ; tenir qqn / qqc + (pour) + attr. de l’objet : considérer comme – ne le tindrent pas pour saige 7rb, Vous me tiendriés bien pour ung sot 8ra, pour ville me tenir 12ra, la pucelle que tiens pour m’amie 13va, Celluy est tenu malheureux 26va, pour royne la tient et nomme 39va, pour droit seigneur vous tenons 41rb ; tenir qqn / qqc à : considérer (comme) – que ne debvés tenir à desdain 10va, on le pourroit tenir à follie 10va, de craincte que le roy ne le tint à desplaisir 17ra, tiens à grant merveille 20rb, qui ne l’en tindrent pas à saige 30rb, celluy qui en ce monde à plus grant ennemy je tiens 45rb ; tenir à : être attaché à – [son grand dueil] trop pres du cueur luy tenoit 21rb ; tenir à qqn : dépendre de qqn – ce à vous ne tient 15rb, il ne tint que au jouvenceau gallois 22va ; tenir de qqn : être vassal de – aulcun seigneur ou maistre duquel tu tiennes 13va ; se tenir + (pour) + attr. : se considérer comme – nul n’y venoit qui ne se tint à bien recueilly AA1rb, me tiens par trop acertené 6va, et me tinse[…]trop bien heureux 8va, cil se tenoit bien heureux 10rb ; se tenir (pour) asseuré / certain : être assuré / certain – Si vous tenéz pour asseuréz que AA2rb, bien se pouoit tenir asseuré 6rb, De ce vous pouéz tenir certain 8ra, se peult aussy tenir pour asseuré 8va, et de ce se peult bien le senechal tenir certain 8va-b, se tindrent tous asseuréz 23vb ; cf. aussi content ; se tenir à qqn – fréquenter, être fidèle à – à la plus belle se tient et à la plus saige 46rb
tenser, v.t. : défendre, protéger – luy qui en debvoit les aultres tenser AA1rb
tenues, adj.f.pl. : maigres – tenues eschinnes 38ra [N]
(siecle) terrien, adj. : monde terrestre – en ce siecle terrien 10va[N]
(en) tesmoing de : comme preuve de – aa1v ; tesmoing : à preuve – tesmoing la fille de Thibault 28rb
292tierce : cf.prime
timide, adj. : craintif – une sueur froide et timide 12ra[N]
tollir, v.t. : ôter, enlever qqn ou qqc (avec force) – AA1vb,7rb, 25rb, tollist AA1va, m’a tollu et emporté 6rb, le m’avéz tollu 23va, et puis me l’embla et tollut 38va
(qu ’ en n ’ y oÿt pas Dieu) tonner : à cause du bruit – AA4ra
torces/tors, p.p.pl. : tordues/tordus – avoit les deux jambes torces 26rb, les piedz tors 38ra
(à) (grant) tort : injustement – AA4ra, 27ra, sans cause et à grant tort 39vb ; droict ou tort : cf.droict ; soit tort ou droit : à tort ou à raison – 41vb
total, n.m. : assemblage (antédatation ? FEW et TLFi datent le substantif de 1559) – le total d’icelle espee congnoisséz 21rb
tournay (graphie attestée, quoique très minoritaire ici et archaïque) : tournoi – 28ra et 29vb
tournelle, n.f. : petite tour – 18ra, 30vb, 42vb, 43rb
tourner à : aboutir à – le royaulme en tourna à perte AA1ra, commença tout le paÿs tourner à declin et à meschanceté AA1va[N], nulle riens qui ne tournast à perte et desconfiture AA1va, ne sçauroit tourner à peine 9va, qu’en la fin à pitié ne deust tourner 21vb ; tourner à qqn à : aboutir pour qqn à – qu’il luy pourroit estre tourné encores une foys à villennie AA3rb, ce vous tourneroit à grant honte et deshonneur 9va, craignant que ce ne luy tournast à mocquerie ou deshonneur 18vb, qu’i ne luy tourne à mocquerie ou dommaige 19ra, et vous tourneroit à reproche 33rb ; tourner à desconfiture : cf. desconfiture
