![Culture et Traduction. Au-delà des mots - Les dialectes ou la pensée de l’écart en traduction](https://classiques-garnier.com/images/Vignette/MnlMS02b.png)
Les dialectes ou la pensée de l’écart en traduction L’exemple italien
- Publication type: Article from a collective work
- Collective work: Culture et Traduction . Au-delà des mots
- Author: Courriol-Seita (Florence)
- Pages: 141 to 153
- Collection: Translatio, n° 5
- Series: Problématiques de traduction, n° 4