Index des noms de personnes, de personnages, de lieux et d’œuvres
- Publication type: Article from a collective work
- Collective work: L’Historia regum Britannie et les « Bruts » en Europe. Tome I
- Pages: 337 to 353
- Collection: Encounters, n° 106
- Series: Medieval civilization, n° 12
Index des noms de personnes,
de personnages, de lieux
et d’œuvres
Le présent index recense les noms de lieux, les noms de peuples et les noms de personnes – personnages historiques ainsi qu’auteurs antiques et médiévaux – ou de personnages bibliques, légendaires, littéraires ou mythologiques. On y trouvera aussi les titres d’œuvres anciennes et médiévales qui ont été citées par les contributeurs au présent volume. Ont été exclus du présent index les personnes nées après 1800 ainsi que les textes composés après la même date. La bibliographie n’est pas indexée.
C’est la forme française la plus usuelle qui a été retenue comme lemme, du moins lorsque le nom propre concerné était traduisible en français. Une exception notable est constituée par les personnages et les lieux figurant dans l’Historia regum Britannie ou dans ses traductions. Pour eux, le lemme retenu dans notre index, où il est précédé d’un astérisque, est la forme latine qui figure en tant que lemme dans la dernière édition en date de l’Historia regum Britannie1. Pour ces noms propres d’origine galfridienne, à la suite de l’entrée principale sont recensées toutes les formes traduites de l’Historia, éventuellement concurrentes, citées par les contributeurs. Ont néanmoins échappé à ce traitement les toponymes mentionnés dans l’Historia de Geoffroy de Monmouth, mais désignant des lieux réels (comme Londres, Bath ou York), tout comme les auteurs historiques mentionnés dans l’Historia (notamment Bède le Vénérable), ou encore les personnages présents non seulement dans l’Historia, mais aussi, et même plutôt, dans d’autres textes antérieurs ou postérieurs (Énée par exemple). Dans ces trois cas de figure, c’est la dénomination actuelle qui a prévalu comme lemme, quitte à faire état, sous forme de renvois, des formes propres à l’Historia (Caer Llud, par exemple).
Quelle que soit la langue concernée (latin ou vernaculaire), les noms propres sont présentés en caractères romains, par opposition aux titres d’œuvres, en italiques.
Les noms de personnes antérieurs au xvie siècle sont classés par ordre alphabétique de prénom, conformément à l’usage médiéval français. Toutefois, pour tenir compte de l’émergence du patronyme en France à la fin du Moyen Âge, un renvoi à ce dernier a été ménagé si celui-ci était la forme la plus usuelle ou s’il était le seul à être cité par un contributeur.
Les références renvoient aux pages et notes du présent volume.
*Aaron : 259
Actium : 85
Æthelstan : 237
Afallach (nom de personne) : 113 n
Afallach : voir Avalon
*Affrica : voir Afrique
Afrique : 200, 208, 209, 222, 285, 288
*Aggeus, Aggée : 48
Ágrip af Nóregs konunga sögum : 250
Aix (Île d’) : voir Aunis
Aix-la-Chapelle : 261 n
Alain Bouchart, Grandes Croniques de Bretagne : 15 et n
Alain de Lille : 23 n, 24-25 n
*Alba : 79
*Albanus : 259
*Albanactus, Albanichus : 46, 87, 88, 202, 204
*Albania, Albanie : 132, 202, 204, 289-290 n
Albanie (Albe) : 219
Albéric de Trois-Fontaines : 66 n
Albina : voir Prologue « Albina » ou « Des Grands Géants »
*Albion, Alkrion : 46, 240, 241, 244
*Aldroenus : 264
*Alexander, Alexandre de Lincoln : 24, 73, 244, 296
Alexandre, évêque de Londres : 244 ; voir *Alexander
Alexander saga : voir Brandr Jónsson, Alexander saga
Alexandre le Grand, Alexander the Great : 211, 216, 224, 225 n, 235
Alexandre de Lincoln : voir *Alexander
Alexandre (Roman d’) : voir Roman d’Alexandre
Alexandreis : voir Gautier de Châtillon
Alfred : 182
Alfred de Beverley, Annales : 53 et n
Aliénor d’Aquitaine : 134 n
Alkialnúaborg : 259
Alkrion : voir *Albion
*Allectus : 50, 51
Allemagne : 202, 204, 292 n, 293 n
Alphonse X de Castille, General Estoria : 21
*Alpes : 59, 292 n
Altera Troja : voir *Troia Noua
Amazone(s) : 193-194 n, 221, 222
Ambrogio Traversari : 203
Aminadab : 88
*Amos : 48
*Amphibalus : 258, 259
Anaxagore : 100
Anaximandre : 100
Anaximène : 100
*Androgeus, Avarwy : 100
Aneskó : voir Stonehenge
Angheu Coch : 100
Angheu Glas : 100
Anglais : 124, 187
Angles : 43, 51 n
Angleterre : passim
Anglo-Norman Prose Brut : voir Brut anglo-normand en prose
Anglo-Normand(s) : 129 n
Anglo-Saxon Chronicle : 182
Anglo-Saxons : 51, 91
Angusel : voir *Auguselus
Anius : 85
Anjou : 188
*Anna, Gwyar, Anne : 112 et n, 218
Annwfn (Autre Monde) : 113 n
Antenor, Anthenor : 88, 200, 208, 209
*Antigonus, Antigone : 84
Antor : 114
Apollon : 48, 85, 86
Aquitaine : 201, 208, 209
Arabia : 285, 288
Araxem : 222
Areley Kings : 165, 166
Argante : 173
Argine (reine) : 222
Argentille, Goldeburgh : 187 n
Aristote : 100, 158, 167 n
Armagnac : voir Jacques d’Armagnac
Armorique : voir Bretagne (armoricaine)