to(u)rnoi(e)ment/tournoy(e)ment, n.m. : tournoi – AA3rb (deux), AA3va (trois), AA3vb, 9va, 27va, 28rb, 28vb, 29ra, 31ra
tournoieur, n.m. : celui qui participe à un tournoi, combattant – 28vb (deux)
(pour) tousjoursmais : à toujours – 41ra
trac, n.m. : trace, marque laissée par le passage (d’un animal)– au trac du cheval 6rb[N], aulx escloz ou tracz de son cheval 16rb[N]
traict, n.m. : projectile – d’aussy loing que l’on pourroit ung traict tirer 3ra[N], le traict d’une arbalestre 38rb
train, n.m. : trace – tenant le train des escloz d’aulcun chevaulcheur 21va[N]
traire, v.i. : obtenir – tant comme il peult d’ung cheval traire AA3vb ; tr. : arracher – les yeulx traire 4va, traire le cueur du ventre 32ra, duquel on ne sçait ung mot traire 42ra, la langue hors de la bouche traire 46va ; retenir, considérer – ceulx devant lesquelz voz haultes oeuvres furent traictes 16vb [N] ; lancer : de quelle part venoient les fleches ne les arcz et arbalestiers qui les traient 40vb, ainçois que toutes les flesches et les vires eust traictes 41ra ; tirer (à l’arc) – ung jeusne garson traioit aprés 24ra[N], [tant arcz que arbalestres]jamais ne fineroient de traire 39va ; se traire, pron. : s’avancer (près de qqn) – se traict au plus pres d’elle AA1va, vers luy se traict 25rb
travail, n.m. : fatigue, peine – par la fain et travail qu’ilz ont eu 14rb, pour les peinnes et pour le travail qui luy adviendront 36rb, grant travail vous avéz en ce palais eu 41rb
travailler, v.i. ou pron. : se dépenser – tant se travailla qu’il trouva la court du roy Peschor AA2va, penserent à travailler pour leur bon hoste noblement traictier et aiser 11vb, que pour luy faire honneur tant se travaillast 18rb ; travailler de + inf. : prendre de la peine, faire effort en vue de qqc : l’aisnee fille de Thibault travaille tant comme elle peult de nuire à sa seur 29rb [N] ; travaillé, p.p. : 293accablé de fatigue, épuisé – [le destrier]tant maigre, travaillé et tant defaict 21va
traverser, empl.abs. : aller de part en part – errer et traverser par ses destrois 3va, apperceut traverser une bende de chevalliers 27va
trepeter, v.i. : frapper du pieden signe de joie, sauter (Gdf) – saulter et trepeter 8va[N]
*tressaillir, v.t. : dépasser – il de bonté tressaillit tous ceulx de la Table Ronde AA2va[N]
*tressaulter, v.i. : tressaillir (Huguet) –en son lict tressaultant 12ra
trestout, pr.indéf. : abosolument tout – AA1va, AA3rb (deux), 32vb
trousse, n.f. : botte, paquet – dessoubz une trousse de jonc 6ra[N]
trousseau, n.m. : botte – sur ung trousseau de jonc 40ra[N]
(se) truffer de, v.pron. : se moquer de – de luy c’estoit truffé 18ra, se truffer et mocquer 24va
umbraige, n.m. : ombre – 35rb
(à) usaige de qqn : destiné à être porté par qqn – tout ce que à usaige d’homme convenoit 31vb
(non) usité, adj. : sorti de l’usage, inusuel – langaige non usité aa1v
vaillances, n.f.pl. : actes de bravoure – il fist des vaillances infinies AA3ra
vain, adj. : faible, épuisé – qui sentoit son cheval tant vain 43vb
(le) val de, prép. (non attestée) : vers le bas, en suivant le cours (d’une rivière) – advisa une petite nasselle ou fustereau le val de la riviere avaller 17vb (v. 2999 : Une nef qui d’amont venoit)
val(l)ue, n.f. : valeur – chose de petite value et povre 12vb, en vallue, en bonté, en sçavoir et en noblesse 16vb, en vallue 18vb
