Table des illustrations
- Publication type: Book chapter
- Book: La Corrélation en français. Étude morphosyntaxique
- Pages: 629 to 636
- Collection: Linguistic Domains, n° 4
- Series: Grammaires et représentations de la langue, n° 2
Table des illustrations
Fig. 1 – Synthèse du nombre d’occurrences par type de CI, par siècle et par corpus. 17
Fig. 2 – Représentation arborescente de « l’homme le boit maintenant ». 19
Fig. 3 – Décomposition d’une « séquence corrélative » par Svensson (2010 : 19). 33
Fig. 4 – Synthèse des structures corrélatives isomorphes recensées. 37
Fig. 5 – Implicature automatique pour une lecture exclusive de la disjonction avec les CI disjonctives. 52
Fig. 6 – Échelle de fréquence proposée par Guiraud (2008 : en ligne). 67
Fig. 7 – Équation « y = x2 ». 74
Fig. 8 – Tableau d’inteprétations d’après Beck (1997). 76
Fig. 9 – Organisation de la scalarité chez Hadermann et al. (2010). 85
Fig. 10 – Organisation de la comparaison par Leroy (2010). 86
Fig. 11 – Positionnement de autant sur les deux échelles graduées du rebutement et de la fascination. 87
Fig. 12 – Positionnements identiques de autant et que. 88
Fig. 13 – Positionnement unique de autant et que. 88
Fig. 14 – Grille systémique organisant sémantiquement la famille des CI. 104
Fig. 15 – Synthèse des discours grammaticaux et linguistiques sur la question de la nature de autant, ni et plus. 107
Fig. 16 – Synthèse des discours grammaticaux et linguistiques sur la question de la nature de soit, tantôt et tel. 108
Fig. 17 – L’incidence en système par Guillaume. 112
Fig. 18 – Organisation des connecteurs d’après Wilmet (2007 : 130). 120
Fig. 19 – Synthèse des grilles de Wilmet (2007) et de Van Raemdonck et al. (2011). 123
Fig. 20 – Propriétés des connecteurs primaires et secondaires. 126
Fig. 21 – Propriétés essentielles des connecteurs primaires et secondaires. 126
Fig. 22 – Nombre d’occurrences par type de corrélatifs et par siècle dans les corpus DMF et Frantext. 137
Fig. 23 – Étude morphologique des marqueurs constitutifs
de la CI plus…plus de l’ancien français au français contemporain. 144
Fig. 24 – Pourcentages, selon les époques, de structures CI en plus constituées uniquement des marqueurs plus…plus par rapport au nombre total d’occurrences de CI rattachables au type plus (variations comprises). 147
Fig. 25 – Pourcentage, suivant les époques, du nombre de CI comportant un marqueur du type ou soit/soit ou par rapport au nombre total de CI recensées pour ces même périodes. 153
Fig. 26 – Nombre de CI en soit…ou (colonne 2) et en soit…soit (colonne 3) à travers les âges, et pourcentages de leur fréquence d’apparition dans les textes par rapport au nombre total d’occurrences recensées pour la famille des CI en soit (colonnes 4 et 5). 155
Fig. 27 – Nombre de CI dont le premier (2e colonne) ou le deuxième (3e colonne) marqueur, sinon les deux (4e colonne), sont précédés de et, et nombre total de structures corrélatives en tantôt (5e colonne) recensées dans les six corpus. 163
Fig. 28 – Nombre de CI de type Tel(les) que…tel(les), par rapport au nombre total de CI de la famille tel recensées dans Frantext pour chaque époque. 165
Fig. 29 – Pourcentages de CI de type Tel(les) que…tel(les), par rapport au nombre total de CI de la famille tel recensées dans Frantext pour chaque époque. 166
Fig. 30 – Propriétés essentielles des connecteurs primaires et secondaires. 171
Fig. 31 – Synthèse des discours grammaticaux. 174
Fig. 32 – Typologie de travail 179
Fig. 33– Pourcentage de structures CI en tantôt présentant un marqueur non antéposé dans la première séquence au fil du temps. 192
Fig. 34 – Synthèse du nombre d’occurrences recensées par construction dans les cinq corpus de français contemporain. 202
Fig. 35 – Pourcentage de structures « Noyau - (ni + prédicat, ni + prédicat) » au fil du temps. 205
