![L’Œuvre-trace. Questionnement de la présence (Antonio Tabucchi, Peter Handke et Pierre Péju) - Bibliographie](https://classiques-garnier.com/images/Vignette/CieMS01b.png)
Bibliographie
- Publication type: Book chapter
- Book: L’Œuvre-trace. Questionnement de la présence (Antonio Tabucchi, Peter Handke et Pierre Péju)
- Pages: 521 to 550
- Collection: Comparative Perspectives, n° 147
BIBLIOGRAPHIE
Les textes du corpus et les textes théoriques sont cités, pour chaque auteur, dans l’ordre chronologique de leur parution. La date entre crochets est celle de la première édition en langue originale.
Cette bibliographie n’est pas exhaustive, elle ne mentionne que les textes consultés au cours de ce travail.
AUTOUR DU CORPUS
Œuvres du corpus
Handke, Peter, Der Chinese des Schmerzes, Frankfurt am Main, Suhrkamp Verlag, 1983 ; Le Chinois de la douleur, traduit de l’allemand par Georges-Arthur Goldschmidt, Paris, Gallimard, 1986.
Handke, Peter, Die Abwesenheit. Ein Märchen, Frankfurt am Main, Suhrkamp Verlag, 1987 ; L’Absence, traduit de l’allemand par Georges-Arthur Goldschmidt, Paris, Gallimard, 1991.
Péju, Pierre, Le Rire de l’ogre, Paris, Gallimard, 2005.
Tabucchi, Antonio, Notturno indiano, Palermo, Sellerio, 1984 ; Nocturne indien, traduit de l’italien Bernard Comment, Paris, Gallimard, 2015.
Tabucchi, Antonio, Il Filo dell’orizzonte, Milano, Feltrinelli, 1986 ; Le Fil de l’horizon, traduit de l’italien avec la collaboration de Bernard Comment et de l’auteur, Paris, Gallimard, 2006.
Tabucchi, Antonio, Si sta facendo sempre più tardi, Milano, Feltrinelli, 2001 ; Il se fait tard, de plus en plus tard, traduit de l’italien par Lise Chapuis et Bernard Comment, Paris, Christian Bourgois, 2002.
522Bibliographie sélective
des auteurs du corpus
Peter Handke
Œuvre narrative et théâtrale
Handke, Peter, Der Hausierer, Frankfurt am Main, Suhrkamp Verlag, 1967 ; Le Colporteur[1969], traduit de l’allemand par Gabrielle Wittkop-Ménardeau, Paris, Gallimard, « Folio », 1992.
Handke, Peter, Quodlibet[1970], Stücke,Frankfurt am Main, Suhrkamp Taschenbuch, 1972-1973.
Handke, Peter, Der kurze Brief zum langen Abschied, Frankfurt am Main, Suhrkamp Verlag, 1972a ; La courte lettre pour un long adieu, traduit de l’allemand par Georges-Arthur Goldschimdt, Paris, Gallimard, 1976.
Handke, Peter, Wunschloses Unglück, Salzburg, Residenz Verlag, 1972 ; Le Malheur indifférent, traduit de l’allemand par Anne Gaudu, Paris, Gallimard, 1977.
Handke, Peter, Die Stunde der wahren Empfindung, Frankfurt am Main, Suhrkamp Verlag, 1975 ; L’Heure de la sensation vraie, traduit de l’allemand par Georges-Arthur Goldschmidt, Paris, Gallimard, 1975.
Handke, Peter, Die linkshändige Frau, Frankfurt am Main, Suhrkamp, 1976 ; La Femme gauchère, traduit de l’allemand par Georges-Arthur Goldschmidt, Paris, Gallimard, 1978.
Handke, Peter, Langsame Heimkehr, Frankfurt am Main, Suhrkamp Verlag, 1979 ; Lent retour, traduit de l’allemand par Georges-Arthur Goldschmidt, Paris, Gallimard, 1982.
Handke, Peter, Die Lehre der Sainte-Victoire, Frankfurt am Main, Suhrkamp Verlag, 1980 ; La Leçon de la Sainte-Victoire, traduit de l’allemand par Georges-Arthur Goldschmidt, Paris, Gallimard, 1985.
Handke, Peter, Kindergeschichte, Frankfurt am Main, Suhrkamp Verlag, 1981 ; Histoire d’enfant, traduit de l’allemand par Georges-Arthur Goldschmidt, Paris, Gallimard, 1983.
Handke, Peter, Mein Jahr in der Niemandbucht (Ein Märchen aus den neuen Zeiten), Frankfurt am Main, Suhrkamp Verlag, 1994 ; Mon Année dans la baie de personne. Un conte des temps nouveaux, traduit de l’allemand par Claude-Eusèble Porcell, Paris, Gallimard, 1997.
Handke, Peter, Der Bildverlust oder Durch die Sierra de Gredos, Frankfurt am Main, Suhrkamp Verlag, 2002 ; La Perte de l’image ou Par la Sierra de Gredos, traduit de l’allemand par Olivier Le Lay, Paris, Gallimard, 2004.
523Film
Handke, Peter, L’Absence, France et Allemagne, Gémini Film, 1993.
Essais, Carnets et Entretiens
Handke, Peter, Ich bin ein Bewohner des Elfenbeinturms, Frankfurt am Main, Suhrkamp Verlag, 1972b ; J’habite une tour d’ivoire, Paris, Christian Bourgois, traduit de l’allemand par Dominique Petit, 1992 (a).
Handke, Peter, Die Geschichte des Bleistifts, Frankfurt am Main, Suhrkamp Verlag, 1985 ; Histoire du crayon, traduit de l’allemand par Georges-Arthur Goldschmidt, Paris, Gallimard, 1987.
Handke, Peter, « Kurt Waldheim, ce type macabre », entretien publié dans L’Événement du Jeudi, 17 décembre 1987.
Handke, Peter, Gamper Herbert, Aber ich lebe nur von den Zwischenräumen. Ein Gespräch, geführt von Herbert Gamper, Zürich, Ammann Verlag, 1987 ; Espaces intermédiaires, entretiens Herbert Gamper / Peter Handke, traduit de l’allemand par Nicole Casanova, Paris, Christian Bourgois, 1992 (b).
Handke, Peter, Am Felsfenster morgens (und andere Ortszeiten), Salzburg und Wien, Residenz Verlag, 1998 ; À ma fenêtre le matin, Carnets du rocher 1982-1987, traduit de l’allemand par Olivier Le Lay, Lagrasse, Verdier, 2006.
Handke, Peter, Gestern unterwegs. Aufzeichnungen November 1987 bis Juli 1990, Salzburg, Vienne, 2005 ; Hier en chemin. Carnets novembre 1987-juillet 1990, traduit de l’allemand par Olivier Le Lay, Lagrasse, Verdier, 2011.
Handke, Peter, Hamm, Peter, Es leben die Illusionen, Gespräch in Chaville und anderswo, Göttingen, Wallstein Verlag, 2006 ; Vive les illusions, Entretiens, traduit de l’allemand par Anne Weber, Paris, Christian Bourgois, 2008.
Handke, Peter, « Le monde actuel ressemble à un roman de chevalerie », Philosophie Magazine, no 51, Juillet-Août 2011, p. 58-63.
Pierre Péju
Œuvre narrative
Péju, Pierre, Vitesse pour traverser les jours, Paris, Robert Lafont, 1979.
Péju, Pierre, La Vie courante, Paris, Gallimard, 1996.
Péju, Pierre, Naissances, Paris, Gallimard, 1998.
Péju, Pierre, La Petite Chartreuse, Paris, Gallimard, 2002.
Péju, Pierre, Cœur de pierre, Paris, Gallimard, 2007.
Péju, Pierre, La Diagonale du vide, Paris, Gallimard, 2009.
Péju, Pierre, L’Idiot de Shangaï, Paris, Gallimard, 2009.
524Essais, articles et entretiens
Péju, Pierre (éd.), Chute libre, Démocratisation publique, Juin 1968.
Péju, Pierre, La petite fille dans la forêt des contes – Pour une poétique du conte : en réponse aux interprétations psychanalytiques et formalistes [1981], Paris, Robert Laffont, 2002.
Péju, Pierre, L’archipel des contes, Paris, Aubier, 1989.
Péju, Pierre, Lignes de vie : récits et existences chez les romantiques allemands, Paris, José Corti, 2000.
Péju, Pierre, Le Monstrueux, dessins de Stéphane Blanquet, Paris, Giboulées-Gallimard Jeunesse, 2007.
Péju, Pierre, « Le cri, le gouffre, le berceau », Spirale 4/2010 (no 56), p. 33-37.
Antonio Tabucchi
Œuvre narrative
Tabucchi, Antonio, Piazza d’Italia, Milano, Feltrinelli, 1975 ; Piazza d’Italia, traduit de l’italien par Lise Chapuis avec la collaboration de l’auteur, Paris, Christian Bourgois, 1995.
Tabucchi, Antonio, Il gioco del rovescio, Milano, Feltrinelli, 1981 ; Le Jeu de l’envers, traduit de l’italien par Lise Chapuis, Paris, Christian Bourgois, 1988.
Tabucchi, Antonio, Donna di Porto Pim, Palermo, Sellerio, 1983 ; Femme de Porto Pim, traduit de l’italien par Lise Chapuis, Paris, Christian Bourgois, 1987.
Tabucchi, Antonio, Piccoli equivoci senza importanza, Milano, Feltrinelli, 1985 ; Petits Malentendus sans importance, traduit de l’italien par Martine Dejardin avec la collaboration de l’auteur, Paris, Christian Bourgois, 1987.
Tabucchi, Antonio, I volatili del Beato Angelico, Palermo, Sellerio Editore, 1987 ; Les Oiseaux de Fra Angelico, traduit de l’italien par Jean-Baptiste Para, Paris, Christian Bourgois, 1989.
Tabucchi, Antonio, Requiem, uma alucinação, Lisboa, Quetzal Editores, 1991 ; Requiem : une hallucination, traduit du portugais par Isabelle Pereira avec la collaboration de l’auteur, Paris, Christian Bourgois, 1993.
Tabucchi, Antonio, L’angelo nero, Milano, Feltrinelli, 1991 ; L’Ange noir, traduit de l’italien par Lise Chapuis, Paris, Christian Bourgois, 1992.
Tabucchi, Antonio, Sostiene Pereira : una testimonianza, Milano, Feltrinelli, 1994 ; Pereira prétend : un témoignage, traduit de l’italien par Bernard Comment, Paris, Christian Bourgois, 1995.
Tabucchi, Antonio, La testa perduta di Damasceno Monteiro, Milano, Feltrinelli, 1997 ; La Tête perdue de Damasceno Monteiro, traduit de l’italien par Bernard Comment, Paris, Christian Bourgois, 1997.
525Tabucchi, Antonio, Tristano muore, Milano, Feltrinelli, 2004 ; Tristano meurt, traduit de l’italien par Bernard Comment, Paris, Gallimard, 2004.
Tabucchi, Antonio, Il tempo invecchia in fretta, Milano, Feltrinelli, 2009 ; Le temps vieillit vite, traduit de l’italien par Bernard Comment, Paris, Gallimard, 2009.