*Arturus, Arthur : 32, 34, 53, 56 n, 58, 59, 61 et n, 62-64 et n, 65, 67 n, 105, 106 et n, 107-109 et n, 112, 113 et n, 114 et n, 116 et n, 117-121 et n, 122-125, 132, 133, 138, 144, 147, 149, 155, 162, 173, 197, 211, 214-218, 220, 234, 238, 244, 250, 259, 302, 303 ; voir Bornes Artu
*Ascanius, Ascagne : 80, 84, 86, 167, 174, 219, 240, 241
*Asclepiodotus, Asclepiadotus, Asclépiodote : 51, 148
Asie : 221, 222
Assire, Assyrie : 193-194 n, 222
Attila : 262
Auctarium (Ursicampinum) : voir Sigebert de Gembloux, Chronique (continuation dite « d’Ourscamp »)
Auctor : 114 n
Auffricque : voir Afrique
*Auguselus, Angusel : 132
Auguste : Óskarsdóttir, 241, 244
Augustin (Saint) : 101
Aunis (Île d’Aix) : 60-61 n
*Aurelius Ambrosius, Aurèle : 58 n, 161, 162, 169, 172, 174, 175
Auxerre (Chronique d’) : voir Chronique d’Auxerre
Avalon (Île d’), Afallach, Avallach, Insula Pomorum : 112 et n, 113 et n, 114 et n, 173
Avarwy : voir *Androgeus
Azare (Monts de) : 200, 208
Azarias : 48
Babylone : 221, 222
*Bado : voir Bath, Badon
Badon : voir Bath
Baladro del sabio Merlín con sus profecías, Baladro de Burgos : 273-298
Baladro de Séville : voir Demanda del sancto Grial con los maravillosos fechos de Lançarote y de Galaz su hijo
Bárðar saga Snæfellsáss : 252 n
Barfleur : 147
Basingwerk : voir Livre de Basingwerk
Bath, *Bado, Badon, Kaerbadum : 114, 133, 159, 160 n, 168, 169, 174
Baudouin d’Avesnes : voir Chronique dite de Baudouin d’Avesnes
Bayeux (Chapitre de l’abbaye de) : 45 n
Bec (Abbaye du) : 27, 41, 41-42 n, 43, 44, 47, 52, 303
Bède le Vénérable : 235, 299, 303
Historia ecclesiastica gentis Anglorum, Histoire ecclésiastique du peuple anglais : 20, 27, 50-52, 124, 136 n
Bekker (Fragment) : 14 et n, 142 et n, 143, 144 n
Beli : voir *Heli
Benoît de Sainte-Maure, Roman de Troie : 195
*Belinus I, Belin : 131
Bern Bocard : voir Buern Bocard
Bersuire : voir Pierre Bersuire
Beuno : voir Vita de saint Beuno
Bible : 10, 49, 52, 131, 135 n, 211
Ancien Testament : 236
Genèse : 193 n
Judith : 240, 243
Maccabées : 50, 236
Paralipomènes : 50
Proverbes : 48, 49
Psaumes : 46, 49
Samuel I : 48
Septante : 46
Nouveau Testament :
Matthieu : 217
Birth of Arthur : 30, 31, 105-115, 118, 119, 122, 124, 125, 302
Björn Jónsson de Skarðsá : 261
Black Book of Basingwerk : voir Livre de Basingwerk
*Bladud : 159, 160, 164, 168-171, 243
Blaise, Blasius : 111 et n
Boccace : 203
De casibus virorum illustrium : 34, 218 ; voir Laurent de Premierfait
Genealogie deorum : 197 n
Bonedd y Seint : 73
Book of Basingwerk : voir Livre de Basingwerk
Bornes Artu : 61
Bornes Hercu : 61, 200, 208, 209
*Boso, Boson, Boson d’Oxford : 41-42 n, 149, 150, 152-155
Bourgogne : 59, 60
Brandr Jónsson, Alexander saga : 236, 268
Breiðafjörður : 238
*Brennius, Brenne : 56 et n, 131
Breta Sögur, « Brut » islandais : 18 n, 21, 35, 36, 234, 236, 237 et n, 238, 239, 241-245, 247, 249, 250, 253, 254, 256, 257, 259-261, 267, 268, 301
Bretagne : voir Grande-Bretagne
Bretagne armoricaine : passim
Bretons, Britons, Bretons insulaires : passim
Bretons d’Armorique : 132
Breuddwyd Maxen Wledic : voir Maxen Wledic (Songe de)
Brézé : voir Jacques de Brézé
*Brianus, Brian : 244
Britto : 140, 141 : voir Brutus
« Bruts » anglo-normands anonymes en vers : 14 n, 31
Brut anglo-normand en prose : 16, 17, 26, 32, 33, 175, 179, 180-182, 185, 186, 191
« Long Version » : 182 n, 185-187
« Oldest Version », « Common Text » : 20 n, 180, 181 n, 185, 187-190
« Short Version » : 180, 182 n, 185, 186
Continuations du Brut anglo-normand en prose : 20 n
« Bruts » français : 33-35, 201
Brut abrégé : 141
Brut conservé dans le rouleau London, College of Arms, 12/45 A : 141 et n, 143 n, 144
Brut fragmentaire conservé dans le ms. London, bl, Harley 4733 : 142 et n, 143
Brut fragmentaire conservé dans le ms. London, bl, Arundel 220 : 142 et n, 143
Brut fragmentaire conservé dans le ms. London, bl, Addit. 48212 : 142 et n, 143
« Brut(s) » gallois, Brut y Brenhinedd, Brutiau : 13, 23 n, 29-31, 71-80, 81-103, 105-125, 300
version dite « Cotton Cleopatra B.V » : 13, 30, 81-103, 105 n
version dite « Dingestow » : 13, 30, 71, 72, 77, 78, 81-83, 85, 87, 88, 93 et n, 99, 100, 105 n, 109-110 n, 114 n, 117 n, 121 n
version dite « Llanstephan 1 » : 13, 29, 71, 72 et n, 74-80, 93 n, 95 n, 96, 99, 100, 105 n, 121 n
version du ms. Peniarth 44 : 71, 72, 74, 75
voir : Livre rouge de Hergest
« Brut » islandais : voir Breta Sögur
Brut moyen anglais en prose : 16, 17, 20 n, 32, 33, 116, 174, 175, 301
Brut de Layamon : voir Laʒamon
*Brutus, Britto : 30, 33, 34, 45, 46 et n, 58, 74, 75, 81, 84-88, 159, 161, 167, 168, 179, 180, 191, 194 et n, 199 et n, 200, 201, 204, 206-209, 214, 219, 223, 240, 241, 254, 299, 300
*Brutus Viride Scutum, Brutus Vert Escu : 199
Brutus (consul) : 194, 196
Buern Bocard, Bern Bocard, Burner Bolcard : 182-184
Burgos : 273-292
Burner Bolcard : voir Buern Bocard
*Cador : 132
*Cadualadrus, Cadwallader : 79, 182, 280 n
*Caduallo, Cadwalon, Cadwallan, Caedwalla : 92, 164, 237, 266, 267
Caer Fuddai : voir *Silcestria
Caer Llud : voir Londres
Caerleon, Carleon, Kaer Llyon : 147, 161, 109, 109-110 n, 256
