Aller au contenu

Du Bartas (1578), Rosset (1597), Despuech (1633) Trois mises en scène des lieux et des langues

  • Type de publication: Ouvrage
  • Éditeur scientifique: Fabié (David), Gardy (Philippe)
  •  
  • Nombre de pages: 173
  • ISBN: 978-2-406-06666-8
  • ISSN: 2557-3160
  • DOI: 10.15122/isbn.978-2-406-06668-2
  • Éditeur: Classiques Garnier
  • Collection / Revue: Études et textes occitans, n° 4
  • Date de parution: 11/10/2017
  • Année de publication: 2017
  • Résumé: L'ouvrage propose l'édition critique de trois textes dramatiques plurilingues qui ont fait l'objet d'une mise en scène publique à quelques dizaines d'années d'intervalle. Le premier (1578), dû à Guillaume Du Bartas a servi de matrice aux deux autres : celui de François de Rosset (1597) et celui d'Isaac Despuech (1633).
  • Mots-clés: Théâtre, xvie siècle, xviie siècle, plurilinguisme, occitan, entrées, littérature occitane – littérature française, poésie
Disponibilité: Disponible Hors stock
Prix normal 29,00 €
Sommaire
Pages 29 à 35
Pages 45 à 49
Pages 51 à 52
Pages 54 à 55
  • Version pdf
Pages 57 à 57
  • Version pdf
Pages 67 à 69
Pages 81 à 85
Pages 101 à 102
Pages 121 à 127
Pages 159 à 166
Pages 167 à 169