Skip to content

Classiques Garnier

Le rythme de la prose chez Meigret Des traductions au Discours

  • Publication type: Article from a collective work
  • Collective work: Actualités de Louis Meigret, humaniste et linguiste
  • Author: Demonet (Marie-Luce)
  • Abstract: Meigret’s translation activity influenced his conception of the French phrase. He puts into practice an approach based on principles of order and organization, construction, syntaxis immanente, and observation of phenomena. He follows a «Thomistic» path that admits variations while assuming the choice of the best of all. Meigret proposes a linguistic re-generation by reference to the “escoutant” model of the spoken word, and by the model of the written sign.
  • Pages: 277 to 303
  • Collection: Encounters, n° 480
  • Series: Symposiums, seminars, and conferences on the European Renaissance, n° 111
  • CLIL theme: 4027 -- SCIENCES HUMAINES ET SOCIALES, LETTRES -- Lettres et Sciences du langage -- Lettres -- Etudes littéraires générales et thématiques
  • EAN: 9782406104148
  • ISBN: 978-2-406-10414-8
  • ISSN: 2261-1851
  • DOI: 10.15122/isbn.978-2-406-10414-8.p.0277
  • Publisher: Classiques Garnier
  • Online publication: 03-29-2021
  • Language: French
  • Keyword: Renaissance, Humanisme, linguistique, syntaxe, orthographe, histoire de l’édition