Les noms d’office des hérauts ont été indiqués en italique pour les distinguer des noms de lieux : le héraut Flandre mais le comté de Flandre. Ils sont rappelés entre parenthèses après les noms civils des officiers : Liévin Algoet (Flandre).
Les citations en langue étrangère ont été systématiquement traduites en français pour des raisons d’accessibilité. La version originale n’a été maintenue que lorsque cela était nécessaire à la démonstration, dans les titres d’œuvres, ainsi que pour les noms de dignité ou les concepts inusités en français.