Aller au contenu

Classiques Garnier

Canonique, le canon ? Retraduire La Montagne magique

  • Type de publication : Article de collectif
  • Collectif : Présences du traducteur
  • Auteur : Oliveira (Claire de)
  • Résumé : La retraduction de La Montagne magique (2016) tente d’illustrer la possibilité d’une recréation vivifiante, refusant l’édulcoration des allusions humoristiques et, plus largement, culturelles ; elle est sous-tendue par un travail de recherche effectué dans une perspective intertextuelle, permettant de décrypter davantage que les sous-entendus philosophiques et l’hypertexte goethéen.
  • Pages : 73 à 83
  • Collection : Translatio, n° 9
  • Série : Problématiques de traduction, n° 7
  • Thème CLIL : 3147 -- SCIENCES HUMAINES ET SOCIALES, LETTRES -- Lettres et Sciences du langage -- Linguistique, Sciences du langage
  • EAN : 9782406112228
  • ISBN : 978-2-406-11222-8
  • ISSN : 2800-5376
  • DOI : 10.48611/isbn.978-2-406-11222-8.p.0073
  • Éditeur : Classiques Garnier
  • Mise en ligne : 30/06/2021
  • Langue : Français
  • Mots-clés : Thomas Mann, retraduction, mimesis, humour, musicalité, magie