Skip to content

Great Corpus of French Language Grammars and Remarks on language (14th-17th centuries)

Direct access URL for subscribers: https://num.classiques-garnier.com/grammaires

Download the corresponding leaflet

Nota: this corpus is not sold anymore and has been replaced by the Great Corpus of French language Grammars, Remarks and Treatises on language (14th-18th centuries)

The Grand Corpus des grammaires françaises, des remarques et des traités sur la langue XIVe–XVIIe siècles brings together in a single database the Corpus des grammaires françaises de la Renaissance, the Corpus des grammaires françaises du XVIIe siècle, and the Corpus des remarques et des traités sur la langue française (XVIIe siècle), i.e., almost every French grammar from the fourteenth to the seventeenth centuries. Each grammar is presented both in a typed version, identical to the original, and in facsimile.

This unparalleled collection facilitates research ranging from straightforward consultation to the most advanced academic inquiries, depending on the needs of researchers and students. For example, user searches can target the microstructures of the texts: the full text (the various words in the text, the metatext, or metalinguistic terms) as well as specifically the forewords, post-texts, chapters, sub-chapters, paragraphs, notes (editor’s notes, author’s notes, marginalia, etc.), examples, and even the quotations.

Another functionality of this search engine designed by Claude Blum: searches for an author can specify the author of a grammar (according to the date of composition, edition, printing, etc.) or the author cited in the grammar as a source for an example, quotation, opinion, or as a historical or mythological character. There are hundreds of possible combinations, allowing everyone to use the Grand Corpus according to their own needs, whether they are simple and immediate or require sophisticated research over time.

Produced by a team of internationally renowned researchers, the Grand Corpus is a core resource that is indispensable for all reference and research libraries.

The three resources that comprise the Grand Corpus provide teachers, researchers, and students with numerous search tools for their exploration: full-text search, an encyclopedia of authors (five categories) and titles (three categories), and a compendium of examples and citations. The Grand Corpus makes it possible to build a corpus and extract and export results. This package promises to breathe new life into research on the history of the French language and the history of linguistic ideas.

1 - Corpus of French Renaissance grammars

The earliest French grammars are a rich and extremely diverse body of material. The genre was not yet set in stone and reflected a wide range of different uses: not only to describe the French language, but also to teach it to foreigners eager to learn about an idiom and a culture that was spreading throughout Europe. The works vary greatly in size, from a few manuscript pages to more than 1,000 pages. The languages in which they were written were just as varied: French, of course, but also English, German, and frequently Latin. For the first time, a digital corpus allows detailed and varied research using these works, which are still largely unknown. The Corpus des grammaires françaises de la Renaissance provides teachers, researchers, and students with numerous tools for systematic exploration: full-text searches, encyclopedias of authors, titles of works, examples, and quotations—while making it possible to build a corpus and extract and export results.

CONTENTS

[Donat] Quantes parties d’oraison sont ? 14e s.

[Barton, Johan] Donait françois, ca. 1409

[Martin Morin] Principalia grammaticalia, ca. 1498

John Palsgrave, Lesclarcissement de la langue françoyse, Londres, 1530

Jacobus Sylvius Ambianus [Jacques Dubois], In linguam Gallicam isagωge et Grammatica Latino-Gallica, Paris, 1531

Charles de Bovelles, Liber de differentia vulgarium linguarum et Gallici sermonis varietate, 1533

Aelii Donati de octo partibus orationis libellus, Paris, 1585 [1545]

Louis Meigret, Le trętté de la grammęre françoęze, Paris, 1550

Jean Pillot, Gallicae linguae institutio, Latino sermone conscripta, Paris, 1561 [1550]

Robert Estienne, Traicté de la grãmaire Francoise, Paris, 1557

Gabriel Meurier, La Grammaire françoise, Anvers, 1557

Jean Garnier, Institutio gallicae linguae in usum iuuentutis Germanicae, Genève, 1558

Abel Matthieu, Devis de la langue francoyse, Paris, 1559

Abel Matthieu, Second Devis et principal propos de la langue francoyse, Paris, 1560

Gérard Du Vivier, Grammaire françoise, Cologne, 1566

Gérard Du Vivier, Briefve Institution de la langue francoise, expliquée en Aleman, Cologne, 1568