Essais, entretiens, conférences
Tabucchi, Antonio, Un Baule pieno di gente : Scritti su Fernando Pessoa[1990], Milano, Feltrinelli, 2000 ; Une Malle pleine de gens : essais sur Fernando Pessoa, traduit de l’italien par Jean-Baptiste Para, Paris, Christian Bourgois, 1992.
Tabucchi, Antonio, Conversazione con Antonio Tabucchi. Dove va il romanzo ? Roma, Omicron, 1995.
Tabucchi, Antonio, La Gastrite de Platon,Paris, Les Éditions de Minuit, 1997, puis en italien La Gastrite di Platone, Palermo, Sellerio editore, 1998.
Tabucchi, Antonio, La Nostalgie, l’automobile et l’infini. Lecture de Pessoa, Paris, Seuil, 1998.
Tabucchi, Antonio, Dolfi, Anna, Papini, Maria-Carla, Scrittori a confronto. Incontri con Aldo Busi, Maria Corti, Claudio Magris, Giuliana Morandini, Roberto Pazzi, Edoardo Sanguineti, Francesca Sanvitale, Antonio Tabucchi, Roma, Bulzoni, 1998.
Tabucchi, Antonio, « Les fantômes du fascisme », Le Monde, 20 octobre 2001.
Tabucchi, Antonio, « L’onore della patria », L’Unità, 21 octobre 2001.
Tabucchi, Antonio, Gumpert, Carlos, L’Atelier de l’écrivain, traduit de l’espagnol par Michel J. Wagner, Grenouilleux, éditions La Passe du Vent, « La Collonne », 2001.
Tabucchi, Antonio, Autobiografie altrui. Poetiche a posteriori, Milano, Feltrinelli, 2003 ; Autobiographies d’autrui. Poétiques a posteriori, traduit de l’italien par Lise Chapuis et Bernard Comment, avec la participation de l’auteur, Paris, Seuil, 2002.
Tabucchi, Antonio, L’Oca al passo. Notizie dal buio che stiamo attraversando, Milano, Feltrinelli, 2006 ; Au Pas de l’oie. Chronique de nos temps obscurs, traduit de l’italien par Judith Rosa avec la collaboration de l’auteur, Paris, Seuil, 2006.
Tabucchi, Antonio, « La mia vita altrove. La casa, la patria, la lingua italiana », L’Eco di Bergamo, 9 dicembre 2006.
Tabucchi, Antonio, « Il filo dell’inquietudine : un percorso attraverso la letteratura del Novecento », conférence prononcée à la Scuola Normale Superiore de Pise le 20 mai 2008.
Tabucchi, Antonio, Servoise, Sylvie, « Entretien avec Antonio Tabucchi », 526Raison publique, 2011, https://raison-publique.fr/749/ [dernière consultation le 23 janvier 2023].
Autres textes cités
Arpaia, Bruno, Il Passato davanti a noi, Parma, Guanda, Narratori della fenice, 2006.
Bachmann, Ingeborg, Malina, Frankfurt am Main, Suhrkamp Verlag, 1971 ; Malina, traduit de l’allemand par Philippe Jaccottet et Claire de Oliveira, Paris, Seuil, 2008.
Barone, Marta, Città sommersa, Roma, Bompiani, 2020, Cité engloutie, traduit de l’italien par Nathalie Bauer, Paris, Grasset, 2022.
Bernhard, Thomas, Die Ursache : eine Andeutung, Salzburg, Residenz Verlag, 1975 ; L’Origine : simple indication, traduit de l’allemand par Albert Kohn, Paris, Gallimard, 1981.
Bolaño, Roberto, Estrella distante, Barcelona, Anagrama, 1996 ; Étoile distante, traduit de l’espagnol par Robert Amutio, Paris, Christian Bourgois, 2002.
Bolaño, Roberto, Los Detectives salvajes, Barcelona, Editorial Anagrama, 1998 ; Les Détectives sauvages, traduit de l’espagnol par Robert Amutio, Paris, Christian Bourgois, 2006.
Bolaño, Roberto, 2666, Barcelona, Anagrama, 2004 ; 2666, traduit de l’espagnol par Robert Amutio, Paris, Christian Bourgois, 2008.
Calvino, Italo, Se una notte d’inverno un viaggiatore, Torino, Einaudi, 1979 ; Si par une nuit d’hiver un voyageur, traduit de l’italien par Danièle Sallenave et François Wahl, Paris, Seuil, 1981.
Calvino, Italo, Palomar, Torino, Einaudi, 1983 ; Palomar, traduit de l’italien par Jean-Paul Manganaro, Paris, Seuil, 1985.
Camilleri, Andrea, Il corso delle cose, Siena, Lalli, 1978 ; Le Cours des choses, traduit de l’italien par Dominiques Vitoz, Paris, Fayard, 2005.
Cayrol, Jean, « Pour un romanesque lazaréen » [1950], Œuvre lazaréenne, Paris, Seuil, 2007, p. 799-823.
Celan, Paul, Strette, traduit de l’allemand par André Du Bouchet, Paris, Mercure de France, 1971.
Del Giudice, Daniele, Lo Stadio di Wimbledon, Torino, Einaudi, 1983 ; Le Stade de Wimbledon, traduit de l’italien par René de Ceccatty, Marseille, Rivages, 1985.
Del Giudice, Daniele, Staccando l’ombra da terra, Torino, Einaudi, 1994 ; Quand l’ombre se détache du sol, traduit de l’italien par Jean-Paul Manganaro, Paris, Seuil, 1996.
De Luca, Erri, Tu, mio, Milano, Feltrinelli, 1998 ; Tu, mio, traduit de l’italien par Danièle Valin, Marseille, Rivages, 1998.
527Dürrenmatt, Friedrich, Das Versprechen. Requiem auf den Kriminalroman [1958], Zürich, Verlag des Arche, 1980 ; La Promesse. Requiem pour le roman policier[1960], traduit de l’allemand par Armel Guerne, Paris, Albin Michel, 2001.
Eco, Umberto, Il nome della rosa, Milano, Bompiani, 1980 ; Au Nom de la rose, traduit de l’italien par Jean-Noël Schifano, Paris, Grasset, 1987.
Fois, Marcello, Sheol, Hobby & Work, Italiana editrice, 1997 ; Sheol, traduit de l’italien par Catherine Pitiot, Paris, Tram’éditions, 1999.
Fois, Marcello, GAP, Milano, Frassinelli, 1999 ; GAP, traduit de l’italien par Nathalie Bauer, Paris, Seuil, 2002.
Hofmannsthal, Hugo von, Der Brief Des Lord Chanbdos [1901], Ditzingen, Reclam Verlag, 2009 ; Lettre de Lord Chandos[1901], traduit de l’allemand par Pierre Deshuses, Paris, Rivages Poche, « Petite Bibliothèque », 2000.
Kertész, Imre, A nyomkeresö, Budapest, Spéridodalmi, 1977 ; Le Chercheur de traces, traduit du hongrois par Natalia Zaremba-Huzsvai et Charles Zaremba, Arles, Actes Sud, 2003.
Krasznahorkai, László, Az ellenállás melankóliája, Budapest, Magvetõ, 1989 ; La Mélancolie de la résistance, traduit du hongrois par Joëlle Dufeuilly, Paris, Gallimard, 2006.
Levi, Primo, Se questo è un uomo [1947], Torino, Einaudi Tascabile, 1989 ; Si c’est un homme, traduit de l’italien par Martine Schruoffeneger, Paris, Pocket, Julliard, 1987,
Levi, Primo, Opere,I, Torino, Einaudi ; Les Naufragés et les rescapés, traduit de l’italien par André Maugé, Paris, Gallimard, « Arcades », 2005.
Melville, Hermann, Bartleby les îles enchantées, traduit de l’anglais par Michèle Causse, Paris, Flammarion, 1989.
Modiano, Patrick, Dora Bruder, Paris, Gallimard, 1997.
Montaigne, Michel (de), Les Essais [1588, exemplaire de Bordeaux], édition de Pierre Villey, Paris, P.U.F, « Quadrige », [1965], 2002.
Pessoa, Fernando, O livro do desassossego por Bernardo Soares, Lisbonne, Ática, 1982 ; Il Libro dell’inquietudine, traduit du portugais par Antonio Tabucchi, Milano, Feltrinelli, 1986 ; Le Livre de l’intranquillité, traduit du portugais par Françoise Laye, Paris, Christian Bourgois, 1999.
Pessoa, Fernando, Obra poética e em prosa, Introduções, organização, biobibliografia e notas de António Quadros e Dalila Pereira, Porto, Da Costa Volume O Poesia, Lello & Irmão – Editores, 1986 ; Obra poética, « Odes de Ricardo Reis », Lisbonne, éditions Europa-America, 1986.
Queneau, Raymond, Les Fleurs bleues, Paris, Gallimard, 1965.
Sarraute, Nathalie, L’Usage de la parole, Paris, Gallimard, 1980.
Schlink, Bernhard, Der Vorleser, Zürich, Diogenes, 1995 ; Le Liseur, traduit de l’allemand par Bernard Lortholary, Paris, Gallimard, 1996.
528Schlink, Bernhard, Die Heimkehr,Zürich, Diogenes, 2006 ; Le Retour, traduit de l’allemand par Bernard Lortholary, Paris, Gallimard, 2006.
Sciascia, Leonardo, Il cavaliere e la morte, Milano, Adelphi, 1988 ; Le Chevalier et la Mort, traduit de l’italien par Mario Fusco et Michel Orcel, Paris, Fayard, 1989.
Sebald, W.-G., Die Ausgewanderten, Frankfurt, Vito von Eichborn & Co Verlag KG, 1992 ; Les Émigrants, traduit de l’allemand par Patrick Charbonneau, Arles, Actes Sud, 1999.
Sebald, W.-G., Austerlitz, München, Carl Hanser Verlag, 2001 ; Austerlitz, traduit de l’allemand par Patrick Charbonneau, Arles, Actes Sud, 2002.
Segalen, Victor, « Éloge et pouvoir de l’absence », Stèles, Paris, Gallimard, 2004.
Shakespeare, William, Hamlet, prince of Denmark[1601], The annotated Shakespeare, volume 2 « Tragedies and Romance », London, Orbis Publishing, 1978 ; Hamlet, traduit de l’anglais par Yves Bonnefoy, Paris, Mercure de France, 1957.
Tournier, Michel, Le Roi des Aulnes, Paris, Gallimard, 1970.
Trevisan, Vitaliano, Il Ponte. Un crollo, Torino, Einaudi, 2007 ; Le Pont. Un effondrement, traduit de l’italien par Vincent Raynaud, Paris, Gallimard, 2009.
Vasta, Giorgio, Il tempo materiale, Roma, Minimum Fax, Nichel, 2008 ; Le Temps matériel, traduit de l’italien par Vincent Raynaud, Paris, Gallimard, 2010.
TEXTES CRITIQUES SUR LES ŒUVRES DU CORPUS
Littérature critique sur Antonio Tabucchi
Abbrugiati, Perle, « Les diaphragmes du monde. Interstices et interfaces dans l’œuvre d’Antonio Tabucchi », http://chroniquesitaliennes.univ-paris3.fr/PDF/web13/Abbrugiati13.pdf (dernière consultation le 30 janvier 2023).
