Présences du traducteur
- Type de publication : Collectif
- Directrices d'ouvrage : Duché (Véronique), Wuilmart (Françoise)
- Nombre de pages : 319
- Parution : 30/06/2021
- Collection : Translatio, n° 9
- Série : Problématiques de traduction, n° 7
Pages 7 à 9
Wuilmart (Françoise), Duché (Véronique)
PREMIÈRE PARTIE
DIDACTIQUE DE LA TRADUCTION
Pages 13 à 24
Pages 25 à 38
Pages 39 à 54
Pages 55 à 69
DEUXIÈME PARTIE
UNE POÉTIQUE DU TRADUIRE
Pages 73 à 83
Pages 85 à 99
Pages 101 à 115
Pages 117 à 129
Pages 131 à 141
TROISIÈME PARTIE
TRADUCTION ET INCONSCIENT
Pages 145 à 162
Pages 163 à 171
Pages 173 à 185
Jouanlanne (Christophe)
Pages 187 à 196
Pages 197 à 207
QUATRIÈME PARTIE
DISCOURS DU TRADUCTEUR
Pages 211 à 246
Cernogora (Nadia), Vintenon (Alice)
Pages 247 à 257
Pages 259 à 270
Pages 271 à 282
Pages 305 à 309
Pages 311 à 315
Cet ouvrage examine la présence du traducteur dans quatre domaines essentiels : l’enseignement de la traduction ; l’importance de la fonction créative et de l’écriture dans le processus de traduction ; l'ancrage de l'activité de traduction dans l’inconscient ; enfin l’histoire des discours des traducteurs.
- Thème CLIL : 3147 -- SCIENCES HUMAINES ET SOCIALES, LETTRES -- Lettres et Sciences du langage -- Linguistique, Sciences du langage
- ISBN : 978-2-406-11220-4
- EAN : 9782406112204
- ISSN : 2648-6768
- DOI : 10.48611/isbn.978-2-406-11222-8
- Éditeur : Classiques Garnier
- Mise en ligne : 30/06/2021
- Langue : Français
- Mots-clés : Didactique de la traduction, processus de la traduction, psychanalyse, linguistique, philologie