Fig. 36 – Pourcentages de structures « Noyau - (tantôt + prédicat, tantôt + prédicat) » par rapport au nombre total de CI en tantôt au fil du temps. 205
Fig. 37 – Positions fonctionnelles de base identifiées pour les CIR. 213
Fig. 38 – Synthèse des observations. 245
Fig. 39 – Représentation arborescente de « plus tu n’es pas là ». 264
Fig. 40 – Représentation arborescente de « autant il n’est pas pensable ». 265
Fig. 41 – Représentation arborescente de « tel je suis ». 266
Fig. 42 – Synthèse du système des voix. 272
Fig. 43 – Représentation arborescente de « plus un site est visité ». 274
Fig. 44 – Représentation arborescente de « plus grande sera leur gloire ». 274
Fig. 45 – Pourcentages décroissants du nombre d’attestations de CI en plus…et plus au fil des époques. 294
Fig. 46 – Synthèse des observations. 338
Fig. 47 – Décomposition de la clause selon Van Valin & LaPolla (1997 : 26). 342
Fig. 48 – Modes de liaison selon Foley & Van Valin (1984). 343
Fig. 49 – Stades d’intégration syntaxique d’après Van Valin (1984 : 555). 347
Fig. 50 – Typologie de Rebuschi. 350
Fig. 51 – Continuum d’intégration hiérarchique de la proposition subordonnée proposé par Lehmann (1988 : 189). 356
Fig. 52 – Continuum d’intégration hiérarchique de la proposition subordonnée amendé par Hadermann et al. (2006 : 134). 357
Fig. 53 – Continuum des niveaux de portées syntaxiques proposé par Lehmann (1988 : 192). 359
Fig. 54 – Tableau de synthèse, d’après Saez (2011). 360
Fig. 55 – Continuum des niveaux de portées syntaxiques amendé par Hadermann et al. (2006 : 135). 360
Fig. 56 – Continuum de dépropositionnalisation proposé par Lehmann (1988 : 200). 363
Fig. 57 – Continuum de dépropositionnalisation amendé par Hadermann et al. (2006 : 138). 364
Fig. 58 – Continuum de grammaticalisation du verbe principal, proposé par Lehmann (1988 : 204). 367
Fig. 59 – Continuum du degré de rection verbale, proposé par Hadermann et al. 2006 : 140). 368
Fig. 60 – Continuum pour le partage d’éléments entre la sous-phrase et la prédication matrice proposé par Hadermann et al. (2006 : 142). 371
Fig. 61 – Continuum allant de la syndèse à l’asyndèse, proposé par Lehmann (1988 : 212). 373
Fig. 62 – Continuum de transparence sémantique des informations portées par le marqueur, proposé par Hadermann et al. (2006 : 142). 373
Fig. 63 – Tracé mélodique de l’énoncé « plus il mange plus il grossit et ça m’énerve » (Savelli 1993 : 307). 397
Fig. 64 – Tracé mélodique sous Praat de l’énoncé « plus elle est populaire plus le t-shirt a de la valeur » (OD : émission iCarly, Nickelodeon, 9 nov. 2012). 398
Fig. 65 – Tracé mélodique sous Praat de l’énoncé « plus i y a de transactions plus i y a de risques de fraudes » (OD : Envoyé spécial, France 2, 7 février 2012). 399
Fig. 66 – Tracé mélodique sous Praat de l’énoncé « plus ils sont gros plus ils sont difficiles plus ils sont dangereux pour le nerf optique » (OD : Docteur Rafto, RTL-TVi, 24 mars 2011). 400
Fig. 67 – Tracé mélodique sous Praat de l’énoncé « plus j’y retourne moins j’aime » (CFPP : [11-01]). 401
Fig. 68 – Tracé mélodique sous Praat de l’énoncé « autant j’habiterais pas l’quinzième autant j’habiterais l’quatorzième » (CFPP : [07-05]). 408
Fig. 69 – Tracé mélodique sous Praat de la Préd1 de l’énoncé « autant autant avant + + comment dire je + + j’disais (mm)
“on va s’en sortir” + autant maintenant je + j’arrive vraiment à + à m’dire “est-cequ’on va pouvoir battre ce putain d’capitalisme et tout et” » (CFPP : [IV-01]). 409
Fig. 70 – Tracé mélodique sous Praat de la Préd2 de l’énoncé « autant autant avant + + comment dire je + + j’disais (mm) “on va s’en sortir” + autant maintenant je + j’arrive vraiment à + à m’dire “est-ce qu’on va pouvoir battre ce putain d’capitalisme et tout et” » (CFPP : [IV-01]). 409
Fig. 71 – Tracé mélodique sous Praat de l’énoncé « ni maire ni docteur + c’est terminé ! » (CFPP : [MO-02]). 418