Arvigo, Tiziana, « From Notturno indiano to Il filo dell’orizzonte, “landscape of absence” and “landscape of disappearence” », Antonio Tabucchi. A collection of Essays, Spunti e ricerche, a cura di Bruno Ferraro e Nicole Prunster, 12/1996-97, numero speciale, p. 98-108.
Bacchereti, Elisabetta, « Tabucchi “Almost Noir” », I “Notturni di Antonio Tabucchi”, Atti di seminario, Firenze, 12-13 maggio 2008, a cura di Anna Dolfi, Roma, Bulzoni Editore, 2008, p. 65-86.
Badin, Cristiano, Oltre il tempo la memoria e la saudade. Saggi su Antonio Tabucchi, Canterano, Aracne Editrice, 2018.
529Bertone, Giorgio, « Narrative and Society », Antonio Tabucchi. A collection of Essays, Spunti e ricerche, a cura di Bruno Ferraro e Nicole Prunster 12/1996-97, numero speciale, p. 175-185.
Botta, Anna, « Antonio Tabucchi’s requiem. Mourning modernism », Antonio Tabucchi. A collection of Essays, Spunti e ricerche, a cura di Bruno Ferraro e Nicole Prunster, 12/1996-97, numero speciale, p. 143-157.
Bouju, Emmanuel, « Portrait d’Antonio Tabucchi en hétéronyme posthume de Fernando Pessoa : fiction, rêve, fantasmagorie. », Revue de Littérature Comparée, 306, avril-juin 2003, Paris, Didier Érudition, p. 183-195.
Brizio-Skov, Flavia, Antonio Tabucchi, Navigazioni in un arcipelago narrativo, Corenza, Luigi Pellegrini Editore, 2002.
Calle-Gruber, Mireille, « “Le polar à revers : une trame policière pour rendre la nuit présente” Énigmes, malentendus et autres obscurités chez Antonio Tabucchi », Formes policières duroman contemporain, La Licorne, éd. Denis Mellier et Gilles Menegaldo, UFR Langues et Littératures de Poitiers, no 44, 1998, p. 118-131.
Ceserani, Remo, « The art of fixing shadows and writing with light », Antonio Tabucchi. A collection of Essays, Spunti e ricerche, a cura di Bruno Ferraro e Nicole Prunster, 12/1996-97, numero speciale, p. 109-124.
Ceserani, Remo, « Bussando alla porta di Antonio Tabucchi », Il Ponte, LVII, 4 (Aprile 2001), p. 100-108.
Contarini, Silvia, Grossi, Paolo (éd.), Antonio Tabucchi narratore, Parigi, Quaderni dell’Hôtel Gallifet, Istituto italiano della cultura, 2007.
Dolfi, Anna, Tabucchi, la specularità, il remorso, Roma,Bulzoni, 2006.
Dolfi, Anna, « La scrittura e gli oggetti della saudade », Antonio Tabucchi narratore, Atti della giornata di studi (17 novembre 2006), a cura di Silvia Contarini e Paolo Grossi, Parigi, Quaderni dell’Hôtel de Galliffet, Istituto Italiano di Cultura, 2007.
Dolfi, Anna, « “Le temps pressé” et “le vouloir écrire” de Tristano », http://chroniquesitaliennes.univ-paris3.fr/numeros/Web11.html (dernière consultation le 30 janvier 2023).
Dolfi, Anna, « I personaggi, la saudade, la notte »I “Notturni di Antonio Tabucchi”, a cura di Anna Dolfi, Atti di seminario, Firenze, 12-13 maggio 2008,, Roma, Bulzoni Editore, 2008, p. 257-270.
Dolfi, Anna (éd.), I “Notturni di Antonio Tabucchi”, Atti di seminario, Firenze, 12-13 maggio 2008, Roma, Bulzoni Editore, 2008.
Dolfi, Anna, Gli oggetti e il tempo della saudade. Le storie inafferrabili di Antonio Tabucchi, Firenze, Le Lettere, 2011.
Ferraris, Denis, « Tabucchi et “la vie intérieure” », http://chroniquesitaliennes.univ-paris3.fr/PDF/Web11/Ferraris11.pdf (dernière consultation le 30 janvier 2023).
530Jansen, Monica, « Tabucchi : molteplicità e rovescio », Valori della narrativa italiana contemporanea, a cura di Nathalie Roelens e Inge Lanslots, Ravenna, Longo, 1993, p. 13-124.
Lanslots, Inge, « Tabucchi’s waiting rooms », Antonio Tabucchi. A collection of Essays, Spunti e ricerche, a cura di Bruno Ferraro e Nicole Prunster, 12/1996-97, numero speciale, p. 51-69.
Obert, Judith, « Le roman fantastique italien, un miroir aux multiples facettes », Aspects du roman italien contemporain aux xixe et xxe siècles, éd. Denise Alexandre, Publications de l’Université de Saint-Étienne, 2000, p. 109-137.
Obert, Judith, « Antonio Tabucchi, Il filo dell’orizzonte : reconstitution d’identité », Cahier d’étudesromanes no 9. Subvertir les règles : le roman policier italien et sud-américain, Équipe d’accueil études romanes, Université de Provence-Aix en Provence, 2003, p. 44-57.
Orvieto, Paolo, « 1985-1991. Gli anni del giallo e del suo “oscuramento” Dal Noir esistenziale a quello civile », I “Notturni di Antonio Tabucchi”, a cura di Anna Dolfi, Atti di seminario, Firenze, 12-13 maggio 2008, Roma, Bulzoni Editore, 2008, p. 87-104.
Pace, Gioia, La Ricerca di una logica nel postmoderno. Tabucchi e la categoria della memoria, Siracusa, Editore Morrone, 2012.
Palmieri, Giovanni, « Il “romanzo inesistente” di Antonio Tabucchi », Il ponte, XLIX, 1, 1993, p. 87-101.
Pezzin, Claudio, Antonio Tabucchi, Sommacampagna, Cierre Edizioni, 2000.
Pinzuti, Eleonora, « Sub specie Jankélévitch », I “Notturni di Antonio Tabucchi”, a cura di Anna Dolfi, Atti di seminario, Firenze, 12-13 maggio 2008, Roma, Bulzoni Editore, 2008, p. 143-154.
Ralmieri, Giovanni, « Tabucchi’s iconic temptations », Antonio Tabucchi. A collection of Essays, Spunti e ricerche, a cura di Bruno Ferraro e Nicole Prunster, 12/1996-97, numero speciale, p. 125-140.
Rimini, Thea, Album Tabucchi, L’immagine nelle opere di Antonio Tabucchi,Palermo, Sellerio editore, 2011.
Rustioni, Marco, « Un’ignota geometria. Note sul Filo dell’orizzonte », I “Notturni di Antonio Tabucchi”, a cura di Anna Dolfi, Atti di seminario, Firenze, 12-13 maggio 2008, Roma, Bulzoni Editore, 2008, p. 209-217.
Schwarz, Lausten Pia, L’uomo inquieto – Identità e alterità nell’opera di Antonio Tabucchi, Copenhagen, Museum Tusculanum Press, University of Copenhagen, 2005.
Sempoux, André, « Antonio Tabucchi : des frontières incertaines », Les Lettres romanes, XVIV 1990, p. 357-363.
Surdich, Luigi, « The constant search of oneself », Antonio Tabucchi. A collection 531of Essays, Spunti e ricerche, a cura di Bruno Ferraro e Nicole Prunster, 12/1996-97, p. 158-172.
Surdich, Luigi, « “Il principio della letteratura, raccontare il sogno di un altro”. Forma e sostanza dei sogni nella narrativa di Tabucchi », I “Notturni di Antonio Tabucchi”, a cura di Anna Dolfi, Atti di seminario, Firenze, 12-13 maggio 2008, Roma, Bulzoni, 2008, p. 25-63.
Toubert, Victor, Entre le livre et la lampe. L’érudition chez Pierre Michon, W. G. Sebald et Antonio Tabucchi, Paris, Presses Sorbonne Nouvelle, 2020.
Toubert, Victor, « Fantôme, photographie, miroir : spectralité et spécularité dans Il filo dell’orizzonte d’Antonio Tabucchi », Spectralités dans le roman contemporain, Italie, Espagne, Portugal, éd. Marine Aubry-Morici et Silvia Cucchi, Paris, Presses Sorbonne Nouvelle, 2017, p. 133-147.
Trentini, Nives, Una scrittura in partita doppia : Tabucchi fra romanzo e racconto, Roma, Bulzoni, 2003.
Trentini, Nives, « Towards a study of dream in Antonio Tabucchi », Antonio Tabucchi. A collection of Essays, Spunti e ricerche, a cura di Bruno Ferraro e Nicole Prunster, 12/1996-97, numero speciale, p. 71-96.
Vittori, Gérard, « L’être-là ou la contingence dans l’œuvre de Tabucchi – Hypothèse pour une lecture victimaire », http://chroniquesitaliennes.univ-paris3.fr/PDF/web13/Vittori13.pdf (dernière consultation le 30 janvier 2023).
Zangrilli, Franco, Dietro la maschera della scrittura. Antonio Tabucchi, Firenze, Edizioni Polistampa, 2015.
Littérature critique sur Peter Handke
Arnold, Heinz Ludwig (éd.), Text + Kritik, no 24, « Peter Handke », 5è édition, 1989.
Arnold, Heinz Ludwig (éd.), Text + Kritik, no 24, « Peter Handke », 6è édition, 1999.
Barthelemy, Lambert, « Sur l’underwood il manque des touches (Peter Handke et le roman policier) », Formes policières duroman contemporain, La Licorne, éd. Denis Mellier et Gilles Menegaldo, UFR Langues et Littératures de Poitiers, no 44, 1998, p. 104-113.
Bartmann, Christoph, Suche nach Zusammenhang : Handkes Werk als Prozeß, Wien, Braumüller Verlag, 1984.
Bernard, André-François, Peter Handke : Errance d’un Autrichien, Lille, Presses Universitaires de Lille, 1990.
Bernard-Eymard, Isabelle, « L’impossible rencontre avec l’autre dans l’œuvre de Peter Handke », L’Homme et l’Autre. De Suso à Peter Handke, 532éd. Jean-Marie Paul, Presses Universitaires de Nancy, « Diagonales », 1990, p. 263-270.
Bernard-Eymard, Isabelle, Peter Handke : La sagesse déraisonnable, Centre d’études et de recherches autrichiennes, Publications de l’Université de Rouen no 160, 1990.
Calle-Gruber, Mireille, « Peter Handke : Analyse du temps », Peter Handke. Analyse du temps. Colloque de Cerisy, éd. Mireille Calle-Gruber, Ingrid Holtey et Patricia Oster Stierle, Paris, Presses Sorbonne Nouvelle ; Cerisy-la-salle, Centre culturel international de Cerisy, 2018, p. 5-26.
