Aller au contenu

Les pérégrinations du mot slam
Du slam américain au slam français

  • Type de publication: Article de revue
  • Revue: Cahiers de lexicologie
    2014 – 1, n° 104
    . La lexicologie en Espagne : de la lexicologie à la lexicographie
  • Auteurs: Reynolds (Sean), Vorger (Camille)
  •  
  • Résumé: Né à Chicago dans les années 1980, le slam est un dispositif de poésie scénique qui a connu, et connaît encore, un succès certain à travers le monde. Cependant, ses origines sont le plus souvent ignorées, à commencer par le mot choisi pour fonder ce concept. Le lexème slam, en américain, recouvre un champ sémantique large, susceptible de nous éclairer sur le mouvement slam lui-même, aux frontières d’autant plus mouvantes qu’il s’agit d’un phénomène récent. Nous nous proposons donc d’explorer les multiples connotations attachées à ce mot, avant d’envisager la façon dont il a intégré le lexique français au sein duquel il représente aujourd’hui un foyer de créativité. Il semble en effet que ce mot aux origines onomatopéiques ouvre un espace fortement néologène que nous illustrons par quelques exemples de créations fondées sur diverses matrices lexicogéniques.
  •  
  • Pages: 219 à 231
  • Année d’édition: 2014
  • Revue: Cahiers de lexicologie, n° 104

Afficher toutes les informations ⮟

  • ISBN: 978-2-8124-2996-5
  • ISSN: 0007-9871
  • DOI: 10.15122/isbn.978-2-8124-2997-2.p.0219
  • Éditeur: Classiques Garnier
  • Date de parution: 26/05/2014
  • Périodicité: Semestrielle
  • Langue: Français
  • Mots-clés: slam poésie, néologie, matrices lexicogéniques, emprunt.
Disponibilité: Provisoirement indisponible Arrêt de la commercialisation
Prix normal 3,00 €
Support: Numérique
Télécharger vos tirés-à-part
Votre code de téléchargement est réutilisable et vous donne droit jusqu’à 15 téléchargements de vos tirés-à-part.