Aller au contenu

Table des matières

Afficher toutes les informations ⮟

  • ISBN: 978-2-8124-3318-4
  • ISSN: 2103-5636
  • DOI: 10.15122/isbn.978-2-8124-3320-7.p.0365
  • Éditeur: Classiques Garnier
  • Date de parution: 03/06/2015
  • Langue: Français
Accès libre
Support: Numérique
365

Table des matières

Abréviations   7

Hélène Tétrel et Géraldine Veysseyre

Introduction   9

PREMIÈRE PARTIE

PREMIÈRES RÉÉCRITURES LATINES
DE GEOFFROY DE MONMOUTH

Olivier Szerwiniack

LEpistola ad Warinum dHenri de Huntingdon,
première adaptation latine de lHistoria regum Britannie   41

Jaakko Tahkokallio

French chroniclers and the credibility of Geoffrey
of Monmouths History of the Kings of Britain, c. 1150-1225   53

DEUXIÈME PARTIE

BRUT Y BRENHINEDD
ET AUTRES VERSIONS GALLOISES
DE LHISTORIA REGUM BRITANNIE

Brynley F. Roberts

Brut y Brenhinedd, ms. National Library of Wales,
Llanstephan 1 Version   71

366

Pierre-Yves Lambert

À propos de la traduction galloise du ms. London,
British Library, Cotton Cleopatra B.V    81

Ceridwen Lloyd-Morgan

Récrire les enfances dArthur
en gallois, au Pays de Galles et à Calais   105

TROISIÈME PARTIE

LE ROMAN DE BRUT DE WACE
ET AUTRES « BRUTS » INSULAIRES EN VERS

Laurence Mathey-Maille

De la Vulgate à la Variant Version de lHistoria regum Britannie.

Le Roman de Brut de Wace à lépreuve du texte source   129

Beatrice Barbieri

La Geste des Bretuns en alexandrins (Harley Brut).

Une traduction de lHistoria aux teintes épiques   141

Françoise Le Saux

La Grande-Bretagne, patrie des sciences ?

La représentation des technologies scientifiques
dans Geoffroy de Monmouth et Layamon   157

367

QUATRIÈME PARTIE

LHISTORIA REGUM BRITANNIE
DANS LES COMPILATIONS FRANÇAISES
ET ANGLO-NORMANDES EN PROSE

Heather Pagan

When is a Brut no longer a Brut ?

The example of Cambridge, University Library, Dd. 10. 32   179

Richard Trachsler

LHistoria regum Britannie au xve siècle.

Les manuscrits New York, Public Library, Spencer 41
et Paris, Bibliothèque de lArsenal, 5078   193

Anne Salamon

Sébastien Mamerot, traducteur de lHistoria regum Britannie   211

CINQUIÈME PARTIE

BRETA SÖGUR, OU LES « BRUTS » ISLANDAIS

Svanhildur Óskarsdóttir

The transmission of Historia Regum Britannie
in Iceland in the context of universal history   233

Regina Jucknies

Tracing saints and bishops in the Old Norse Breta sögur   247

368

SIXIÈME PARTIE

UNE ADAPTATION CASTILLANE
DES PROPHÉTIES DE MERLIN

Alejandro Casais

Les problèmes textuels des Profecías de Merlín en castillan
dans les Baladros de Burgos (1498) et Séville (1535)   273

Sylvie Lefèvre

Conclusions. LHistoria regum Britannie
entre éternels retours et complexes détours   299

Bibliographie   305

Index des noms de personnes, de personnages,
de lieux et dœuvres   337

Index des manuscrits et des imprimés anciens   355

Résumés   359