Aller au contenu

Classiques Garnier

Les premières traductions italiennes du Génie du Christianisme (1802-1847) Aspects historiques et politiques

  • Type de publication : Article de collectif
  • Collectif : Les Traductions comme textes politiques. Un voyage entre France et Italie (xvie-xxe siècle)
  • Auteur : De Luca (Stefano)
  • Résumé : Cet essai enquête sur les aspects historiques et politiques des premières traductions italiennes du Génie. L’analyse porte notamment sur le sens à attribuer à la publication des traductions du Génie en Italie dans les différentes phases de la première moitié du xixe siècle, les motivations encourageant la traduction de cet ouvrage imposant, les traducteurs et enfin le rôle politique joué par ces traductions dans le contexte historique italien de la première moitié du xixe siècle.
  • Pages : 195 à 213
  • Collection : Constitution de la modernité, n° 8
  • Thème CLIL : 4127 -- SCIENCES HUMAINES ET SOCIALES, LETTRES -- Philosophie -- Philosophie éthique et politique
  • EAN : 9782406070986
  • ISBN : 978-2-406-07098-6
  • ISSN : 2494-7407
  • DOI : 10.15122/isbn.978-2-406-07098-6.p.0195
  • Éditeur : Classiques Garnier
  • Mise en ligne : 27/10/2017
  • Langue : Français