Cai : 107
Calais : 31, 105, 115, 125
*Calaterium (bois), Kalaterie : 148
*Caliburnus, Caledfwlch : 107, 114, 115
Caligula : 102 ; voir Gaius
Cambellinus : voir *Kimbelinus
Cambria : voir Pays de Galles
Camillus : 217
Campana (Monts) : 292 n
Cana : 102
Cantorbéry : 146, 256, 259 : voir Jean de Cantorbéry
*Capis : 48
Capitole : 217
*Carausius : 51
Carencius : voir *Kareticus
Carleon : voir Caerleon
Carole des Géants : voir Stonehenge,
*Cassibellaunus, Cassibellan, Cassivellaunus : 76, 100, 219, 223, 251
*Castellum Puellarum, ‘Château des Vierges’, Édimbourg : 47
Caxton : voir William Caxton
Cei : voir *Kaius
Cenwahl de Wessex : 79
César : voir *Gaius Iulius Caesar
Champagne : 60
Charlemagne : 211
Charles : 67 n
Chichester : voir *Silcestria
Chorea gigantum : voir Stonehenge
Chrétien de Troyes : 11, 234
Le Conte du Graal : 238
Chronique dite de Baudouin d’Avesnes : 66 et n, 204 et n, 212, 216, 225 n
Chronique d’Eusèbe-Jérôme : 43, 57 n, 88 et n, 102, 301
Chronique universelle de Laon : 66 n
Christ : 82, 101, 102, 174, 217, 220, 226, 266
Christ Church : 146
Cilcestre : voir *Silcestria
Cimbelinus : voir *Kimbelinus
Circé : 163
*Cirecestria : 251
Cisterciens : 57 n, 72
Cité-des-légions : voir *Vrbs Legionum
Claude : 102
*Claudiocestria : voir *Robertus
Cleopatra : voir « Brut gallois », version dite « Cotton Cleopatra B.V »
Clifford : voir Roger de Clifford
Clovis : 118
Cluny : 60-61 n
Coel : 90, 92, 102
*Coilus : 256
*Colgrimus, Colgrin : 109, 121
Cologne : 260 et n, 262, 264 : voir Kolnismeyjar
*Conanus Meriadocus, Conan Mériadec, Conan Meriadec, Conan Meriadoc : 30, 81, 89, 91, 187 n, 262
*Constantinus, Constantin, Constantine : 59, 92, 260, 264
Constant : 277-280, 282 n, 290
Continuations du Brut anglo-normand en prose : voir Brut anglo-normand en prose
Conwy valley : 73
*Cordeilla, Cordelia : 48, 49, 96, 98, 99, 243
*Corineus : 46, 47, 162, 200, 206, 208, 209, 241, 242
Cornouailles : 46, 51, 56 n, 91, 92 n, 116 n, 132, 162, 171, 201, 208, 241-243, 262, 286
Cotton Cleopatra B.V : voir « Brut » gallois, version dite « Cotton Cleopatra B.V »
Créuse, Creüxe : 219
*Crocea Mors, Mors Crocea : 100
Croniques des Bretons : 15 n, 144 n
Culhwch ac Olwen : 115
Cycle Post-Vulgate : 36, 273, 275 et n, 294 n
Cycle Vulgate, Cycle de Lancelot : 110
Cynydd : 120
Cynyr Cainfarfog, Cynyr Ceinfarfog, Cynnyd Cain Farfog, Kenyr Keinuarauwc : 107, 114 et n. 2, 117 et n, 118 et n
Cynyr Farfog : 114 et n, 117
Cyrus : 221, 222
Daire : voir Darius
Dalila : 243
*Daniel : 259
Danois : 187
Darès le Phrygien, De excidio Troiae : 73, 195 n, 235, 254
Darius, Daire : 224, 225 n
Dardanos : 86
Darès le Phrygien : 80
Darogan yr Olew Bendigeid : 121
*Dauid, David : 47, 211
*Dauid : 259 ; voir Vita de saint David
De gestis Britonum : voir Geoffroy de Monmouth, Historia regum Britannie
Délos : 85, 86
Demanda del sancto Grial con los maravillosos fechos de Lançarote y de Galaz su hijo, Baladro de Séville : 273-298
Démosthène : 203
« Des grands géants » : voir Prologue « des grands géants »
Description de l’Angleterre : 146
Deÿphilé (reine) : 222
*Diana, Diane : 46, 85, 206, 207, 209
Dingestow : voir « Brut » gallois, version dite « Dingestow »
*Dioclitianus, Dioclétien : 257, 259
Diodore : 203
Diogène Laërce : 203
Dioneta : 112 et n
*Dionotus : 262
Dgiordan : voir *Iordanus
Dorset : 146
*Dubricius, Dubrice, Dyfrig : 107, 108, 109 et n, 111, 113, 121, 133-135, 138
Dunod : 91
*Dunuallo Molmutius, Dunvallus Moelmutius, Dyfnwal Moelmud : 82
*Duuianus, Duvianus : 257
Dyfrig : voir *Dubricius
Dyfnwal Moelmud : voir *Dunuallo Molmutius
Eappas : voir *Eopa
*Ebraucus, Ebrauc : 47, 257 ; voir York
Écosse, Escoce : 190, 204, 205, 266
Édimbourg : 47
Edmund (roi d’Angleterre) : 181, 188
Edmund (évêque de Canterbury) : 190
Edouard Ier d’Angleterre : 181 et n, 187 n, 190
Edouard le Confesseur : 185, 186, 189
*Edwinus, Edwin : 164, 173, 244
Egerne : voir *Igerna
Egerton Brut : 143 n
Eigyr : voir *Igerna
Eilmer : 170 n
*Eldadus : 78
Elen Lwyddawc, Hélène des armées : 90, 91
Eli : voir *Heli
Elis Gruffydd : voir Gruffydd (Elis)
Élisabeth de Schönau : 63 et n
Emma de Normandie, Emeuda : 190
Emyr Llydaw : 112 et n
Énée, Eneas : 35, 45, 46, 80, 84-86, 193-194 n, 196, 199, 214, 219, 240, 241 ; voir : Prologue « Eneas », Roman d’Eneas
Engleterre : voir Angleterre
*Eopa, Eappas : 172
*Eosa, Ossa : 116
Épitome de Julius Valère : 225 n
*Epitus : 48
Escoce : voir Écosse
Ésope, Fables : 106
Espagne : 164 et n, 173
Estoire de Brutus : 144 n
Estoire del Saint Graal : 110, 121
Estoires Rogier : voir Histoire ancienne jusqu’à César
*Estrildis : 47, 242, 243
Étienne de Blois : 135
Étienne Tempier : 167 n
Eugyr : voir *Igerne
Europe : 10, 22, 26, 27, 36, 37, 222, 253
Europe continentale : 54-56, 66, 67, 118, 122, 131 n
Eusèbe, Chronique : voir Chronique d’Eusèbe-Jérôme
Everwik : voir York
Évreux : 56 n ; voir Saint-Taurin d’Évreux (Abbaye)
Fabian (Robert), New Chronicles of England and France : 123 et n
*Faganus : 257
