Résumé : L’expression de la corporéité thérésienne s’appuie sur la définition plurielle de l’image. Au cœur du discours mystique, les champs de la perception, du psychisme et du langage sont indissolublement liés. On s’interrogera sur ce que signifie « traduire les images » psychiques, sur le statut complexe de la métaphore thérésienne et sur la capacité des traductions françaises à rendre les oscillations du texte source.