Camion, Arlette, « Retour au récit : les écritures de Handke », Partir, revenir… En route avec Peter Handke, éd. Laurent Cassagnau, Jacques Le Rider et Erika Tunner, Presses Universitaires de Paris III, Publication de l’Institut allemand d’Asnières, 1992, p. 111-122.
Camion, Arlette, « Peter Handke, une question de regard », Germanica, Université Charles De Gaulle–Lille III – no 10, 1992, « Mosaïques littéraires », p. 155-168.
Camion, Arlette, Images et écriture dans l’œuvre de Peter Handke, 1963-1984, Bern, Peter Lang, 1992.
Cassagnau, Laurent, Le Rider, Jacques, Tunner, Erika (éd.), Partir, revenir… En route avecPeter Handke, Presses Universitaires de Paris III, Publication de l’Institut allemand d’Asnières, 1992.
Cassagnau, Laurent, « La trace et l’origine : L’Essai sur les juke-box de Peter Handke », Partir, revenir… En routeavec Peter Handke, éd. Laurent Cassagnau, Jacques Le Rider Erika Tunner, Presses Universitaires de Paris III, Publication de l’Institut allemand d’Asnières, 1992, p. 111-122.
Desbrières-Nicolas, Brigitte, Identité et appartenance dans l’œuvre narrative de PeterHandke, Bern, Peter Lang, 1991.
Durand-Bogaert, Fabienne, Peter Handke, Paris, Marval, « Lieux de l’écrit », 1991.
Durzak, Manfred, Peter Handke und die Gegenwartsliteratur, Stuttgart, Kohlhammer, 1982.
Fellinger, Raimund (éd.), Peter Handke, Frankfurt/Main, Suhrkamp, « Materialenbuch », 1985.
Fuchs Gerhard, Melzer, Gerhard (éd.), Peter Handke : die Langsamkeit der Welt, Graz, Droschl Verlag, 1993.
Gabriel, Norbert, Peter Handke und Österreich, Bonn, Bouvier Verlag Herbert Grundmann, 1983.
Gellhaus, Axel, « Über die Schwelle des Erzählens. Überlegungen zu “Der Chinese des Schmerzes” von Peter Handke »,Germanistik und Deutschunterricht im Zeitalter derTechnologie. Selbstbestimmung und Anpassung, Norbert Oellers (hrsg), Vorträge des Germanistentages Berlin 1987, 4 Bde., Tübingen 1988, III, 27-40.
533Goldschmidt, Georges-Arthur, Peter Handke, Paris, Seuil, 1988.
Hamm, Peter « Die (wieder) einleuchtende Welt. Peter Handke Buch Der Chinese des Schmerzes », Peter Handke, Die Arbeit am Glück, Gerhard Melzer, Jale Tükel (hrsg), Königstein, Athenäum Verlag, 1985, p. 102-108.
Hennig, Thomas, Intertextualität als etnische Dimension – Peter Handkes Ästhetik « nachAuschwitz », Würzburg, Königshausen & Neumann, 1996.
Herwig, Gottwald, Mythos und Mythisches in der Gegenwartsliteratur. Studien zu Christoph Ransmayr, Peter Handke, Botho Strauss, George Steiner, Patrick Roth und Robert Steiner, Stuttgart, Akademischer Verlag, 1996.
Hofe, Gerhard vom, Pfaff, Peter (éd.), Das Elend des Polyphem. Zum Thema der Subjektivität bei Thomas Bernhard, Peter Handke, Wolfgang Koeppen und Botho Strauss, Königstein/Ts, Athenäum, 1980.
Holtey, Ingrid, « “J’écris pour ouvrir le regard” : Peter Handke, “écrivain intervenant” », Peter Handke. Analyse du temps. Colloque de Cerisy, éd. Mireille Calle-Gruber, Ingrid Holtey et Patricia Oster Stierle, Paris, Presses Sorbonne Nouvelle ; Cerisy-la-salle, Centre culturel international de Cerisy, 2018, p. 193-207.
Huber, Alexander, Versuch einer Ankunft – Peter Handkes Ästhetik der Differenz, Würzburg, Verlag Königshausen & Neumann GmbH, 2005.
Kolleritsch, Alfred, « Die Welt, die sich öffnet. Einige Bemerkungen zu Handke und Heidegger », Peter Handke, Die Arbeit am Glück, Gerhard Melzer, Jale Tükel (hrsg), Königstein, Athenäum Verlag, 1985, p. 111-125.
Labarthe, Gauthier, « Les épiphanies de l’inactuel dans La Perte de l’image de Peter Handke », Anachronismes créateurs, éd. Alain Montandon, Saulo Neiva, Clermont-Ferrand, Presses Universitaires Blaise Pascal, Collection « Littératures », 2018, p. 161-175.
Labarthe, Gauthier « L’idiotie comme geste d’écriture dans Don Juan (raconté par lui-même) », Peter Handke et l’autonomie de la littérature, éd. Vidulić Lacko, Jacques Lajarrige, Revue Austriaca, Presses Universitaires de Rouen et du Havre, juin 2021, p. 143-155.
Lartillot, Françoise, « L’engagement de Peter Handke, de René Char et de Paul Celan. Variations », L’Engagement littéraire. Cahiers du groupe Phie, 2005, éd Emmanuel Bouju, Presses Universitaires de Rennes, 2005, p. 373-386.
Le rider, Jacques, « La Cécité moderne et la reconquête postmoderne de la vision », Partir, revenir… En route avec Peter Handke, éd. Laurent Cassagnau, Jacques Le Rider, Erika Tunner, Presses Universitaires de Paris III, Publication de l’Institut allemand d’Asnières, 1992, p. 133-158.
Lorenz, Otto, « Literatur als Widerspruch. Konstanten in Peter Handkes Schrifstellerkarriere », Text + Kritik, no 24, « Peter Handke », éd. Heinz Ludwig Arnold, 5e édition, 1989, p. 8-16.
534Luckscheiter, Christian, Ortschriften Peter Handkes, Berlin, Kulturverlag Kadmos, 2012.
Margantin, Laurent, « Une lecture du monde : Die Abwesenheit, un conte de Peter Handke », Germanica, « Le conte dans les littératures germaniques du xxe siècle », éd. Erika Tunner, Georges Ueberschlag, Université Charles De Gaulle–Lille III, 1992 no 11, p. 93-111.
Melzer, Gerhard, Tükel, Jale (éd.), Peter Handke, Die Arbeit am Glück, Königstein, Athenäum Verlag, 1985.
Mixner, Manfred, Peter Handke, Kronberg, Athenäum Verlag, 1977.
Mixner, Manfred, « Die Altern Masse – Handkes Genauigkeit im Erzählen », Aporie und Euphorie der Sprache – Studien zu Georg Trakl und PeterHandke, éd. Heydi Müller, Jaak De Vos, Leuven, Uitgeverij Peeters, 1989, p. 149-161.
Müller, Heidy M., De Vos, Jaak (éd.), Aporie und Euphorie der Sprache – Studien zu GeorgTrakl und Peter Handke, Leuven, Uitgeverij Peeters, 1989.
Norbert, Gabriel, « Neoklassizmus oder Postmoderne ? Überlegungen zu Form und Stil von Peter Handkes Werk seit der Langsamen Heimkehr », Modern Austrian Literature, 1991, vol. 24, no 3-4, p. 99-109.
Parry, Christoph, Peter Handke’s Landscapes of Discourse – An exploration of Narrative and Cultural Space, Ariadne Press, Riverside, California, 2003.
Renner, Rolf Günter, Peter Handke, Stuttgart, Metzler Verlag, 1985.
Sarfati Lanter, Judith, Donner forme au sensible, La perception dans l’œuvre de Peter Handke, Malcom Lowry et Claude Simon, Paris, Honoré Champion, 2013.
Scharang, Michael, « Heilige Schriften. Über die Feierlichkeit in der Gegenwartsliteratur am Beispiel Handke », Aporie und Euphorie der Sprache – Studien zu Georg Trakl und Peter Handke, éd. Heydi Müller, Jaak De Vos, Leuven, Uitgeverij Peeters, 1989, p. 215-225.
Stieg, Gerald, « Au nom de Bernhard et Waldheim. L’image de l’Autriche dans le journalisme culturel français de 1986 à 1992 », Identité et résistance. Mélanges à Félix Kreissler, Annales de l’Institut Culturel Autrichien (volume 2), 1998, p. 212-243.
Straser, Peter, Der Freudenstoff. Zu Handke eine Philosophie, Salzburg und Wien, Residenz Verlag, 1990.
Tabah, Mireille, « Le paysage dans l’œuvre de Peter Handke, reflet de la vision du monde de l’auteur », Recherches Germaniques, no 24, 1994, p. 109-127.
Tabah, Mireille, « Structure et fonction de l’“épiphanie” dans l’œuvre de Peter Handke à partir de La courte Lettre pour un long adieu et L’Heure de la sensation vraie », Études germaniques, Avril-Juin 1993, Numéro 2, 47è année, Didier Érudition, Paris, p. 147-166.
Tunner, Erika (éd.), Austriaca, no 16, dossier Peter Handke, 1983.
535Tunner, Erika, « Ganz bei mir fühle ich mich erst unterwegs », Partir, revenir… En route avec Peter Handke, éd. Laurent Cassagnau, Jacques Le Rider, Erika Tunner, Presses Universitaires de Paris III, Publication de l’Institut allemand d’Asnières, 1992, p. 55-62.
Tunner, Erika, « Peter Handke », Carrefours de rencontres. De Stefan Zweig à Christa Wolf. Leslittératures allemandes et autrichiennes au xxe siècle, Paris, L’Harmattan, « Les Mondes germaniques », 2004, p. 115-160.
Volker, Michel, Verlustgeschichten – Peter Handkes Poetik der Erinnerung, Würzburg, Königshausen & Neumann, 1998.
Wagner-Egelhaaf, Martina, « Archi-Textur : Poetologische Metaphern bei Peter Handke », Partir, revenir… En routeavec Peter Handke, éd. Laurent Cassagnau, Jacques Le Rider, Erika Tunner, Presses Universitaires de Paris III, Publication de l’Institut allemand d’Asnières, 1992, p. 93-110.
Weiss, Walter, « Zur Tradition der Thematisierung der Sprache in der österreichischen Literatur. Sprachskepsis und Sprachmagie bei Georg Trakl und Peter Handke », Aporie und Euphorie der Sprache – Studien zu Georg Trakl und Peter Handke, éd. Heydi Müller, Jaak De Vos, Leuven, Uitgeverij Peeters, 1989, p. 663-676.
Westphal, Bertrand, « Archéologie du vide dans un trop-plein de monde : Le Chinois et le douleur de Peter Handke », La mémoire en ruines – Le modèle archéologique dans l’imaginaire moderneet contemporain, éd. Valérie-Angélique Deshoulière, Pascal Vacher, Clermont-Ferrand, Presses Universitaires Blaise Pascal, Centre de Recherches sur les Littératures Modernes et Contemporaines, 2000, p. 153-163.
Zchachlitz, Ralf, « Personne et le mythe de Polyphème – perte d’identité dans la littérature allemande après 1945 : Peter Handke, Paul Celan, Herbert Achternbusch », Cahiers d’études germaniques, Mythe et Identité dans la littérature delangue allemande, no 26, 1994, p. 51-72.