Fagrskinna : 235
Fécamp (Abbaye de) : 43
First Variant : voir Geoffroy de Monmouth, Historia regum Britannie, Première variante
Flavius Josèphe : 102 et n
De bello judaico : 236
Flintshire : 74, 75, 106 n, 123 n
France : 35, 49, 54
Francs : 124 et n
Frédéric Barberousse : 235
Fychan : voir Thomas Vaughan
Gaheriet : 112
Gaimar : voir Geoffrei Gaimar
Gaius : 102 ; voir Caligula
*Gaius Iulius Caesar, Jules César : 42, 100, 211, 214, 217, 219, 220, 223, 251
*Gaius Quintilianus, Quintilien : 79, 149, 150, 154
Galien : 166
Gallois : 124, 125, 256 n, 257, 268
Galuanus : voir *Gualguainus
*Ganhumara, Guenièvre : 147
Gareés : voir Guerehet
Garlot : voir Neutres de Garlot
Gaule : 58, 100, 121 n, 133, 209, 219, 220
Gaulois : 217
Gautier de Châtillon, Alexandreis : 56, 236, 268 ; voir Brandr Jónsson, Alexander saga
Gautier de Coutances : 56 n
Gaulthier de Nefordense : voir *Walterus
Gautier d’Oxford : voir *Walterus
Gauvain : voir *Gualguainus
Gawain : voir *Gualguainus
Gefjon : 254
Gellilyfdy, Gelli Lyfdy (Flintshire), 74, 106 : voir John Jones de Gellilyfdy
Geoffrei Gaimar,
Estoire des Bretons (Traduction de l’Historia regum Britannie) : 31, 141
Estoire des Engleis : 31, 146, 182
Geoffroy de Monmouth, Historia regum Britannie ou De gestis Britonum : passim
Version Vulgate : 15 n, 31, 73, 78, 79 n, 80, 129-139, 164 n, 196, 300
Première variante : 10 n, 15 n, 31, 78, 79 n, 80, 97 et n, 129-139, 144 n, 164 n, 201, 239, 240 n, 300
Seconde variante : 130 n
Geoffroy de Monmouth, Vita Merlini : 113 et n, 157, 158 et n
Gerald of Wales : voir Giraud de Barri
Gereint (Conte de) : 114 n
Gerbert d’Aurillac, pape Sylvestre III : 164 n
*Gerinus, Gérin, Gérin de Chartres : 149, 150, 152, 153, 155
*Gerionem, Gerion : 207
Germanie : 47
Germanus : 259
Gesta normannorum ducum : 41-42 n
Gesta regum Anglorum : voir Guillaume de Malmesbury, Gesta regum Anglorum
Gesta regum Britannie : 10 n
Geste des Bretuns, « Harley Brut » : 14, 32, 141-155, 301
Gildas : 244, 299
De conquestu et excidio Britanniae, De
excidio Britonum : 20, 27, 50-52, 91, 93, 136 n
Giraldus Cambrensis : voir Giraud de Barri
Giraud de Barri : 53 et n, 67, 303
Speculum Ecclesiae : 113 n
Glamorgan : 106, 124
Glamorganshire : 110
Glastonbury : 113 n, 121
Gloucestre : voir *Robertus
Godefroy de Bouillon : 211
Godwin : 189
*Goemagog, Gogmagog : 46, 162, 242
Gofarius, Goffar Ffychty : 74, 75
Goldeburgh : voir Argentille
Gondolouea : voir *Guendoloena
Gonesse : voir Nicolas de Gonesse
*Gonorilla, Gonorille : 48
Gorbodian : 187 n
*Gorlois, Gorlois de Cornouaille, Gwrleis, Gwrliws : 107, 112, 116 et n, 117, 171
*Gormundus, Gotmundus, Gudmund : 251
Graal : 218, 302
Gracia : 112
Graeria : 112
Grande-Bretagne : passim
Grantz geanz (Des) : voir Prologue « Des grands géants »
*Gratianus Municeps, Gratien : 89, 92, 262
Grèce : 45, 84, 87, 216
Grégoire (Saint) : 195
Grégoire de Tours, Historia Francorum : 124
Gronant : 115, 123 n
Gruffydd (Elis) : 22, 31, 115, 117 n, 123 n, 125
Chronique des six âges : 22 n, 31, 115-125, 302
*Gualguainus, Galuanus, Gauvain, Gawain, Gwalchmei, Gualguain, Valvain : 64, 112, 132, 149, 150, 152, 153, 218
Guanius : voir Wanius
*Guendoloena, Gondolouea, Guendalena : 46, 47, 242, 243
Guenièvre : voir *Ganhumara
Guerehet, Gareés : 112
Guido delle Colonne : 203
Guillaume Ier le Conquérant : 134
Guillaume II d’Angleterre : 189, 190
Guillaume aux Blanches mains : 56 et n
Guillaume d’Auvergne : 159, 167
De universo : 167
Guillaume d’Écosse : 146
Guillaume Le Breton, Philippide : 56 et n
Guillaume de Malmesbury, Gesta regum Anglorum ou De gestis regum Anglorum : 115, 124, 170 n, 182, 189, 299
Guillaume de Newburgh, Historia regum Anglicarum : 53 et n, 67, 303
Guincestria : voir Winchester
Guiot de Provins : 11, 303
*Guithelinus, Guithelin : 92, 133, 135, 137, 226, 264
Gunnlaugr Leifsson : 233, 234, 237
Merlínusspá : 23 et n, 25, 35, 233, 234, 237, 238, 245
Gwalchmei : voir *Gualguainus
Gwallter Mechain : voir Walter Davies
Gwrleis : voir *Gorlois
Gwrliws : voir *Gorlois
Gwyar : voir *Anna
Gyðinga saga : 236
Hákon [le Bon] : 237
Hákon Hákonarson : 239
« Harley Brut » : voir Geste des Bretuns
Haukdælir : 235
Haukr Erlendsson : 237, 239, 248, 249, 265, 268
Hauksbók : 18 n, 36, 234, 236, 237 et n, 238, 245, 248, 251, 265, 268, 301
Havelok : 187 n
Hébreux : 235
Hector : 88, 211
Heilagra manna sögur : 260
*Helena, Hélène : 90
*Heli, Eli : 46, 88
*Heli, Beli (roi breton) : 76
*Hengistus, Hengist : 51, 56 n, 91, 195
Henri de Huntingdon : 27, 41-43, 45, 47-52, 53, 57 et n, 299
De contemptu mundi, lettre à l’archidiacre Walter : 42
De immutatione ordinis monachorum : 41-42 n
Historia Anglorum : 20, 27, 41-44, 50, 52, 182, 303
Lettre à Warin le Breton : 27, 41-42 n, 42-54 n, 57 n
Lettre à Henri Ier : 42
Henri Ier d’Angleterre : 42, 164
Henri II Plantagenêt : 44, 134-137, 146, 189
Henri III d’Angleterre : 181, 187 n, 188, 190
Heptarchie : 179
*Hercules, Hercule : 61 et n, 193-194 n ; voir Bornes Hercu
Hergest : voir Livre rouge d’Hergest
Hérode : 102, 241