Antoine Cauchie, Grammaticae gallicae libri tres, Strasbourg, 1586 [1570]

Petrus Ramus [Pierre de la Ramée], Gramerę, Paris, 1562

Petrus Ramus [Pierre de la Ramée], Grammaire, Paris, 1572

Henri Estienne, Hypomneses de Gallica Lingua, peregrinis eam discentibus necessariæ: quædã verò ipsis etiam Gallis multum profuturæ, Paris, 1582

Jean Bosquet, Elemens ou institutions de la langue françoise, Mons, 1586

Joannes Serreius [Jean Serrier], Grammatica Gallica nova, Strasbourg, 1623 [1598]

RESEARCH FIELDS

History of the language, grammar, linguistic codes, history of linguistic theories, translation, sociolinguistic variations, literature.

EDITORIAL TEAM

Under the direction of Bernard Colombat (université Paris Cité) and Jean-Marie Fournier (université Sorbonne Nouvelle) : Susan Baddeley (université de Versailles Saint-Quentin-en-Yvelines) ; Geneviève Clerico (université Rennes 2 Haute Bretagne) ; Maria Colombo Timelli (Sorbonne Université) ; Alain Cullière (université de Lorraine) ; Colette Demaizière † (université Jean Moulin Lyon 3) ; Brigitte Hébert † (Université Lumière Lyon 2) ; Alberte Jacquetin-Gaudet † (Paris) ; Odile Leclercq (Sorbonne Université) ; Francine Mazière (Université Sorbonne Paris Nord) ; Valérie Raby † (université Sorbonne Nouvelle) ; Danielle Trudeau (San José State University, Californie).

2 - Corpus of French 17th century grammars

The Corpus des grammaires françaises du XVIIe siècle contains the key French grammars from the classical age. In addition to the interest their authors show for the French language, these works reflect very different projects: to stabilize the common language by aligning it with its “best” variety, to formulate “general” rules of the “art of speaking” from French (and a few other languages), and to help foreigners (particularly the English and Flemish) learn French.

The texts are written in French but employ other languages too (Masset’s Acheminement is translated into Latin, La Grue’s makes extensive use of Flemish, and Mauger’s makes use of English). They can take different forms: didactic treatises, dialogs, vocabulary lists, etc. Some of these may be used bidirectionally: Mauger’s grammar allows a native English speaker to learn French, but also a native French speaker to learn English. Reproduction of these texts was intended to be as faithful as possible to the originals.

To explore these texts, the Corpus des grammaires françaises du XVIIe siècle provides teachers, researchers, and students with numerous search tools: full-text search, an encyclopedia of authors (five categories), titles of works (three categories), and a compendium of examples and quotations. It also allows users to build a corpus and extract and export results.

CONTENTS

Jean Masset, Exact et tres-facile acheminement à la langue françoise, 1606

Charles Maupas, Grammaire et syntaxe françoise, 1618 [1607]

Antoine Oudin, Grammaire françoise rapportée au langage du temps, 1640 [1632]

Claude Mauger, French Grammar with additions, 1684 [1653]

Thomas de La Grue, La vraye Introduction à la Langue françoise, 1669 [avant 1655]

Claude Irson, Nouvelle methode pour apprendre facilement les principes et la pureté de la langue française, 1662 [1656]

Laurent Chiflet, Essay d’une parfaite Grammaire de la langue françoise, 1659

Antoine Arnauld & Claude Lancelot, Grammaire Générale et Raisonnée, 1676 [1660]

Denis Vairasse d’Allais, Grammaire Méthodique contenant en abrégé les Principes de cet art et les règles les plus nécessaires à la langue française, 1681

Louis de Courcillon de Dangeau, Opuscules sur la grammaire, 1694

Pierre de La Touche, L’art de bien parler françois (2 vol.), 1730 [1696]

RESEARCH FIELDS

History of the language, grammar, linguistic codes, history of linguistic theories, translation, sociolinguistic variations, literature.