Fig. 72 – Tracé mélodique sous Praat de l’énoncé « et vous n’avez pas de souvenirs ni dramatiques ni au contraire heu fondateurs » (CFPP : [11-01]). 419
Fig. 73 – Tracé mélodique sous Praat de l’énoncé « c’est-à-dire ni très pauvres ni très riches en termes de de revenus » (CFPP : [13-01]). 419
Fig. 74 – Tracé mélodique sous Praat de l’énoncé « donc y a un moment où on est ni dedans ni dehors donc y a un moment où » (CFPP : [11-01]). 420
Fig. 75 – Tracé mélodique sous Praat de l’énoncé « soit on coule tous les deux soit euh on est on tous les deux » (OD : Master Chef, TF1, 2012) 422
Fig. 76 – Tracé mélodique sous Praat de l’énoncé « soit parce qu’ils n’trouvent plus de nourriture à cause de la pollution soit parce que la pollution les a + euh les a décimés » (CFPP : [14-01]) 422
Fig. 77 – Tracé mélodique sous Praat de l’énoncé « c’est soit à pied soit en métro » (CFPP : [11-02]). 423
Fig. 78 – Tracé mélodique sous Praat de l’énoncé « soit vous soit vos parents » (CFPP : [07-03]). 424
Fig. 79 – Tracé mélodique sous Praat de l’énoncé « soit qu’en tant qu’élève soit après en tant qu’parent » (CFPP : [07-03]). 424
Fig. 80 – Tracé mélodique sous Praat de l’énoncé « soit + une maternelle soit + une élémentaire soit des collèges » (CFPP : [IV-01]) 426
Fig. 81 – Tracé mélodique sous Praat de l’énoncé « tu allais me faire soit de vrais aveux, soit de faux aveux, soit dernière hypothèse » (OD : Docteur House, TF1, 19 sept. 2012) 426
Fig. 82 : Organigramme pour la classification fonctionnelle des adverbes proposé par Van Raemdonck et alii (2011 : 176-177). 429
Fig. 83 – (d’après Berrendonner 1990 : 26, 2004 : 33 ; Avanzi 2007 : 51 ; Groupe de Fribourg 2012 : 25). 433
Fig. 84 – Décomposition du discours en unités, d’après Berrendonner (2011 : 91). 437
Fig. 85 – Décomposition de la clause par Van Valin & LaPolla (1997 : 26). 457
Fig. 86 – ontinuum des niveaux de portées syntaxiques proposé par Lehmann (1988 : 192). 457
Fig. 87 – Continuum pour l’intégration fonctionnelle. 459
Fig. 88 – Continuum pour l’intégration propositionnelle. 460
Fig. 89 – Tenseur binaire construit sur la base des critères de l’incidence et de l’intégration fonctionnelle. 462
Fig. 90 – Tenseur binaire construit sur la base des critères de l’incidence et de l’intégration fonctionnelle. 463
Fig. 91 – Échelle d’intégration fonctionnelle en zone hypotactique. 464
Fig. 92 – Échelle d’intégration fonctionnelle en zone
paratactique. 467
Fig. 93 – Synthèse des analyses prosodiques opérées précédemment pour ni…ni et soit…soit. 477
Fig. 94 – Continuum pour l’intégration fonctionnelle. 485
Fig. 95 – Échelle d’intégration fonctionnelle en zone paratactique. 487
Fig. 96 – Continuum pour l’intégration propositionnelle. 488
Fig. 97 – Représentation arborescente de « même Jean discute ». 503
Fig. 98 – Représentation arborescente de « Jean discute même ». 503
Fig. 99 – Analyse symétrique (d’après Mouret 2005 : 74). 514
Fig. 100 – Analyse asymétrique (ibid.). 514
Fig. 101 – Coordination symétrique vs coordination asymétrique. 515
Fig. 102 – Analyse acoustique, sous le logiciel Praat, de l’énoncé « personne ni qui montait ni qui descendait » (CFPP : [SO-01]). 517
Fig. 103 – Analyse acoustique, sous le logiciel Praat, de l’énoncé « traversais ni la Seine ni l’Esplanade des Invalides » (CFPP : [07-06]). 517
Fig. 104 – Analyse acoustique, sous le logiciel Praat, de l’énoncé « et personne n’est agréable ni à Paris ni au Kremlin non » (CFPP : [KB-01]). 518
Fig. 105 – Analyse acoustique, sous le logiciel Praat, de l’énoncé « ni euh ni maire ni docteur c’est terminé » (CFPP : [MO-02]). 519
Fig. 106 – Analyse acoustique, sous le logiciel Praat, de l’énoncé « donc y a un moment où on n’est ni dedans ni dehors donc y a un moment » (CFPP : [11-01]). 519
Fig. 107 – Analyse acoustique, sous le logiciel Praat, de l’énoncé « et au passage c’est un lycée auquel ni Kevin ni moi ne voulions aller ++ puisque » (CFPP : [KB-01]). 520