Hesdin : voir Simon de Hesdin
Higden : voir Ranulph Higden
*Hispania : voir Espagne
Hispaniae : 59
Histoire des Britons ou Ystoria y Brytaniett : 30, 107, 110
Histoire ancienne jusqu’à César, Estoires Rogier : 21, 22 n, 34, 193 et n, 195, 196, 197 n, 212, 302
première rédaction : 34, 198
troisième rédaction : 34, 204, 205
quatrième rédaction : 22 n, 34, 197, 199, 204, 205, 302
Historia apocrypha : 236
Historia Brittonum, Historia Britonum : voir Pseudo-Nennius, Historia Britonum
Historia de Preliis : 225
Historia Norvegiae : 235, 250
*Hoelus, Hoel, Hoël : 92, 132
Hombre : voir *Humber
Homère : 47
Honorius Augustodunensis, Elucidarius : 237
Imago mundi : 235
Hopcyn ap Thomas : 106, 110, 125
*Horsus, Horsa : 51, 56 n, 91
Hoste (fleuve) : 295 n
*Humber (roi) : 201-205
*Humber, Hvmyr, Hombre (fleuve) : 108 et n, 203, 205
*Huni, Huns : 92, 203, 262, 264
Hvmyr : voir *Humber
Hywel : 112 et n
*Ierusalem : voir Jerusalem
*Igerna, Eigyr, Egerne, Igerne, Ingerne, Ygerne : 106 et n, 107, 108, 112 et n, 116, 117, 162, 301
Ilias Latina : 236
Incarnation : 43, 44, 160, 190, 191, 236, 244
Ingerne : voir *Igerna
Innocents : 102
*Innogin, Innogen : 87 et n, 206
Insula Pomorum : voir Avalon (Île d’)
*Iohel, Joël : 48
*Iordanus, Jordanus, Dgiordan : 117 et n
Irlande : 147, 160, 251
Irlandais : 51
*Isembardus, Iskardius : 251
Islande : 35, 36, 147, 233-245, 247-269
Italie, Ítalíaland : 80, 84, 240
*Iudaea, Judée : 50, 88, 101
*Iupiter, Jupiter : 85, 86, 207
Jacques d’Armagnac : 197
Jacques de Brézé : 198
Jacques de Voragine, Legenda aurea : 260
Jean (saint, Évangéliste) : 185
Jean Baptiste (Saint) : 102
Jean sans terre (roi d’Angleterre) : 56 n, 186
Jean de Bretagne : 190
Jean de Clare : 190
Jean de Cantorbéry, Polistorie : 179
Jean d’Hauville, Architrenius : 56 et n
Jean de Malestroit : 198
Jean Molinet : 230
Jean de Salisbury, Policraticus : 160 et n
Jean de Vescy : 190
Jean de Verdoun : 190, 191
Jean Wauquelin, Roman de Brut : 15 n, 144 n
Jean de Wavrin, Anciennes chroniques d’Angleterre : 19 n
Jeanne Raguenel : 197 n
Jérôme, Saint : 217
Jérôme, Chronique : voir Chronique d’Eusèbe-Jérôme
Jérusalem, *Ierusalem : 48, 90, 102, 258, 260, 261, 301
Jésus : voir Christ
Jocaste : 131
Joël : voir *Iohel
John Jones de Gellilyfdy : 74-76, 106 n, 123 n
Jón Ögmundarson, évêque de Hólar (Vie de) : 234
Jordan Fantosme, Chronique : 146, 151
Jordanus : voir *Iordanus
Jórunn Helgadóttir : 252 n
Joseph d’Arimatie : 121
Josué : 211
Judas Macchabée : 211
Judée : voir *Iudaea
Juifs : voir Hébreux
Jules César : voir *Gaius Iulius Caesar
*Julius : 259
Julius Valère : voir Épitome de Julius Valère
Jumièges (Abbaye de) : 44
Jupiter : voir *Iupiter
Justin : 203, 225 n
Justinien : 118
Kaer Wynt : voir Winchester
Kaerbadum : voir Bath
*Kaercaradoc : voir Salisbury
*Kaerebrauc : voir York
Kaer Llyon : voir Caerleon
Kaerwycer : voir York
*Kaius, Quex, Cei : 65, 118
Kalaterie : voir *Calaterium (bois)
*Kamber : 46, 87, 88, 202, 204
*Kambria : voir Pays de Galles
*Kareticus, Karsius, Carencius : 251
*Katanesium mare, Katneif, Katneis (Mer de Caithness) : 108 et n, 109
Kenyr Keinuarauwc : voir Cynyr Cainfarfog
*Kimbelinus, Cambellinus, Cimbelinus : 101, 241, 243, 244
Knut : 188
Kolnismeyjar, Vierges de Cologne : 262
Kristni saga : 237
Kronicks y Ffrancod : 124
*Lacedaemonia, Lacédémone : 47
Lampeto (reine) : 222
Lancelot : 216 ; voir Cycle Vulgate
Landnámabók : 237
Langres : 59
Laon : voir Chronique universelle de Laon
*Latinus : 80, 84
Laurent de Premierfait, Traduction de Boccace, De casibus virorum illustrium : 218
*Lauinia, Lavinia : 80, 84, 86
Laval : voir Louis de Laval
Laxdœla saga : 253 n
Laʒamon, Layamon : 12, 134 n, 164-173
Brut : 10-12, 32, 33, 134 n, 165 n, 166, 168, 169, 173-175, 301
version Caligula (ms. Caligula A. IX) : 12 n, 134, 165 et n, 167, 174, 301
version Otho (ms. Otho C. XIII) : 12 n, 134, 165 et n, 167, 169, 173, 174, 301
Lear : voir *Leir
Le Baud : voir Pierre Le Baud
*Leil : 48
*Leir, Lear, Llyr : 45, 48, 49, 95, 97-99, 103, 159, 243
*Leo : 59
*Leogetia, Lergecia, Loegetia, Lygesti : 30, 46, 84, 85, 87, 206, 209
Leonardo Bruni : 203
Lergecia : voir *Leogetia
Lettre à Warin le Breton : voir Henri de Huntingdon, Lettre à Warin le Breton
Leucade, Leucata : 85, 86
Libellus Merlini : voir Merlin (Prophéties de)
Libellus de recordatione temporum du moine de Pontigny : 28, 60, 62, 63 et n
Liber vaccae, Liber aneguemis : 163 n, 167
Lincoln : 24, 186
Lire : 44
Livere de reis de Engletere : 179
Livere de reis de Britannie : 179, 181 n
Livre de Basingwerk, Black Book of Basingwerk : 91 et n ; voir Ms. Aberystwyth, National Library of Wales, 7006
Livre rouge de Hergest : 23, 77, 105 n, 106, 108 n, 109, 109-110 n
Llangollen : 72
Llanstephan 1 : voir « Brut » gallois, version dite « Llanstephan 1 »
Llefelys : 76
Lleu fab Cynfarcg : voir *Loth
Llud : 76
Lludd et Llevelys (Conte de) : 29, 76, 77 et n
Llyn Tegid, lac de Tegid : 117 et n. 7, 118 et n
Llyr : voir *Leir
Llywelyn : 90