Zchachlitz, Ralf, « Épiphanie » ou « illumination profane » ? L’œuvre de Peter Handke et la théorie esthétique de Walter Benjamin, Bern ; Berlin ; Bruxelles ; Frankfurt/M ; New York ; Oxford, Wien, Peter Lang, « Contacts », 2000.
Littérature critique sur Pierre Péju
Petit, Marc, « Pierre Péju, La Vie courante (book review) », Europe,no 74 : 810 consacré à « La littérature au Danemark », Paris, Rieder, octobre 1996, p. 229 et sq.
Fourvel, Christophe, « Naissances de Pierre Péju », Le Matricule des anges, no 25, janvier-février 1999.
536Vaquin, Agnès, « Un même mal, l’absence de soi. La Petite Chartreuse de Pierre Péju », La Quinzaine littéraire, 16 décembre 2002, p. 11-12.
Duffau, Catherine, « Dossier : le texte en perspective », Péju, Pierre, La Petite Chartreuse, Paris, Gallimard, « Folio Plus Classique », 2006, p. 169-234.
CRITIQUE ET THÉORIE LITTÉRAIRE
Anstett, Elisabeth et Jurgenson, Luba (éd.), Le goulag en héritage. Pour une anthropologie de la trace, Paris, Pétra, 2009.
Auerbach, Erich, Mimésis. La représentation de la réalité dans la littérature occidentale [1946], traduit de l’allemand par Cornelius Heim, Paris, Gallimard, « Bibliothèque des Idées », 1968.
Bakhtine, Mikhaël, Esthétique et théorie du roman, traduit du russe par Daria Olivier, Paris, Gallimard, « Bibliothèque des Idées », 1978.
Barenghi, Mario, Belpoliti, Marco, « Alì Babà » : progetto di una rivista 1968-1972, Milano, Marcos y Marcos, 1998.
Baron, Christine, La pensée du dehors. Littérature, philosophie, épistémologie, Paris, L’Harmattan, « Ouverture philosophique », 2007.
Baron, Christine, « La question de l’autoréférence – Tentative d’interprétation symbolique et idéologique », Littérature, modernité, réflexivité – Conférences du Séminaire de Littérature comparée à l’Université de la Sorbonne Nouvelle, éd. Jean Bessière, Manfred Schleming, Paris, Honoré Champion, 2002, p. 43-58.
Bessière, Jean (éd.), Littérature, représentation, fiction, Paris, Honoré Champion, 2007.
Bessière, Jean, « Roman policier contemporain. (Identité de présomption faible, Fiction publique, Exprimé) », Formes policières du roman contemporain, La Licorne, éd. Denis Mellier, Gilles Menegaldo, UFR Langues et Littératures de Poitiers, no 44, 1998, p. 209-233.
Bessière, Jean, Schleming, Manfred (éd), Littérature, modernité, réflexivité– Conférences du Séminaire de Littérature comparée à l’Université de la Sorbonne Nouvelle, Paris, Honoré Champion, 2002.
Blanchot, Maurice, L’espace littéraire, Paris, Gallimard, 1995.
Blanchot, Maurice, L’entretien infini, Paris, Gallimard, 1969.
Bohrer, Karl Heinz, « Temps et imagination. Le présent absolu de la littérature », Le Présent absolu. Du temps et du Mal comme catégories esthétiques, traduit de l’allemand par Olivier Mannoni, Paris, Éditions de la Maison des sciences de l’homme, 2000, p. 179-223.
537Bouju, Emmanuel (éd.), L’engagement littéraire, Presses Universitaires de Rennes, « Interférences, Cahiers du groupe φ », 2005.
Bouju, Emmanuel, « Geste d’engagement et principe d’incertitude. Le “Misi Me” de l’écrivain » ; L’Engagement littéraire, éd. Emmanuel Bouju, Presses Universitaires de Rennes, « Interférences, Cahiers du groupe φ », 2005, p. 49-59.
Bouju, Emmanuel, La transcription de l’histoire. Essai sur le roman européen de la fin du xxe siècle, Presses universitaires de Rennes, « Interférences », 2006.
Calvino, Italo, « Lo sguardo dell’archeologo » [1972], Una pietra sopra. Discorsi di letteratura e società, Torino, Einaudi, 1980.
Calvino, Italo, Lezioni americane. Sei proposte per il nuovo millennio, Milano, Garzanti, 1988 ; Leçons américaines, traduit de l’italien par Yves Hersant, Seuil, Paris, 2001.
Campos, Lucie, Fictions de l’après : Coetzee, Kertész, Sebald. Temps et contretemps de la conscience historique, Paris, Classiques Garnier, coll. « Littérature, Histoire, Politique », 2012.
Cave, Terence, Recognitions – A study in Poetics, New York, Oxford University Press, 1988.
Cazalas, Inès, Contre-épopées généalogiques. Fictions nationales et familiales dans les romans de Thomas Bernhard, Claude Simon, Juan Benet et António Lobo Antunes, soutenue en septembre 2011 à l’Université de Strasbourg, sous la direction de Pascal Dethurens, à paraître aux Éditions Classiques Garnier, coll. « Littérature, Histoire, Politique ».
Chaix-Bryan, Thibault, « D’un absolu à l’autre. Paul Celan et Maurice Blanchot », Les Mémoires de la violence. Littérature, peinture, photographie, cinéma, éd. Philippe Daros, Michel Gironde, Paris, L’Harmattan, 2009, p. 211-227.
Celati, Gianni, « Il bazar archeologico », Finzioni occidentali. Fabulazione, comicità e scrittura[1975], Torino, Einaudi, 2001.
Ceserani, Remo, De Federico, Lidia, Il materiale e l’immaginario, Torino, Loescher, 1988, vol. IX.
Ceserani, Remo, Raccontare il postmoderno, Torino, Bollati Boringhieri editore, 1997.
Chaudet, Chloé, Écritures de l’engagement par temps de mondialisation, Paris, Classiques Garnier, coll. « Perspectives comparatistes », 2016.
Cohn, Dorrit, La transparence intérieure. Modes de représentation de la vie psychique dans le roman, traduit de l’anglais par Alain Bony, Paris, Seuil, 1981.
Coletti, Vittorio, La parola. Miti e ossessioni del Novecento, Alessandria, Edizioni dell’Orso, 2000.
Compagnon, Antoine, Le démon de la théorie.Littérature et sens commun, Paris, Seuil, 1998.
538Compagnon, Antoine, La littérature, pour quoi faire ?, Paris, Collège de France/ Fayard, 2007.
Coquio, Catherine, Salado, Régis (éd.), Fiction et connaissance. Essai sur le savoir à l’œuvre et l’œuvre de fiction, Paris, L’Harmattan, 1998.
Coquio, Catherine (éd.), Parler des camps, penser les génocides, Paris, Bibliothèque Albin Michel Idées, 1999.
Coquio, Catherine (éd.), L’histoire trouée. Négation et témoignage, Paris, L’Atalante, « Comme un accordéon », 2003.
Daros, Philippe, Italo Calvino : un itinéraire d’écriture dans la perspective des champs critiques contemporains italiens et français, Lille 3, ANRT, 1989.
Daros, Philippe, « De la réflexivité en général et de la mise en abyme (comme procédé) en particulier », Littérature, Modernité, Réflexivité. Conférences du Séminaire de Littérature comparée à l’Université de la Sorbonne Nouvelle, éd. Jean Bessière, Manfred Schleming, Paris, Honoré Champion, 2002, p. 157-169.
Daros, Philippe, « Anachroniser l’image », Instaurer la mémoire – con un racconto di Daniele Del Giudice, éd. Jean Bessière, Philippe Daros, Roma, Bulzoni editore, 2005, p. 109-131.
Daros, Philippe, « Image et représentation chez Italo Calvino et Daniele Del Giudice », http://chroniquesitaliennes.univ-paris3.fr/PDF/75-76/Daros75.pdf (dernière consultation le 30 janvier 2023).
Daros, Philippe, « Modes et présentation de l’image », Littérature, représentation, fiction, éd. Jean Bessière, Paris, Honoré Champion, 2007, p. 137-159.
Daros, Philippe, Gironde Michel (éd.), Les mémoires de la violence. Littérature, peinture, photographie, cinéma, Paris, L’Harmattan, 2009.
Daros, Philippe, « Quel récit possible, à présent ? », Les mémoires de la violence. Littérature, peinture, photographie, cinéma, éd. Philippe Daros, Michel Gironde, Paris, L’Harmattan, 2009, p. 229-235.
Deleuze, Gilles, Bartleby ou la formule, Postface à Bartleby, les îles enchantées de Herman Melville, traduit de l’anglais par Michèle Causs, Paris, Flammarion, 1989, p. 171-203.
Del Giudice, Daniele, « Una narrazione probabile », Entretien dans Inchiesta letteratura, vol. XXVIII, no 119, janvier-mars 1998.
Demanze, Laurent, Un nouvel âge de l’enquête. Portrait de l’écrivain contemporain en enquêteur, Paris, José Corti, 2019.
Derrida, Jacques, L’écriture et la différence [1967], Paris, Seuil, « Point Essais », 1993.
Derrida, Jacques, De la grammatologie, Paris, Les Éditions de Minuit, « Critique », 1967.
Dubois, Jacques, Le roman policier ou la modernité, Paris, Nathan, 1992.
Ebguy, Jacques-David, « Le travail de la vérité, la vérité au travail. Usages de 539la littérature chez Alain Badiou et Jacques Rancière », « Les philosophes lecteurs », Fabula LHT (Littérature, Histoire, Théorie), no 1, 01 février 2006, https://www.fabula.org/lht/1/ebguy.html [dernière consultation le 23 janvier 2023].
Eco, Umberto, Opera aperta. Forma e indeterminazione nelle poetiche contemporanee, Milano, Bompiani, 1962 ; L’œuvre ouverte, traduit de l’italien par Chantal Roux, avec le concours d’André Boucourechliev, Paris, Seuil, 1965.
Gargani, Aldo, La phrase infinie de Thomas Bernhard, traduit de l’italien par Jean-Pierre Cometti, Paris, L’Éclat, 1990.
Guidée, Raphaëlle, Mémoire de l’oubli :William Faulkner, Claude Simon, Joseph Roth, Georges Perec et W. G. Sebald, Paris, Classiques Garnier, coll. « Littérature, Histoire, Politique », 2017.
Hamel, Jean-François, Revenances de l’Histoire. Répétitions, narrativité, modernité, Paris, Les Éditions de Minuit, 2006.
Hüppauf, Bernd, Vieweg Klaus (hrsg), Skeptis und literarische Imagination, München, Wilhelm Fink Verlag, 2003.
Hammerschmidt, Michael, Skeptische Poetik in der Aufklärung. Formen des Widerstreits bei Johann Karl Wezel, Würzburg, Königshausen & Neumann, 2002.
Hammerschmidt, Michael, « Skeptische Poetik und ihre literarischen Tropen bei Johann Karl Wezel, Herman Mellville und Robert Walser », Skeptis und literarische Imagination, Bernd Hüppauf, Klaus Vieweg (hrsg), München, Wilhelm Fink Verlag, 2003, p. 183-197.