Fig. 108 – Analyse acoustique, sous le logiciel Praat, de l’énoncé « soit je loue une voiture quand je vais en Bretagne soit en Charentes j’ai une petite voiture et j’arrive à huit » (CFPP : [07-05]). 521
Fig. 109 – Analyse acoustique, sous le logiciel Praat, de l’énoncé « soit j’ai une soirée normale de gens qui m’disent “vas-y Halloween c’est d’la merde na na” soit euh ce soir là j’peux pas pour X et X raisons soit comme ben […] » (CFPP : [11-03]). 521
Fig. 110 – Analyse acoustique, sous le logiciel Praat, de l’énoncé « tu allais me faire soit de vrais aveux soit de faux aveux soit dernière hypothèse » (OD : Docteur House, diffusé sur RTL-TVI le 19 septembre 2012). 522
Fig. 111 – Analyse acoustique, sous le logiciel Praat, de l’énoncé « soit au café du coin prendre un un deuxième café soit au : Bouquet du Trône » (CFPP : [12-02]). 523
Fig. 112 – Analyse acoustique, sous le logiciel Praat, de l’énoncé « soit à Beaujon ou à : comment : où il était suivi à : ++ oh + Lariboisière » (CFPP : [SO-01]). 523
Fig. 113 – Analyse acoustique, sous le logiciel Praat, de l’énoncé « soit des personnes d’Asie venant de du Sri Lanka ou de ou alors là y a un monsieur qui vient de Turquie qui est un merveilleux […] » (CFPP : [07-05]). 524
Fig. 114 – Analyse acoustique, sous le logiciel Praat, de l’énoncé « euh soit pour le travail ou soit pour le enfin l’travail évidemment mais en tout cas pour le logement » (CFPP : [14-01]). 524
Fig. 115 – Analyse acoustique, sous le logiciel Praat, de l’énoncé « a les deux soit ils veulent offrir un livre très précis bon on l’a on l’a pas quand on l’a pas si c’est urgent ils achètent pas on commande pas et euh sinon ils demandent conseil » (CFPP : [14-01]). 525
Fig. 116 – Analyse acoustique, sous le logiciel Praat, de l’énoncé
« soit une maternelle soit une élémentaire soit des collèges » (CFPP : [IV-01]). 525
Fig. 117 – Analyse acoustique, sous le logiciel Praat, de l’énoncé « euh soit des soucis soit l’privé soit ceci soit cela » (CFPP : [13-01]). 526
Fig. 118 – Analyse acoustique, sous le logiciel Praat, de l’énoncé « installés dans le dix-huitième soit vous soit vos parents » (CFPP : [20-01]). 527
Fig. 119 – Extrait du corpus ED : Cauvin, Bercovici, Les Femmes en blanc : le chant du panaris, 32, 2010, p. 33 | © Dupuis,
2013. 529
Fig. 120 – Portée large de l’adverbe (Mouret 2007 : 124). 532
Fig. 121 – Portée étroite de l’adverbe (ibid.). 533
Fig. 122 – Analyse asymétrique et portée large de l’adverbe (Mouret 2007 : 125). 533
Fig. 123 – Analyse symétrique et portée étroite de l’adverbe (ibid.). 534
Fig. 124 – (a) Construction symétrique avec portée étroite de l’adverbe fréquemment. 535
Fig. 125 – (b) Construction asymétrique avec portée étroite de l’adverbe fréquemment. 536
Fig. 126 – Représentation arborescente de « Pierre ne mange (pas) ni sa pomme ni sa poire ». 541
Fig. 127 – Continuum d’intégration fonctionnelle. 562
Fig. 128 – Tenseur binaire. 563
Fig. 129 – Continuum d’intégration propositionnelle. 564
Fig. 130 – Tracé mélodique sous Praat de l’énoncé « tel père tel fils » (OD : émission diffusée sur La Deux, le 7 octobre 2012). 582
Fig. 131 – Représentation arborescente possible de « tel père tel fils ». 583
Fig. 132 – Autre représentation arborescente possible de « tel père tel fils ». 584
Fig. 133 – Représentation arborescente possible de « pas de bras pas de chocolat ». 587
Fig. 134 – Autre représentation arborescente possible de « pas de bras pas de chocolat ». 588
Fig. 135 – Tenseur binaire. 593
- CLIL theme: 3147 -- SCIENCES HUMAINES ET SOCIALES, LETTRES -- Lettres et Sciences du langage -- Linguistique, Sciences du langage
- ISBN: 978-2-8124-3284-2
- EAN: 9782812432842
- ISSN: 2275-2803
- DOI: 10.15122/isbn.978-2-8124-3284-2.p.0629
- Publisher: Classiques Garnier
- Online publication: 06-09-2015
- Language: French