*Locrinus, Lucrinus, Locrus : 46, 87, 88, 202, 204, 242, 243
Loegetia : voir *Leogetia
Logres : 111, 202
Londres, Caer Llud, Lundúnaborg, Lundunia : 49, 76, 88, 106 n, 115, 120 et n, 133, 223, 240, 241, 256, 259, 260, 264 ; voir *Trinouantum, *Troia Noua
Loire : 201, 208, 209
*Loth, Lot d’Orcanie, Lleu fab Cynfarch : 112, 218
Louis de Laval : 211
Lucain, Pharsalia : 235, 268
Lucifer : 101
*Lucius (roi de Bretagne) : 255
*Lucius Hiberius, Lucius, Lucius Hyberius : 59, 135, 147, 149, 220
Lucrinus : voir *Locrinus
*Lud : 76
Lund : 260
Lundunia : voir Londres
Lundúnaborg : voir Londres
*Lupus : 259
Lygesti : voir *Leogetia
Mabinogion : 29, 77
*Maddan, Madan : 47, 243
Mágus saga jarls : 238
Malestroit : voir Jean de Malestroit
*Malgo : 187 n
Malory : voir Thomas Malory
*Malua, Malve (fleuve) : 200, 208, 209
Mamerot : voir Sébastien Mamerot
Manche : 15
*Marcellus Mutius : 149, 150, 154
Marpecia (reine) : 222
Margan : voir Morgain
*Marius : 92
Martin de Tours (Saint) : 63, 303
Matthieu Paris : 57 n
Maucant (Saint) : 100
Maurice Wynn of Gwydyr : voir Wynn of Gwydyr (Maurice)
*Mauricus, Mauricius, Meurig : 83, 89, 90, 94
*Mauritania : 200, 208
Maxen (Wledic) : voir *Maximianus
Maxen Wledic (Songe de) : 30, 89, 91
*Maximianus Herculius (Maximian) : 259
*Maximianus, Maxen (Wledic), Meurig : 83, 89-94 ; voir Maxen Wledic (Songe de)
Mayence : 261 n
Mède (Royaume de) : 222
Medrawt : voir *Modredus
Meirionnydd : 118
Melar : 260
*Melga : 92, 262
*Mempricius, Menbricius : 47, 243
Merlin (Prophéties de) : 22, 23 et n, 24 et n, 25, 26, 35, 36, 56 n, 59, 191, 212, 233
commentaires latins : 23 n, 23-24 n, 25, 26
fragment de version française (ms. bl, Arundel 220) : 142 n, 144
fragment de version française (ms. bl, Addit. 48212) : 144
Libellus Merlini : 233
Profecías de Merlin, version castillane : 23 et n, 35, 36, 273, 274, 275 et n, 276, 281 et n, 282 n, 283, 285, 286, 288-291, 294 et n, 295-297
version française en couplets de décasyllabes : 142 et n, 143, 144, 146 n
version anglaise : 23
versions françaises : 23, 23-24 n, 36, 143 n, 144 et n, 145, 146 et n, 147, 148
version galloise : 23 et n, 73, 74, 78, 79
version islandaise : voir Gunnlaugr Leifsson, Merlínusspá
versions latines : 23 n
Merlin : voir Robert de Boron (Pseudo-), Merlin
*Merlinus, Merddin, Merlin, Myrddin : 23 n, 65, 73, 107, 110 n, 111, 114, 117, 157-164, 169-171, 193, 197, 215, 216, 218, 276, 277 et n, 278 et n, 279 et n, 280-282 n, 283, 300, 301, 303
Merlínusspá : voir Gunnlaugr Leifsson, Merlínusspá
Mercure : 207
Meurig : voir *Mauricus
*Minerua, Minerve : 48, 169 et n, 170
Minotaure : 193-194 n
*Modredus, Medrawt, Modret, Mordred, Mordret : 59, 112, 214, 215, 218, 259
Molinet : voir Jean Molinet
Mont Saint-Michel : 42, 41-42 n, 43, 44, 60, 61
Mordred : voir *Modredus
Mordret : voir *Modredus
Morgain, Morgane : 112, 113 et n
Morienus : 163 n
Morkinskinna : 235
Mors Crocea : voir *Crocea Mors
Mort Artu : 218
*Moruidus : 243
« Munich Brut » : 14 n, 141, 143 n
Myrddin : voir *Merlinus
Nefordense (Gaulthier de) : voir *Walterus
*Nennius (roi breton) : 76
Nennius : voir Pseudo-Nennius
Néron : 102
Neustrie : 291 n
Neutres de Garlot : 112
Newark (Château de) : 187
Nicolas de Gonesse : 204
Nikúlás Bergsson : 261
Normandie : 131, 134, 188, 291 n
Northumbrie : 36, 79, 183, 184, 243, 266
Norvège : 237, 261 n
Nouvelle Troie : voir *Troia Noua
*Octa : 116
*Octauius, Octavius, Octavus : 94, 262
Oddaverjar : 235
Oddr : 252 n
Oddr Snorrason : 234
Offa : 182
Óláfr Tryggvason (Vie de) : 234
« Oldest Version » : voir Brut anglo-normand en prose
*Orcades : 147
Orcanie : 112
Ormr Snorrason : 237
Ormsbók : 237-239, 248
Orose : 225 n
Osbrith, Osbrigth : 181-184
Ósvalds saga : 250
Ósvið : 267
Ossa : voir *Eosa
Oton de Grandson : 190, 191
*Oswaldus, Oswald (Saint) : 36, 260, 265-267
Ourscamp : 57 et n ; voir Sigebert de Gembloux, Chronique, continuation dite « d’Ourscamp »
Ovide : 49, 52, 236
Héroïdes : 195, 235,
Métamorphoses : 49, 52, 235,
Owain Glyn Dŵr : 124
Owen Wynn of Gwydyr : voir Wynn of Gwydyr (Owen)
Owein (Conte d’) : 114 n
Oxford : 158 n, 159, 163, 166
*Pandrasus, Pandrase : 84, 87, 199 n, 206, 223
Panthésilée, Panthasilée : 222
Pantyllongdy : 123 et n
Parry, David : 123 n
Paul (Saint) : 102
Pays de Galles, Cambria, *Kambria : 13, 29, 30, 71-73, 80, 105, 106, 115, 123 et n, 124, 125, 131 n, 190, 288, 300
*Peanda : voir Penda
*Pellitus : 159, 163, 164 et n, 173
Penda, *Peanda : 266, 267
Pendragon, Padragon (frère d’Uther) : 280, 281
Penllyn : 107, 114, 117 et n, 118
Pergame : voir Troie
*Perirun, Periron (fleuve) : 295 n
Perse(s), Persans : 216, 221, 222, 224, 225 n, 235
Perlesvaus : 114 n, 121
*Petreius Cocta, Petreyus : 224
Petrus Alphonsi : 164 n
Philenes (Autelz des) : 200, 208
*Philistei : 88
Picardie : 28, 57
Picio (Mont) : 292 n
*Picti, Pictes : 51, 92
Pierre (Saint) : 102
Pierre Bersuire : 204
Pierre Le Baud, Compillacion des chroniques et ystoires des tresnobles roys et princes de Bretaigne armoricque jadis extraitz et descenduz de ceulx de Bretaigne insulaire : 15
