Aller au contenu

Avertissement au lecteur

Afficher toutes les informations ⮟

  • ISBN: 978-2-8124-0251-7
  • ISSN: 2261-575X
  • DOI: 10.15122/isbn.978-2-8124-4137-0.p.0007
  • Éditeur: Classiques Garnier
  • Date de parution: 20/04/2011
  • Langue: Français

  • Chapitre d’ouvrage: 1/10 Suivant
Accès libre
Support: Numérique
7
AVERTISSEMENT AU LECTEUR



La présente édition est née d'une urgence : il était de- venu impossible de se procurer les pièces de celui que Marcel Achard appelait à juste titre notre plus grand auteur comique après Molière. Il était plus facile de lire Feydeau en anglais, par exemple, que dans; notre propre langue...
Mais nous ne pouvions nous borner â reproduire pure- ment et sïmplement le texte des neuf tomes du Théâtre complet —aujourd'hui êpuisé —que les éditions du Bélier
avaient fait paraître de 1948 à 1956 nous avons dû
rectifier les erreurs qu'il comportait. Nous avons fait pré-
céder chaque pièce d'une Notice qui la replace dans la
carrière dramatique de l'auteur et dans la vie théâtrale de
l'époque. Nous y êvoquons l'accueil réservé à l'oeuvre
lors de sa création et, par la suite, jusqu'à nos jours. Des
résumës permettent au lecteur de se retrouver dans le
dédale d'intrigues parfois complexes et de se remémorer
les sujets de chacune des pièces. Cette édition respecte
l'ordre chronologique le tome premier contient les piè-
ces de jeunesse comme Tailleur pour Damee~ ou Chat en
poche et nous mène jusqu'aux premiers triomphes de
1892 —dont Monsieur chasse. Le tome IT contient les
oeuvres créées depuis cette dace jusqu'au débur du
XXr siècle et notamment les grands vaudevilles comme

8 Un Fil ù la patte, L'Hôte! du Libre-Echange, Le Dindon, ou La Dame de chez Maxim. On trouve dans le tome III les derniers vaudevilles célèbres, notamment La Main parte et La Puce â l'oreille. Le tome IV contient, entre autres, les cinq farces conjugales créées à partir de 1)U8, comme Feu la Mëre de Madame, C'est un nouveau Fey- deau qu'elles nous font connaître.
Notre Théâtre de Feydeau n'eût pas mérité l'appella- tion de complet si nous n'y avions adjoint le texte des vingt-deux monologues comiques que l'auteur publia dans sa jeunesse, surtout, et qui sont depuis longtemps introuvables. Certains d'entre eux sont loin de ne possë- der qu'une valeur documentaire. Nous les avons recueillis dans le tonne IV dé notre édition à la suite des dernières
pièces de Feydeau.
Enfin, grâce à l'obligeance de M. Alain Feydeau, le petit-fils de l'auteur, qui ne saurait être trop remercié ici, nous avons pu livrer au lecteur, dans ce même tome IV, le texte d'un certain notxibre d'inédits qui présentent un vif intérêt :crois comédies, un drame, une saynëte et un monologue-opérette ~.





Les mentions n" 1, n" 2, n" 3, etc., ou 1, 2, 3, que l'on rencontre après les noms de certains personnages in- diyuent les places que l'auteur leur assigne par rapport au devant de la scène plus le chiffre est faible, plus
elles en sont proches et inversement. Elles apparaissent
sous des formes assez diverses, mais nous n'avons pas cru
devoir en unifier la présentation.



1. Bien qu'elle ne ressortisse pas au genre théâtral, nous publions aussi une nouvelle, Lez Mz-caréme, qui a le mérite de nous révéler un aspect peu connu du calent et de la personnalité de l'auteur.