Jauss, Hans Robert, Pour une herméneutique littéraire [1982], traduit de l’allemand par Maurice Jacob, Paris, Gallimard, « Bibliothèque des idées », 1988.
Jenny, Laurent, La fin de l’intériorité, Paris, P.U.F, « Écriture », 1992.
Jourde, Michel, « De Paterson à Montaigne : les Essais, le poème », Montaigne Studies, An interdisciplinary Forum, Volume XVIII, 2006, p. 153-168.
Kertész, Imre, entretien avec Gerhard Moser, Parler des camps, penser les génocides, éd. Catherine Coquio, Paris, Bibliothèque Albin Michel Idées, 1999.
Kracauer, Sigfried, Le roman policier. Un traité philosophique[1971], traduit de l’allemand par Geneviève et Rainer Rochlitz, Paris, Payot & Rivages, 2001.
Millner, Clélie, « Spectres chiliens : Estrella distante de Roberto Bolaño » in Poétiques du spectre : lieux, figures et représentations de la rémanence dans les Amériques, éd. Philippe Colin,Émilie Delafosse,Thomas Faye,Sonia Fournet,Marie-Caroline Leroux, Presses Universitaires de Limoges, 2014, p. 89-97.
Morel, Jean-Pierre, « Montage, collage et discours romanesque dans les années trente », Théâtre des années 20, collage et montage au théâtre et dans les autres arts, Lausanne, La cité, L’âge d’homme, 1978, p. 38-73.
Morel, Jean-Pierre, « Cinq difficultés – au moins – pour parler de montage », 540A travers les modes, éd. Robert Kahn, Publications de l’Université de Rouen, 2004, p. 35-48.
Ouellet, Pierre, « Paysages de l’histoire : une géologie du temps. Tango de Satan de Leszlo Krasznahorkai », Raconter l’Histoire, éd. Alexandre Prstojevic, Paris, l’Improviste, 2009, p. 13-28.
Parker, Fred, Scepticism and Literature. An Essay on Pope, Hume, Sterne, and Johnson, New-York, Oxford University Press, 2003.
Perrot-Corpet, Danielle, « Récit sceptique, morale cynique : la modernité en question dans le Tiers Livre et Don Quichotte », Naissance du roman moderne. Rabelais, Cervantès, Sterne. Récit, morale, philosophie, éd. Christian Michel, Publications des Universités de Rouen et du Havre, 2007, p. 67-98.
Pieri, Giuliana, « Il nuovo giallo italiano : tra tradizione e postmodernità », The Edimburgh Journal of Gadda’s Studies, 2000, https://www.gadda.ed.ac.uk/Pages/resources/archive/periphery/pierigiallo.php [dernière consultation le 23 janvier 2023].
Propp, Vladimir, Morphologie du conte[1928], traduit du russe par Marguerite Derrida, Tzvetan Todorov et Claude Kahn, Paris, Seuil, 1965 et 1970.
Prstojevic, Alexandre (éd.), Raconter l’histoire, Paris, l’Improviste, 2009.
Rabaté, Dominique, Poétiques de la voix, Paris, José Corti, « Les Essais », 1999.
Rabaté, Dominique, « Impuissances et revenances de la disparition », L’imaginaire spectral de la littérature narrative française contemporaine, éd. Jutta Fortin, Jean-Bernard Vray, Saint-Étienne, Presses Universitaires « Lire au présent ».
Rancière, Jacques, L’inconscient esthétique, Paris, Galilée, « La Philosophie en effet », 2001.
Rancière, Jacques, La parole muette. Essai sur les contradictions de la littérature, Paris, Hachette Littérature, 1998.
Rancière, Jacques, Le destin des images, Paris, La Fabrique, 2003.
Rancière, Jacques, Le partage du sensible. Esthétique et politique, Paris, La Fabrique, 2000.
Rancière, Jacques, Malaise dans l’esthétique, Paris, Galilée, “Incises”, 1998.
Ricoeur, Paul, Temps et récit III. Le temps raconté, Paris, Seuil, 1985.
Sabot, Philippe, Philosophie et Littérature [1956], Paris, Gallimard, “Idées”, 1978.
Samoyault, Tiphaine, Excès du roman, Paris, Maurice Nadeau, 1999.
Samoyault, Tiphaine, La montre cassée, Lagrasse, Verdier, 2004.
Schaeffer, Jean-Marie, Pourquoi la fiction ?, Paris, Seuil, “Poétique”, 1999.
Servoise, Sylvie, Le roman face à l’histoire. La littérature engagée en France et en Italie dans la seconde moitié du xxe siècle, Presses Universitaires de Rennes, « Interférences », 2011.
Shusterman, Ronald, « Fiction et reconnaissance : les limites du savoir 541littéraire », Fiction et connaissance. Essai sur le savoir à l’œuvre et l’œuvre de fiction, éd. Catherine Coquio, Régis Salado, Paris, L’Harmattan, 1998, p. 145-157.
Starobinski, Jean, Montaigne en mouvement, Paris, Gallimard, nrf, 1982.
Taïeb, Lucie, Territoires de la mémoire : l’écriture poétique à l’épreuve de la violence historique, Paris, Classiques Garnier, coll. « Perspectives comparatistes », 2012.
Tomiche, Anne, « Repetition : Memory and Oblivion (Freud, Duras and Stein) », Revue de littérature comparée, Tours, Automne 1991, vol. 3, p. 261-276.
Tomiche, Anne, « Poétique de la ruine dans Les Romanesques d’Alain Robbe-Grillet : l’autobiographie archéologue », La mémoire en ruines – Le modèle archéologique dans l’imaginaire moderneet contemporain, éd. Valérie-Angélique Deshoulières, Pascal Vacher, Presses Universitaires Blaise Pascal, Centre de Recherches sur les Littératures Modernes et Contemporaines, 2000, p. 139-151.
Tomiche, Anne, « Le philosophe, l’œuvre littéraire et la psychanalyse », Revue Europe, dossier Jean-François Lyotard, mai 2008, p. 265-273.
Viart, Dominique, Une mémoire inquiète – La route des Flandres de Claude Simon, Paris, P.U.F, 1996.
Zenetti, Marie-Jeanne, « Un effet d’enquête », L’Atelier littéraire de Fabula, 2019 : https://www.fabula.org/ressources/atelier/?Effet_d_enquete [dernière consultation le 3 février 2023].
Zepp, Suzanne, Jorge Luis Borges und die Skeptis, Stuttgart, Franz Steiner Verlag, 2003.
AUTRES TEXTES THÉORIQUES
Adorno, Theodor, Dialectique négative[1966], traduit par le Collège de Philosophie (Gérard Coffin, Olivier Masson, Gaëlle Masson, Alain Renaut, Dagmar Trousson), Paris, Petite Bibliothèque Payot, 2003.
Agamben, Giorgio, L’uomo senza contenuto, Milano, Rizzoli, 1970.
Agamben, Giorgio, Le temps qui reste. Un commentaire de l’Épître aux Romains[2000], traduit de l’italien par Judith Revel, Paris, Payot & Rivages, « Rivages poche / Petite bibliothèque », 2004.
Agamben, Giorgio, Ce qui reste d’Auschwitz, traduit de l’italien par Pierre Alferi, Paris, Payot & Rivages, 2003.
Agamben, Giorgio, Qu’est-ce que le contemporain ?, traduit de l’italien par Maxime Rovere, Paris, Payot & Rivages, 2008.
542Agamben, Giorgio, Signatura rerum. Sul metodo, Torino, Bollati Boringhieri, 2008.
Arasse, Daniel, Le détail. Pour une histoire rapprochée de la peinture[1992], Paris, Flammarion, « Champs », 1996.
Arasse, Daniel, On n’y voit rien. Descriptions[2001], Paris, Denoël, 2005.
Bachelard, Gaston, Essai sur la connaissance approchée[1927], Paris, J. Vrin, 1987.
Bachelard, Gaston, La psychanalyse du feu[1938], Paris, Gallimard, 1992.
Barbaras, Renaud, Autrui, Paris, Quintette, 1989.
Barbaras, Renaud, La perception, essai sur le sensible, Paris, Hatier, 1994.
Barbaras, Renaud, Le désir et la distance, introduction à une phénoménologie de la perception, Paris, J. Vrin, 1999.
Barbaras, Renaud, Vie et intentionnalité, Paris, J. Vrin, 2003.
Barthes, Roland, La chambre claire. Note sur la photographie, Paris, Gallimard, 1980.
Benjamin, Walter, Paris, capitale du xixe siècle. Le livre des passages [1939], traduit de l’allemand par Jean Lacoste, Paris, Le Cerf, 1989.
Benjamin, Walter, « Sur quelques thèmes baudelairiens » [1935-1940], Charles Baudelaire. Un poète lyrique à l’apogée du capitalisme, traduit de l’allemand par Jean Lacoste, Paris, Payot, 1982.
Benjamin, Walter, Œuvres, vol. I, traduit de l’allemand par Maurice de Gandillac, Rainer Rochlitz et Pierre Rusch, Paris, Gallimard, « Folio Essais », 2000a.
Benjamin, Walter, Œuvres, vol. II,traduit de l’allemand par Maurice de Gandillac, Rainer Rochlitz et Pierre Rusch, Paris, Gallimard, « Folio Essais », 2000b.
Benjamin, Walter, Œuvres, vol. III,traduit de l’allemand par Maurice de Gandillac, Rainer Rochlitz et Pierre Rusch, Paris, Gallimard, « Folio Essais », 2000c.
Benjamin, Walter, Écrits français, introduction et notices de Jean-Maurice Monnoyer, Paris, Gallimard, 2003.
Benjamin, Walter, Origine du drame baroque allemand [1928], traduit de l’allemand par Sibylle Muller avec le concours de André Hirt, Paris, Flammarion, « La Philosophie en effet », 1985.
Bergson, Henri, Matière et mémoire[1896], P.U.F, Paris, édition « Quadrige » 2004.
Bergson, Henri, La conscience et la vie, Le possible et le réel[1911], Paris, Magnard, 1995.
Berthet, Dominique (éd.), Les traces et l’art en question, Paris, L’Harmattan, 2000.
Blanchot, Maurice, L’amitié, Paris, Gallimard, 1971.
543Blanchot, Maurice, Le pas au-delà, Paris, Gallimard, 1973.
Blanchot, Maurice, L’écriture du désastre, Paris, Gallimard, 1980.
Blanchot, Maurice, Après-coup, Paris, Gallimard, 1983.
Blanchot, Maurice, L’instant de ma mort, Paris, Gallimard, 1994.
Bougnoux, Daniel, « L’efficacité iconique », Nouvelle revue de psychanalyse, no 44, 1991.
Brahami, Frédéric, Le travail du scepticisme, Montaigne, Bayle, Hume, Paris,P.U.F., 2001.
Carofiglio, Gianrico, L’arte del dubbio, Palermo, Sellerio, 2007.
Cascardi, Anthony, Subjectivité et modernité, traduit de l’américain par Philippe Brabanter, Paris, P.U.F, 1995.