Pierre Le Mangeur, Petrus Comestor : 203, 225 n
Pimeo (Mont) : 292 n
Plantagenêt : 129, 134, 300
Platon : 100, 163
Pogge (Le) : 203
Poitou : 60-61 n
Polydore Virgile : 115, 125
Polyphème : 46
Pontigny : 60, 63 et n ; voir Libellus de recordatione temporum du moine de Pontigny
Post-Vulgate : voir Cycle Post-Vulgate
Powys (Denbighshire) : 72, 80
Première Croisade : voir Croisade
Première variante : voir Geoffroy de Monmouth, Historia regum Britannie, première variante
Premierfait : voir Laurent de Premierfait
*Priamus, Priam : 219
Profecías de Merlin : voir Merlin (Prophéties de)
Prologue « Albina » ou « Des grands géants » : 19 et n, 19-20, n. 1, 26, 180 n, 191
Prologue « Eneas » : 19, 26, 80
Prophéties de Merlin : voir Merlin
Prophétie de l’Aigle : 86
Prose Chronicle of Early English Kings : voir Chronique en prose des premiers rois d’Angleterre
Prosper d’Aquitaine, Chronique : 43
Pseudo-Nennius, Historia Britonum : 20, 51, 63, 85, 91, 93, 100, 195
Purgatoire de saint Patrice (Version galloise du) : 106
Queste del Saint Graal : 110
Queste del Saint Graal, traduction galloise : 110
Quex : voir *Kaius
Quintilien : 283 n
Quintilien : voir *Gaius Quintilianus
Raguenel : voir Jeanne Raguenel
Ranulph Higden, Polychronicon : 67 et n
Rastell (John), The Pastyme of People : 123 et n, 124
Rauf de Boun, Petit Bruit : 14-15 n, 180 n
*Regau : 48
Regnum Scottorum : 73, 75
Reims : 56
Rémi (Saint) : 121 et n
Reykjahólabók : 267
Reynistaður (Monastère de) : 35, 239
Rhin : 261 n
Richard de Poitiers, Chronique universelle : 28, 60, 60-61 n, 61 et n, 62
2e rédaction : 60, 61 n
Riothamus : 58
Robert d’Auxerre, Histoire universelle : 28, 62 et n, 63 et n, 64 et n
Robert de Boron (Pseudo-), Merlin : 30, 65, 108 et n, 110 et n, 111 et n, 112, 113 et n, 114, 119, 218, 273, 275, 277 n, 281 et n, 283, 302
Robert de Brus : 190, 191
Robert de Ketton : 163 n
Robert de Torigni : 27, 41, 41-42 n, 43-45, 57 et n
Chronique : 27-28, 41-42 n, 43-45, 57, 303
Traité sur les ordres monastiques et les abbayes normandes : 44, 45
*Robertus (Robert de Gloucester) : 181
Roboam : 48
Roger IV, châtelain de Lille : 193
Roger de Clifford : 190
Roger Wendover : 57 n
Rois (Trois) : 260
Romain(s) : 58, 100, 124 et n, 133, 137, 147, 148, 150, 152, 154, 159, 215, 217, 219, 226, 241, 264
Roman d’Alexandre : 61, 225 n, 301
version en alexandrins : 151
Eneas (Section) : 193-194 n, 196
Roman de Horn : 151
Roman de Waldef : 180 n
Rome : 41, 43, 44, 56 n, 59, 89, 92, 101, 102, 118, 132, 154, 194, 196, 217, 220, 235, 241, 256, 259-261 n, 262, 287
Romulus : 194
Rómverja saga : 235, 236, 268
Rouen : 56 n
Royal Brut : 141, 143 n, 144
*Russicada, Russicadain, Rusticadain : 200, 208
Saba (Reine de) : 48
Saga des Bretons islandaise : voir Breta Sögur
Saint-Albans : 57 n
Saint-Asaph : 135 n
Saint-Jacques de Compostelle : 260
Saint-Martin de Tours : 63, 303
Saint-Taurin d’Évreux (Abbaye) : 44
Saint-Wandrille (Abbaye de) : 44
Salines (Lac des) : 200, 208
Salisbury, *Kaercaradauc : 78, 160
Salluste, Bellum Jugurthinum : 235, 268
Conjuratio Catilinae : 235
*Salomon : 48, 92
*Samuel : 47
*Samson, Sanson : 243
Saül : 47
Saxe : 51, 262
Saxon(s) : 51 n, 76, 79, 107-109, 121, 133, 195, 237, 251, 280 et n, 281, 282, 290, 299
Scandinavie : 268
Scythie, Scithe, Stichie : 202, 203
Sébastien Mamerot : 211-220, 224-228, 302
Romuleon : 212, 225, 227
Traité des Neuf Preux et des Neuf Preuses ou Histoire et faicts des Neuf Preux et des Neuf Preues : 15 n, 22 n, 34, 211-230, 302
Seconde variante : voir Geoffroy de Monmouth, Historia regum Britannie, seconde variante
Seconde Troie : voir *Troia Noua
Seint Greal : 114 n
Seneppe (reine) : 222
*Senones Galli, Senones : 56 et n
Sens : 56 n
Séville : 274, 283-289, 291
Sexburgh, Sexburgis : 79, 244
Siche : 221-223
Sichiens : 223
Sigebert de Gembloux, Chronique : 21 et n, 43, 57, 58
Continuation dite « d’Ourscamp », Auctarium Ursicampinum : 21 et n, 28, 57 et n, 57-58 n, 58 et n, 59 n, 60, 62, 63
*Silcestria, Caer Fuddai, Chichester, Cilcestre, Silchester : 107, 109 et n, 5 et 6, 119, 138
*Silvius : 86, 88, 219, 240, 241 ; voir *Silvius Æneas
*Silvius Æneas, Silvius, Silvius Énée : 46, 84, 88
*Silvius Latinus : 47, 84
Simon de Hesdin : 204
Skagafjörður : 239
Skálholt : 235
Skarð : 238
Skarðsá : 261 ; voir Björn Jónsson de Skarðsá
Skarðsárannáll : 261
Socrate : 100
Solin : 203
Songe de Maxen Wledic : voir Maxen Wledic (Songe de)
*Sparatinum : 84
Speculum historiale : voir Vincent de Beauvais, Speculum historiale
Spiegel Historiael : 10 n
Stichie : voir Scythie
Stjórn : 236
Stockholm (Château de) : 238
Stonehenge, Aneskó, Carole des Géants, Chorea gigantum : 160, 161, 168-170, 175, 260
Suède : 238, 260
Swineshead (Abbaye de) : 187 et n
Sylvestre III : voir Gerbert d’Aurillac
Table ronde : 66, 144 n, 216, 218, 219
Taliesin, Teleusin, Telgesinus : 118 et n, 157 et n, 158 et n, 174
Tamise : 188, 286, 295 n
Tan(ne)guy II du Chastel : 198 n
Tan(ne)guy III du Chastel : 197 n, 198 n
Tan(ne)guy IV du Chastel : 198
