![Stratégies d’élargissement du lectorat dans la fiction narrative. XVe et XVIe siècles - La première traduction du Lazarillo de Tormes](https://classiques-garnier.com/images/Vignette/HryMS01b.png)
La première traduction du Lazarillo de Tormes Entre célébration des facéties espagnoles et stratégie d'adaptation au lectorat français
- Type de publication : Article de collectif
- Collectif : Stratégies d’élargissement du lectorat dans la fiction narrative. xve et xvie siècles
- Auteur : Rabaté (Philippe)
- Pages : 317 à 340
- Collection : Rencontres, n° 476
- Série : Colloques, congrès et conférences sur la Renaissance européenne, n° 110