vassellaige, n.m. : courage, vaillance – plains de grand vassellaige AA4ra
vefve, adj.f. : privée – vefve de mary et de enfans 4va
vel(l)a, prép. : voilà – 12rb, 35ra (voyla 12rb)
veneur, n.m. : chasseur – 20va, 31rb, 32ra (deux), 32rb (deux), 32va, 33rb, 33va (deux), 33vb (deux)
(d ’ une) veue : d’un seul regard – 39va
villen(n)aille, n.f. : populace, gens de rien – 32va, 33ra
villeté, n.f. : état misérable (Gdf) – villeté, chetisveté et honte 22rb[N]
vire, n.f. : flèche ou trait d’arbalète – vires et fleches 40vb, les flesches et (les) vires 41ra (deux), vires <et> saigettes 44va
vis, n.m. : visage – emmy le vis AA4rb
vivant, n.m. : vie – 2va, 2vb, 14ra, 14vb, 16vb, 18va, 20ra, 23va, 26vb, 37va, 41va ; (tout) mon/son/vostre vivant : pendant (toute) ma/sa/votre vie – 4rb, 5rb, 9va, 17ra, 19rb, 21vb (deux), 22ra, 32vb, 41rb, 41vb, 44ra, 45ra (deux), 45vb
(mettre qqn en) voie : le diriger – aprés que Gauvain eust l’escuier mis en voie 46vb ; (se mettre en) voye : se mettre en route – Lors se mect l’escuier en voye 46vb ; (se remettre en) voye : se remettre en route – remetz toy en voye 29ra ; tenir la/une voie : suivre le/un chemin – se la voye tenir peusse 34rb, dont je viens ne quelle voie veulx tenir 37rb
(dame) voillee : religieuse – 17va
voirement, adv. : vraiment, véritablement –AA2va, 40rb
voys, indic. prés. du v. aller, P1 :come je vous voys devisantAA1rb, vostre palefroy voys querir 36ra ; vois-, formes du subj. prés. : voyse P1 13ra, voise P3 26va, voisent 33rb, voises 35ra, voise P1 37rb
(à une mesme) voix : ensemble – 13ra
*voller, v.i. : pratiquer la chasse au vol – ung seul chevallier qui atout ung esprevier volloit 44ra[N]
(à) voullenté : à gré – s’i vous venoit à voullenté 43ra ; (à la) voulenté de 294qqn : selon le désir de qqn – tout à sa voulenté AA1rb, à nostre voulenté 14va, à vostre voulenté 23ra ; (en faire à sa) voulenté : disposer d’une femme – il la prist erramment et[…]en fist tout à sa voulenté AA1va[N] ; (avoir en) voulenté de : vouloir – il avoit en voulenté de se aller esbanoier AA3va, je n’ay aussy voulenté de ce faire 29vb
(au) voul(l)oir (de qqn) : selon la volonté (de qqn), au gré (de qqn) – à son vouloir 8rb, 31vb, à mon voulloir 10rb, À vostre voulloir 40ra ; estre en voulloir de : quant ung homme est en voulloir d’aulcunne chose faire 13ra
(au) vray : d’une manière exacte – 3va ; au vray dire : à vrai dire – AA1ra ; pour (tout) vray : avec certitude, en vérité – 3va, 6rb, 11va, 20vb, 21rb, 23va, 24va, 27ra, 29rb, 29vb 36ra, 39va, 46va, pour vray et de certain 4ra ; sçavoir/croire de vray : savoir en vérité, avoir la certitude que – 4rb, 16va, 17vb, 20rb, 37ra
vuide, adj. : vide – [la salle]demouroitvuide et effrayee AA2va[N], terre deserte et vuide 11ra, vuide de vie et de mon ame 12rb[N], vuide de sçavoir 41rb [N]
vuider, impér. P5 : partez, sortez ! – Vuydéz, vuydéz, villennaille ! 32va ; vuider (un procès) : régler – les procés à plain vuidés 33va
- Thème CLIL : 3438 -- LITTÉRATURE GÉNÉRALE -- Oeuvres classiques -- Moyen Age
- ISBN : 978-2-406-16046-5
- EAN : 9782406160465
- ISSN : 2261-0804
- DOI : 10.48611/isbn.978-2-406-16046-5.p.0253
- Éditeur : Classiques Garnier
- Mise en ligne : 26/06/2024
- Langue : Français