Cavell, Stanley, À la recherche du bonheur. Hollywood et la comédie du remariage, traduit de l’anglais par Christian Fournier et Sandra Laugier, Paris, Cahiers du cinéma, 1993.
Cavell, Stanley, Les voix de la raison. Wittgenstein, le scepticisme, la moralité et la tragédie, traduit de l’anglais par Sandra Laugier et Nicole Balso, Paris, Seuil, 1996.
Cavell, Stanley, « Shakespeare, Hollywood et la philosophie américaine, Entretien avec Stanley Cavell », traduit de l’anglais par Elise Domenach et Sandra Laugier, Esprit, Paris, no 243, juin 1998, p. 98-106.
Certeau, Michel De, L’écriture de l’histoire, Paris, Gallimard, 1975.
Cossutta, Frédéric, Le scepticisme, Paris, P.U.F., Que sais-je ?, 1994.
Delegue, Vincent, Éthique de Spinoza, Rosny, Bréal, « La philothèque », 2001.
Deleuze, Gilles, Différence et répétition [1969], Paris, P.U.F, 2005.
Deleuze, Gilles, Cinéma 1 – L’image mouvement, Paris, Les Éditions de Minuit, « critique », 1983.
Deleuze, Gilles, L’image-temps, Paris, Les Éditions de Minuit, 1985.
Deleuze, Gilles, Le pli. Leibniz et le baroque, Paris, Les Éditions de Minuit, 1988.
Deleuze, Gilles, Le bergsonisme, Paris, P.U.F, 1997.
Derrida, Jacques, L’écriture et la différence, Paris, Seuil, 1967.
Derrida, Jacques, La voix et le phénomène [1967], Paris, P.U.F, 2007.
Derrida, Jacques, Marges. De la philosophie, Paris, Les Éditions de Minuit, 1972.
Derrida, Jacques, La dissémination, Paris, Seuil, 1972.
Derrida, Jacques, Parages, Paris, Galilée, 1986.
Derrida, Jacques, Schibboleth. Pour Paul Celan, Paris, Galilée, 1986.
Derrida, Jacques, Feu la cendre, Paris, Des Femmes, 1987.
Derrida, Jacques, Khorâ, Paris, Galilée, 1993.
Derrida, Jacques, Spectres de Marx, Paris, Galilée, 1993.
Derrida, Jacques, Mal d’archive, une empreinte freudienne, Paris, Galilée, 1995.
544Derrida, Jacques, Stiegler Bernard, Échographies de la télévision. Entretiens filmés, Paris, Galilée, INA, 1996.
Derrida, Jacques, « Un ver à soie. Points de vue piqués sur l’autre voile », Voiles, éd. Hélène Cixous, Jacques Derrida, Paris, Galilée, 1998.
Desan, Philippe (éd.), Dictionnaire de Michel de Montaigne, Paris, Honoré Champion, 2007.
Didi-Huberman, Georges, La peinture incarnée, Paris, Les Éditions de Minuit, 1985.
Didi-Huberman, Georges, « le paradoxe de Tertullien », « Le Champ visuel », Nouvelle revue de psychanalyse, no 35, 1987.
Didi-Huberman, Georges, La ressemblance par contact, archéologie, anachronisme et modernité de l’empreinte [1997], Paris, Les Éditions de Minuit, 2009.
Didi-Huberman, Georges, Devant l’image, Paris, Les Éditions de Minuit, 1990.
Didi-Huberman, Georges Ce que nous voyons, ce qui nous regarde, Paris, Les Éditions de Minuit, 1992.
Didi-Huberman, Georges, La ressemblance informe ou le gai-savoir visuel selon Georges Bataille, Paris, Macula, 1995.
Didi-Huberman, Georges, Phasmes. Essai sur l’apparition, Paris, Les Éditions de Minuit, 1998.
Didi-Huberman, Georges, Ouvrir Vénus, nudité, rêves, cruauté, Paris, Gallimard, 1999.
Didi-Huberman, Georges, Devant le temps, Paris, Les Éditions de Minuit, 2000.
Didi-Huberman, Georges, L’être crâne. Lieu, contact, pensée, sculpture, Paris, Les Éditions de Minuit, 2000.
Didi-Huberman, Georges, Génies du non-lieu, Paris, Les Éditions de Minuit, 2001.
Didi-Huberman, Georges, L’image survivante, histoire de l’art et temps des fantômes selon Aby Warburg, Paris, Les Éditions de Minuit, 2002.
Didi-Huberman, Georges, Ninfa moderna, essai sur le drapé tombé, Paris, Gallimard, 2002.
Didi-Huberman, Georges, Images malgré tout, Paris, Les Éditions de Minuit, 2003.
Didi-Huberman, Georges, Gestes d’air et de pierre. Corps, parole, souffle, image, Paris, Les Éditions de Minuit, 2005.
Didi-Huberman, Georges, L’étoilement, conversation avec Hantaï, Paris, Les Éditions de Minuit, 1998.
Didi-Huberman, Georges, « L’image brûle », Penser par les images. Autour des travaux de Georges Didi-Huberman, éd. Laurent Zimmerman, Nantes, Cécile Defaut, 2006.
Didi-Huberman, Georges, L’image ouverte, Motifs de l’incarnation dans les arts visuels, Paris, Gallimard, 2007.
545Didi-Huberman, Georges, Survivance des lucioles, Paris, Les Éditions de Minuit, 2009.
Domenach, Elise, « Stanley Cavell, une autre histoire du scepticisme », Esprit, Paris, no 243, juin 1998, p. 81-97.
Domenach, Elise, « L’ordinaire de Stanley Cavell comme lieu d’une anthropologie sceptique », L’Ordinaire et le politique, éd. Claude Gautier, Sandra Laugier, Paris, P.U.F, 2006, p. 53-69.
Dorey, Roger, « La relation d’emprise », Nouvelle revue de psychanalyse, no 24, 1981.
Dubois, Christian, Heidegger, introduction à une lecture, Paris, Seuil, 2000.
Dulau, Pierre, Heidegger pas à pas, Paris, Ellipse, 2008.
Dumont, Jean-Paul, Le scepticisme et le phénomène, essais sur la signification et les origines du pyrrhonisme, Paris, Librairie philosophique Jacques Vrin, 1972.
Eliade, Mircea, Le mythe de l’éternel retour, archétypes et répétitions, Paris, Gallimard, 1969.
Fédida, Pierre, L’absence, Paris, Gallimard, 1978.
Fédida, Pierre,« Passé anachronique et présent réminiscent. Epos et puissance mémoriale du langage », L’Écrit du temps, no 10, 1985.
Fédida, Pierre, « Restes diurnes, restes de vie. L’événement du reste », Événement et psychopathologie, éd. Jean Guyotat, Pierre Fédida, Paris, Simep-Masson, 1985.
Fédida, Pierre, « Théorie des lieux », Psychanalyse à l’Université, no 53 et 56, 1989.
Fédida, Pierre, Le site de l’étranger, la situation psychanalytique, Paris, P.U.F, 1995.
Foucault, Michel, Les mots et les choses, archéologie des sciences humaines, Paris, Gallimard, 1966.
Foucault, Michel, Archéologie du savoir, Paris, Gallimard, « Tel », 1969.
Freud, Sigmund, L’inquiétante étrangeté et autres essais[1919], traduit de l’allemand par Bertrand Féron,Paris, Gallimard, 1998.
Freud, Sigmund, Inhibitions, Symptômes, Angoisses [1926], traduit de l’allemand par Michel Tort, Paris, P.U.F, 1993.
Freud, Sigmund, Au-delà du principe de plaisir[1927], traduit de l’allemand par Pierre Cotet, André Bourguignon, Alice Cherki, Janine Altonnian, Paris, Payot, 1999.
Freud, Sigmund, « Notes sur le “bloc-notes magique” », Résultats, idées, problèmes, II. 1921-1938, traduit de l’allemand par Janine Altounian, Anne Balseinte, André Bourguignon, Paris, P.U.F, 1985.
Freud, Sigmund, L’homme Moïse ou la religion monothéiste. Trois essais [1939], traduit de l’allemand par Cornélius Heim, Paris, Gallimard, 1986.
Freud, Sigmund, La naissance de la psychanalyse, [1956] traduit de l’allemand 546par Anne Berman, édition de Marie Bonaparte, Anne Freud et Ernst Kris, Paris, P.U.F, 1973.
Froidefond, Marik, « Allées, contre-allées », texte du catalogue de l’exposition « Allées, contre-allées » présentée du 16 mai au 8 septembre 2008, Paris, Éditions de la réunion des musées nationaux, 2008.
Gargani, Aldo, L’étonnement et le hasard, traduit de l’italien par Jean-Pierre Cometti et Jutta Hansen, Marseille et Sommières, Chemin de ronde et l’Éclat, 1988.
Ginzburg, Carlo, Miti, emblemi, spie, Torino, Einaudi, 1987 ; Mythes, emblèmes, traces. Morphologie et histoire, traduit de l’italien par Monique Aymard, Christian Paoloni, Elsa Bonan et Martine Sancini-Vignet, Paris, Flammarion, 1989.
Ginzburg, Carlo, Le juge et l’historien, traduction collective de l’italien, Paris, Verdier, 1997.
Ginzburg, Carlo, Nessuna isola è un’isola. Quattro sguardi sulla letteratura inglese, Milano, Feltrinelli, 2000.
Ginzburg, Carlo, Il filo e le tracce. Vero, falso, finto, Milano, Feltrinelli, 2006.
Gruber, Eberhard, « Équivocité du don et archi-éthique : interroger avec Jacques Derrida », Études littéraires, volume 31 no 3 été 1999, p. 99-120.
Guyotat, Jean, Fédida, Pierre, Événement et psychopathologie, Paris, Simep-Masson, 1985.
Hartog, François, Régimes d’historicité. Présentisme et expérience du temps, Paris, Seuil, « La librairie du xxie siècle », 2003.
Heidegger, Martin, Être et Temps[1927], Œuvres, section 1, traduit de l’allemand par François Vezin, Paris, Gallimard, « Bibliothèque de philosophie », 1992.
Heidegger, Martin, Lettre sur l’humanisme [1946], traduit de l’allemand par Roger Munier, Paris, Éditions Montaigne, 1957.
Heidegger, Martin, « Bâtir habiter penser » [1951], Essais et conférences, traduit de l’allemand par André Préau, 1958.
Housset, Emmanuel, L’intériorité de l’exil. Le soi au risque de l’altérité,Paris, Éditions du Cerf, La nuit surveillée, 2008.
Jankélévitch, Vladimir, Le je-ne-sais-quoi et le presque-rien, Paris, Seuil, 1980.
Jankélévitch, Vladimir, L’imprescriptible. Pardonner ? Dans l’honneur et la dignité, Paris, Seuil, 1986.
Korthals, Altes Liesbeth, « Le tournant éthique dans la théorie littéraire : impasse ou ouverture ? », Études littéraires, volume 31 no 3 été 1999, p. 39-56.
