Aller au contenu

Classiques Garnier

Bibliographie de la pièce

  • Type de publication : Article de revue
  • Revue : Cahiers Jean Giraudoux
    2020, n° 48
    . Supplément au voyage de Cook
  • Auteur : Brémond (Mireille)
  • Pages : 171 à 173
  • Revue : Cahiers Jean Giraudoux
  • Thème CLIL : 4027 -- SCIENCES HUMAINES ET SOCIALES, LETTRES -- Lettres et Sciences du langage -- Lettres -- Etudes littéraires générales et thématiques
  • EAN : 9782406110903
  • ISBN : 978-2-406-11090-3
  • ISSN : 2552-1004
  • DOI : 10.15122/isbn.978-2-406-11090-3.p.0171
  • Éditeur : Classiques Garnier
  • Mise en ligne : 07/12/2020
  • Périodicité : Annuelle
  • Langue : Français
171

Bibliographie de la pièce

Études

Alexandre-Bergue, Pascale, « Une variation de Giraudoux sur le mythe édénique : le Supplément au voyage de Cook », dans Giraudoux et les mythes, S. Coyault, P. Brunel, A. Duneau et M. Lioure éd., PU Blaise Pascal, Clermont-Ferrand, 2000, p. 183-195.

Bombard, Françoise, « Supplément au voyage de Cook de Jean Giraudoux : des espaces fantasmés », Studii şi cercetari filologice, Seria limbi romanice, 2010, p. 91-102.

Brancourt, Vincent, « Lespace imaginaire dans le théâtre de Jean Giraudoux : à propos du Supplément au voyage de Cook, de La guerre de Troie naura pas lieu, de LApollon de Bellac et de La Folle de Chaillot », Études de langue et littérature françaises, 2006, p. 101-113.

Dauphiné, James, « Tahiti », dans Dictionnaire des mythes littéraires, P. Brunel éd., éd. du Rocher, 1988.

Delort, Janine, « Le voyage de Cook ; supplément et déplacement », CJG 12, 1983, p. 127-140.

Delort, Janine, « Supplément au voyage de Cook et Supplément au voyage de Bougainville ou La ressemblance ne fait pas tant un comme la différence fait autre, daprès Montaigne, Essais, III, 13 », CJG 27, 1999, p. 45-62.

Duneau, Alain, Supplément au voyage de Cook, dans Dictionnaire Jean Giraudoux, A. Job et S. Coyault éd., Champion, 2018.

El Himani, Abdelghani, « Une utopie esthétique », Revue dHistoire du Théâtre, no 216, 2002, p. 311-330.

Gandin, Éliane, Le Voyage dans le Pacifique de Bougainville à Giraudoux, LHarmattan, 1998.

Gannier, Odile, « Giraudoux-Pacifique », dans Linsularité, M. Trabelsi éd., Cahiers de Recherches du CRLMC, PU Blaise Pascal, Clermont-Ferrand, 2006, p. 177-192.

Gautier, Jean-Maurice, « Giraudoux et le Pacifique », dans Journal de la Société des océanistes, tome 17, 1961. p. 55-57.

172

Goulding, Elisabeth, « Giraudoux, mythificateur du Pacifique », dans Giraudoux et les mythes, S. Coyault, P. Brunel, A. Duneau et M. Lioure éd., PU Blaise Pascal, Clermont-Ferrand, 2000, p. 161-171.

Norwood, James, « Tahitian Madness : Giraudouxs “Supplement to Cooks Voyage” », Educational Theatre Journal, Vol. 28, No. 2 (May, 1976), p. 220-228.

Païenda, Marie, « Le Supplément au voyage de Cook. Une infortune à la scène ? », CJG 47, 2019, p. 99-113.

Sozzi, Lionello, « Giraudoux e Diderot », p. 109-118, in Carmelina Imbroscio, Nadia Minerva & Patrizia Oppici (éd.), Des îles en archipel… Flottements autour du thème insulaire en hommage à Carminella Biondi, Peter Lang, 2008.

TRADUCTIONS

En allemand

Nachtrag zur Reise des Kapitäns Cook, traduction Albert Schulze-Vellinghausen. Mise en scène de Hans Bauer au théâtre de Düsseldorf (Düsseldorfer Schauspielhaus) ; date de la première : 3 mars 1956. Traduction reprise dans Jean Giraudoux, Dramen 1 : Siegfried, trad. par Hans Pavel, Amphitryon 38, trad. par Robert Schnorr, Judith, trad. par Hans Feist et Otto f. Best, Intermezzo, trad. par Robert Schnorr, Kein Krieg in Troja, trad. par Annette Kolb, Nachtrag zur Reise des Kapitäns Cook, trad. par Albert Schulze-Vellinghausen, Impromptu de Paris, trad. par Hans Rothe ; éd. par Otto F. Best et Jean-Pierre Giraudoux, Francfort-sur-le-Main, Fischer, 1961.

En anglais

The Virtuous Island, adaptation en anglais par Maurice Valency, Samuel French, New  York, 1956.

Supplement to Cooks Voyage : A Translation of Jean Giraudoux « Supplément au voyage de Cook » par Bruce Moore Sherwood, 1970, thèse, Kalamazoo College.

A Supplement to the Journals of Captain Cook in his voyages to the South Pacific, traduit et adapté par Sean S. Martin, 2019, Independantly Published, 60 pages.

En polonais

Przyczynek do podróży Cooka, traduit par Julian Rogoziński, [in :] Jean Giraudoux, Teatr, Państwowy Instytut Wydawniczy, Warszawa 1957, p. 291-343.

173

En turc

Troya Savaşi olmayacak, Kaptan Cookun Gezisine Ek (La guerre de Troie naura pas lieu, Supplément au voyage de Cook), traduit en turc par Hassan Anamur, Istanbul, Mitos Boyut, 1995.

Mireille Brémond