![Culture et Traduction. Au-delà des mots - Les dialectes ou la pensée de l’écart en traduction](https://classiques-garnier.com/images/Vignette/MnlMS02b.png)
Les dialectes ou la pensée de l’écart en traduction L’exemple italien
- Type de publication : Article de collectif
- Collectif : Culture et Traduction . Au-delà des mots
- Auteur : Courriol-Seita (Florence)
- Pages : 141 à 153
- Collection : Translatio, n° 5
- Série : Problématiques de traduction, n° 4