EDITORIAL TEAM

Under the direction of Bernard Colombat (université de Paris) and Jean-Marie Fournier (université Sorbonne Nouvelle) : Susan Baddeley (université de Versailles Saint-Quentin-en-Yvelines) ; Bérengère Bouard (université de Lorraine) ; Nathalie Fournier (Université Lumière Lyon 2) ; Florence Lefeuvre (université Sorbonne Nouvelle) ; Odile Leclercq (Sorbonne Université) ; Francine Mazière (Université Sorbonne Paris Nord) ; Valérie Raby † (université Sorbonne Nouvelle) ; Christophe Rey (CY Cergy Paris Université) ; Serge Vlassov (université de Saint-Pétersbourg) ; Chantal Wionet (Avignon Université).

With the collaboration of Jan Noordegraaf (université d’Amsterdam) ; Cendrine Pagani-Naudet (Université Côte d’Azur).

3 - Corpus of Remarks on the French language (17th Century)

The “remarqueurs” dealt with all areas of usage—pronunciation, orthography, morphology, syntax, lexicon, and style—while abandoning the traditional presentation of grammar. This corpus is an essential resource for specialists in seventeenth-century language and literature as well as for all those interested in the history of French, its codification, and standardization.

This database contains the classic texts (the remarks of Vaugelas, Ménage, Bouhours); collections ordered alphabetically (Alemand, Andry de Boisregard); the texts that criticize Vaugelas and advocate greater freedom of usage (Dupleix, La Mothe Le Vayer); the volumes that originate from the Académie Française’s milieu (its commentary on Vaugelas, its decisions collected by Tallemant), as well as lesser-known texts (Buffet’s observations intended for a female audience, Macé’s compilation that supplements a proposal for a general and reasoned grammar).

CONTENTS

ACADÉMIE FRANÇAISE, Observations de l’Académie Françoise sur les Remarques de M. de Vaugelas, Paris, 1704

Louis-Augustin ALEMAND, Nouvelles Observations, ou Guerre civile des François, sur la langue, Paris, 1688

Nicolas ANDRY DE BOISREGARD, Réflexions, ou Remarques critiques sur l'usage present de la langue françoise, Paris, 1692 [1689]

Nicolas ANDRY DE BOISREGARD, Suite des réflexions critiques sur l’usage present de la langue françoise, Paris, 1693

Dominique BOUHOURS, Remarques nouvelles sur la langue françoise, Paris, 1692 [1675]

Dominique BOUHOURS, Suite des Remarques nouvelles sur la langue françoise, Paris, 1693 [1692]

Marguerite BUFFET, Nouvelles Observations sur la langue françoise, Paris, 1668

Scipion DUPLEIX, Liberté de la langue françoise dans sa pureté, Paris, 1651

François de LA MOTHE LE VAYER, Lettres touchant les nouvelles remarques sur la langue françoise, Paris, 1669 [1647]

Jean MACÉ, Methode universelle pour apprandre facilemant les langues, pour parler puremant et escrire nettemant en françois, Paris, 1651 [1650?]

Gilles MÉNAGE, Observations de Monsieur Ménage sur la langue françoise, Paris, 1675 [1672]

Gilles MÉNAGE, Observations de Monsieur Ménage sur la langue françoise. Segonde partie, Paris, 1676

Paul TALLEMANT, Remarques et decisions de l’Académie françoise, Paris, 1698

Claude Favre de VAUGELAS, Remarques sur la langue françoise utiles à ceux qui veulent bien parler et bien escrire, Paris, 1647

Claude Favre de VAUGELAS, Nouvelles Remarques de M. de Vaugelas sur la langue françoise. Ouvrage posthume. Avec des observations de M.***** [Louis-Augustin Alemand], Paris, 1690

RESEARCH FIELDS

History of language, grammar, linguistic prescription, history of linguistic theories, translation, sociolinguistic variation, literature.

EDITORIAL TEAM

Under the direction of Wendy Ayres-Bennett (université de Cambridge): Marc Bonhomme (université de Berne); Philippe Caron (université de Poitiers); Simone Delesalle † (université Paris 8); Isabelle Ducharme (Montréal); Anne-Marguerite Fryba-Reber (université de Berne) ; André Horak (université de Berne); Marcus Keller (université d’Illinois à Urbana-Champaign); Douglas Kibbee (université d’Illinois à Urbana-Champaign); Francine Mazière (Université Sorbonne Paris Nord); Magali Seijido (Mandelieu); Gilles Siouffi (Sorbonne université); Barbara Von Gemmingen (Heinrich-Heine Universität, Düsseldorf) Chantal Wionet (Avignon Université).