Krämer, Sybille, « Was ist also eine Spur ? Und wohin besteht ihre epistemologische Rolle ? Eine Bestandsaufnahme », Spur. Spurenlesen als Orientierungstechnik und Wissenkunst, Krämer Sybille (hrsg), Frankfurt 547am Main, Werner Kogge und Gernot Grube, Suhrkamp Taschenbuch Wissenschaft, 2007, p. 11-33.
Krämer, Sybille, « Immanenz und Transzendenz der Spur. Über das epistemologische Doppelleben der Spur », Spur. Spurenlesen als Orientierungstechnik und Wissenkunst, Krämer Sybille (hrsg), Frankfurt am Main, Werner Kogge und Gernot Grube, Suhrkamp Taschenbuch Wissenschaft, 2007, p. 155-181.
Lacan, Jacques, « Subversion du sujet et dialectique du désir dans l’inconscient freudien », Écrits, Paris, Seuil, 1966.
Laplanche, Jean, Pontalis Jean-Bertrand, Vocabulaire de la psychanalyse, Paris, P.U.F, 1967.
Laugier, Sandra, « Wittgenstein. Anthropologie, Scepticisme et politique », Multitudes 2002/2, no 9, p. 202-221.
Laugier, Sandra, « Littérature, philosophie, morale », « Les philosophes lecteurs », Fabula LHT (Littérature, histoire, théorie), no 1, 01 février 2006, https://www.fabula.org/lht/1/laugier.html [dernière consultation le 23 janvier 2023].
Le Rider, Jacques, Modernité viennoise et crises de l’identité, Paris, P.U.F, 1990.
Lévinas, Emmanuel, En découvrant l’existence avec Husserl et Heidegger[1949], Paris, Librairie philosophique Vrin, 2006.
Lévinas, Emmanuel, Totalité et infini. Essai sur l’extériorité [1961], Paris, Martinus Nijhoff, 1971.
Lévinas, Emmanuel, Humanisme de l’autre homme, Paris, Fata Morgana, 1978.
Lévinas, Emmanuel, Éthique et Infini. Dialogues avec Philippe Nemo, Paris, Fayard/France Culture, Le Livre de Poche, 1982.
Lévinas, Emmanuel, Le temps et l’autre, Paris, P.U.F, Quadrige, 1983.
Lévinas, Emmanuel, Éthique et Infini, Paris, Le Livre de Poche, coll. « Biblio Essai », 1984.
Lévinas, Emmanuel, Éthique comme philosophie première[1984], Paris, Payot & Rivages, 1992.
Lévinas, Emmanuel, Autrement qu’être ou Au-delà de l’essence [1974], Paris, Martinus Nijhoff, Le livre de Poche, 1990.
Levy, Benny, « Le temps chez Lévinas », La règle du jeu, no 23, octobre 2003, p. 75-91.
Levy, Ze’ev, « Die Rolle der Spur in der Philosophie von Emmanuel Lévinas und Jacques Derrida », Spur. Spurenlesen als Orientierungstechnik und Wissenkunst, Krämer Sybille (hrsg), Frankfurt am Main, Werner Kogge und Gernot Grube, Suhrkamp Taschenbuch Wissenschaft, 2007, p. 145-154.
Luzzatto, Sergio, Crisi dell’antifascismo, Torino, Einaudi Editore, 2004.
Lyotard, Jean-François, Le différend, Paris, Les Éditions de Minuit, 1983.
Lyotard, Jean-François, Le postmoderne expliqué aux enfants, Paris, Galilée, 1986.
548Lyotard, Jean-François, Heidegger et « les juifs », Paris, Galilée, 1988.
Lyotard, Jean-François, L’inhumain. Causeries sur le temps, Paris, Galilée, 1988.
Lyotard, Jean-François, « Traces diffractées », Bracha Lichtenberg Ettinger Halala- Autistwork, éd. Jean-François Lyotard, Christine Buci-Glucksmann, Griselda Pollock, Cité du Livre, Aix en Provence, The Israel Museum, Jerusalem, 1995.
Marin, Louis, Lectures traversières, Paris, Albin Michel, 1992.
Marin, Louis, Des pouvoirs de l’image. Gloses, Paris, Seuil, 1993.
Merleau-Ponty, Maurice, Phénoménologie de la perception, Paris, Gallimard, 1945.
Merleau-Ponty, Maurice, L’œil et l’esprit, Paris, Gallimard, 1964.
Merleau-Ponty, Maurice, Le visible et l’invisible, Paris, Gallimard, 1964.
Meyer, Michel, Pour une histoire de l’ontologie, Paris, P.U.F, 1999.
Meyer, Michel, De la problématologie, Paris, P.U.F, Quadrige, 2008.
Miernowski, Jan, L’ontologie de la contradiction sceptique. Pour l’étude de la métaphysique des Essais, Paris, Honoré Champion, 1998.
Milner, Max, On est prié de fermer les yeux, le regard interdit, Paris, Gallimard, 1991.
Milner, Max, Freud et l’interprétation de la littérature, Paris, SEDES, 1997.
Nancy, Jean-Luc, Passages, Saint-Étienne, « Les Cahiers intempestifs », 1999.
Nancy, Jean-Luc, Au fond des images, Paris, Galilée, 2003.
Nietzsche, Friedrich, Considérations inactuelles I et II, [1872-1874], textes et variantes établis par G. Colli et M. Montinari, traduit de l’allemand par Pierre Rusch, Paris, Gallimard, 1990.
Pape, Helmut, « Fußbdrücke und Eigennamen. Peirces Theorie des relationalen Kerns der Bedeutung indexikalischer Zeichen », Spur. Spurenlesen als Orientierungstechnik und Wissenkunst, Krämer Sybille (hrsg), Frankfurt am Main, Werner Kogge und Gernot Grube, Suhrkamp Taschenbuch Wissenschaft, 2007, p. 37-54.
Parronchi, Alessandro, Studi sulla dolce prospettiva, Milano, Aldo Montello Editore, 1964.
Payot, Daniel, Anachronies de l’œuvre d’art, Paris, Galilée, 1990.
Payot, Daniel, Après l’harmonie. Benjamin, Adorno et quelques autres, Belfort, Circé, 2000.
Pierce, Charles Sanders, Écrits sur le signe, rassemblés, traduits de l’anglais et commentés par Gérard Deledalle, Paris, Seuil, 1978.
Pontalis, Jean-Bertrand, Ce temps qui ne passe pas, Paris, Gallimard, 1997.
Popkin, Richard H., Histoire du scepticisme d’Érasme à Spinoza, traduit de l’anglais par Christine Hivet, Paris, P.U.F, 1995.
549Proust, Françoise, L’histoire à contretemps. Le Temps historique chez Walter Benjamin, Paris, Le Cerf, 1994.
Rabinovitch, Silvana, La trace dans le palimpseste. Lectures de Lévinas, Paris, L’Harmattan, 2003.
Rancière, Jacques, « Le concept d’anachronisme et la vérité de l’historien », L’Inactuel, no 6, 1996.
Ricoeur, Paul, Soi-même comme un autre, Paris, Seuil, 1990.
Ricoeur, Paul, La mémoire, l’histoire, l’oubli,Paris, Seuil, 2003.
Salankis, Jean-Michel, Heidegger, Paris, Les Belles lettres, 2003.
Sartre, Jean-Paul, L’imaginaire [1940], Paris, Gallimard, 1986.
Schaeffer, Jean-Marie, L’image précaire. Du dispositif photographique, Paris, Seuil, « Poétique », 1987.
Schonfeld, Elie, « Hommage à Jacques Derrida – “Jewgreek is Greekjew” – les extrêmes se rejoignent-ils vraiment ? », Cahiers d’Études Lévinassiennes, no 4, 2005, p. 441-451,
Sloterdijk, Peter, Règles pour le parc humain. Une lettre en réponse à la « Lettre sur l’humanisme » de Heidegger, traduit de l’allemand par Olivier Mannoni, Paris, Éditions des Mille et une nuits, 2000.
Sontag, Susan, Sur la photographie[1977], traduit de l’anglais par Philippe Blanchard, Paris, Christian Bourgois, 2000.
Spinoza, Baruch, L’Éthique[1677], traduction et introduction de Roland Caillois, Paris, Gallimard, « Folio Essais », 2010.
Straus, Erwin, Du sens des sens, contribution à l’étude des fondements de la psychologie,traduit de l’allemand par Georges Thinès et Jean-Pierre Legrand, Grenoble, Éditions Jérôme Million, 1989.
Tisseron, Serge, Le mystère de la chambre claire. Photographie et inconscient, Paris, Les Belles Lettres, 1996.
Traverso, Enzo, L’histoire déchirée. Essai sur Auschwitz et les intellectuels, Paris, Le Cerf, 1997.
Van Reijen, Wilem, « Temples et Passages. Expériences de seuil chez Benjamin et Heidegger », Topographies du souvenir. « Le livre des passages » de Walter Benjamin, éd. Berd Witte, Paris, Presses Sorbonne Nouvelle, 2007, p. 157-174.
Vattimo, Gianni, « Vers une ontologie du déclin », Critique, janvier 1985, « Les philosophes italiens par eux-mêmes », Paris, Les Éditions de Minuit.
Vattimo, Gianni, La fine della modernità, Milano, Garzanti, 1985 ; La Fin de la modernité – Nihilisme et herméneutique dans la culture post-moderne, traduit de l’italien par Charles Alunni, Paris, Seuil, 1987.
Virno, Paolo, Il ricordo del presente, Torino,Bollati Boringhieri, 1999 ; Le Souvenir du présent, traduit de l’italien par Michel Valensi, Paris, l’Éclat, 1999.
Wirth, Uwe, « Zwischen genuiner und degenerierter Indexikalität. Eine Peircesche Perspektive auf Derridas und Freuds Spurbegriff », Spur. Spurenlesen 550als Orientierungstechnik und Wissenkunst, Krämer Sybille (hrsg), Frankfurt am Main, Werner Kogge und Gernot Grube, Suhrkamp Taschenbuch Wissenschaft, 2007, p. 55-81.
Witte, Bernd (éd.) Topographies du souvenir. « Le livre des passages » de Walter Benjamin, Paris, Presses Sorbonne Nouvelle, 2007.
Wittgenstein, Ludwig, Tractatus philosophicus [1922], traduit de l’allemand par Gilles Gaston Granger, Paris, Gallimard, Coll. Tel, 1993.
Zaoui, Pierre, « Les différentes formes de la transcendance dans Totalité et Infini », intervention dans le Colloque du Cerilac Totalité et Infini, cinquante ans déjà, organisé par Felix Perez les 17 et 18 février 2011.
Zimmermann, Laurent (éd.), Penser par les images. Autour des travaux de Georges Didi-Huberman, Nantes, Cécile Defaut, 2006.
- CLIL theme: 4028 -- SCIENCES HUMAINES ET SOCIALES, LETTRES -- Lettres et Sciences du langage -- Lettres -- Etudes de littérature comparée
- ISBN: 978-2-406-16724-2
- EAN: 9782406167242
- ISSN: 2261-5709
- DOI: 10.48611/isbn.978-2-406-16724-2.p.0521
- Publisher: Classiques Garnier
- Online publication: 07-10-2024
- Language: French