Tegid Foel : 118 et n
Teleusin, Telgesinus : voir Taliesin
Terre sainte : 101, 261
Thèbes : 193-194 n
Théobald de Cantorbéry : 41, 43, 44
Théodule, Églogue : 236
Theodoricus, Historia de antiquitate regum Norvagiensium : 235, 250
Theonus : 259
Thingeyrar (Abbaye de) : 233-235
Thamaris : voir Tomyris
Thayrane : voir Tyr (Mer de)
Thomas Becket (Saint) : 63 n, 121
Thomas de Cantimpré : voir Vie de Christine l’Admirable de Thomas de Cantimpré (Traduction française de)
Thomas Fychan, Thomas Vaughan : 123 et n
Thomas Gray of Heton, Scalacronica : 14-15 n
Thomas de Kent, Roman d’Alexandre ou de toute chevalerie : 151, 301
Thomas Malory : 120 et n
Thomas Vaughan : voir Thomas Fychan
Thomas Wiliems : voir Wiliems
Tibère : 102
*Tintagol, Tintagel, Tyntaedgil : 107, 116, 117 et n
Tite-Live : 204, 217
Titus : 102
Tomyris, Thamaris : 221, 222
Torigni-sur-Vire : 41 n
Tours : 45, 64 n
Tours (Chroniqueur de) : 63, 64 et n, 65, 66
*Tremorinus : 161
Trente (Concile de) : 23 n
Triades galloises : 118 n
*Trinouantum, Trinovantum : 46 ; voir Londres
Tristan : 216
*Troia Noua, Altera Troja, Nouvelle Troie, Seconde Troie : 46, 240 ; voir Londres
Troie, Pergame, Troye : 35, 73, 86, 88, 195, 198 n, 200, 208, 214, 219, 235, 240, 241, 253, 255
Troie (Seconde) : voir *Troia Noua
Trois Rois : voir Rois
Trois-Fontaines : voir Albéric de Trois-Fontaines
Troja (Altera) : voir *Troia Noua
Trójumanna saga : 235, 237, 238, 245, 250, 254
α-version : 235
β-version : 236
Troye : voir Troie
Troyen(s) : 33, 46 n, 56, 74, 193, 206, 207, 209, 223, 299
*Turnus : 84, 86, 240, 241
Tyntaedgil : voir Tintagol
Tyr (Mer de), Thayrane : 200, 208, 209
Ulfin : voir *Vlfin
Urbs legionum : voir *Vrbs legionum
Ursula : voir *Vrsula
Ursule : voir *Vrsula
Uther (frère de Pendragon) : 280, 281
Uterpendragon : voir *Vter Pendragon
Uther (Pendragon) : voir *Vter Pendragon
Uthyr : voir *Vter Pendragon
Utrecht : 261 n
*Valentinianus, Valentinien : 89
Valère Maxime : 204
Valle Crucis (Abbaye de) : 29, 72 et n, 80, 83
Valvers þáttr : 238, 245
Vaughan (Thomas) : voir Thomas Fychan
*Venus, Vénus : 86, 87, 116 et n
Veraldar saga : 235
Vertigier : voir *Vortegirnus
Vespasien : 102
Victor de Saint-Omer, Liber floridus : 249
Vie de Christine l’Admirable de Thomas de Cantimpré (Traduction française de) : 227
Vierge : 121
Vikings : 264
Ville-des-Légions : voir *Vrbs Legionum
Vincent de Beauvais, 203, 225 n
Speculum historiale : 10 n, 62 et n, 66, 212
Spiegel Historiael : 10 n
Virgile, Énéide : 45, 46, 49, 52, 84, 85 et n, 86, 93, 236, 250, 254
Vita de saint Beuno : 106
Vita de saint David : 106
*Vlfin, Ulfin, Wlffiws : 117
Vǫluspá : 233, 237, 245
*Vortegirnus, Vertigier, Vortigern, Veringuer : 51, 58 n, 82, 91, 101, 147, 161, 168, 276-281 et n, 282 et n, 283, 293
*Vrbs legionum, Cité-des-Légions, Urbs legionum, Ville-des-Légions : 59, 109 n, 220
*Vrsula, Ursule, Ursula : 36, 63 et n, 78, 244 n, 260, 261 et n, 262, 264
*Vther Pendragon, Uther, Uther Pendragon, Uterpendragon, Uthyr :
58 et n, 64, 65, 106 et n, 107-110 et n. 3, 112, 116-118, 120, 121 et n, 122, 138, 147, 162, 171, 172, 301
Vulgate : voir Cycle Vulgate ; Geoffroy de Monmouth, Historia regum Britannie, version Vulgate
Wace : 31, 66, 84, 129 n, 130-139
Roman de Brut, Brut : 10, 11 et n, 12, 14 et n, 14-15 n, 25, 31-33, 37, 66, 84, 129-139, 141, 143 et n, 144, 145 et n, 146 et n, 153, 155, 157 n, 165, 167-173, 179, 182, 199 n, 201, 278 n, 300, 301, 303
Roman de Rou : 151, 301
Walter Davies, Gwallter Mechain : 75, 76
*Walterus, Gaulthier de Nefordense, Gautier d’Oxford : 73, 77, 78, 214, 215, 244, 299 ; voir Henri de Huntingdon, De contemptu mundi, lettre à l’archidiacre Walter
*Wanius : 92, 262
Warin le Breton : 42 ; voir Henri de Huntingdon, Lettre à Warin le Breton
Wauquelin : voir Jean Wauquelin
Waverley (Chronicle) : 188, 189
Wavrin : voir Jean de Wavrin
Wessex : 79 ; voir Cenwahl de Wessex
Westminster, Westmoster, Westmonster, Westmoustre : 185, 186, 190, 191
William Caxton : 16
Chronicles of England : 123 et n
Wiliems (Thomas) : 73-75
Winchester, Guincestria, Kaer Wynt : 65, 118 et n, 119, 120, 182, 259, 260, 278, 280
Wingfield (Sir Robert) : 125
Wlffiws : voir *Vlfin
Worcester : 166
Worcestershire : 165
Wynn of Gwydyr (Maurice) : 73, 75, 76
Wynn of Gwydyr (Owen) : 75, 76
Wynnstay : 75, 76
Ygerne : voir *Igerna
York, Everwik, *Kaerebrauc, Kaerwycer : 47, 183-185, 256, 257
Ypolite (reine) : 222
Ysdoria yr Olew : 121
Ystoriaeu brenhinedd ynys brydein : 81 et n
Ystoria y Brytaniett : voir Histoire des Britons
Ystorya Dared : 73 et n, 80
Þingvellir : 256
Þórdís : 252 n
Þykkvibær : 236
Xénophone : 203
1 HRB Reeve-Wright, 2007, p. 283-307.
- CLIL theme: 4027 -- SCIENCES HUMAINES ET SOCIALES, LETTRES -- Lettres et Sciences du langage -- Lettres -- Etudes littéraires générales et thématiques
- ISBN: 978-2-8124-3320-7
- EAN: 9782812433207
- ISSN: 2261-1851
- DOI: 10.15122/isbn.978-2-8124-3320-7.p.0337
- Publisher: Classiques Garnier
- Online publication: 06-25-2015
- Language: French