Résumé : L’anthologie établie par Jacques Roubaud Vingt poètes américains (1980) constitue une étape décisive dans l’avènement d’une génération poétique, après et malgré celles d’Alain Bosquet (35 jeunes poètes américains) et Serge Fauchereau (41 poètes d’aujourd’hui). Cet atelier de traduction par des poètes français articule de façon exemplaire ce qui fut un des traits de l’avant-garde : l’« entretraduction » poétique comme revendication et terrain expérimental d’identification d’un champ littéraire autonome.