Sauf indication contraire, les citations de Rabelais se font d’après l’édition des Œuvres complètes, Paris, Gallimard, « Bibliothèque de la Pléiade », 1994 – édition ci-après notée OC. On use, pour distinguer les livres rabelaisiens, des abréviations suivantes dans les parenthèses et les notes : P, G, TL, QL, CL, PP. Les chapitres sont cités en chiffres romains, les numéros de page(s) en chiffres arabes. Exemple : TL, xv, 398-399.
Les éditions anciennes des livres rabelaisiens et para-rabelaisiens sont identifiées d’après la numérotation qui est celle de la bibliographie éditée par Stephen Rawles et Michael A. Screech : A New Rabelais Bibliography. Editions of Rabelais before 1626, ÉR,XX (1987) – abrégée en NRB. Exemple : Bringuenarilles cousin germain de Fessepinte, Rouen, R. et J. Dugort, 1544 (NRB 134).
Les références à la Revue des Études Rabelaisiennes (Paris, Champion, 1903-1912), ainsi qu’à lacollection des Études rabelaisiennes (Genève, Droz, 1956-…) sont données comme suit : RÉR, X (1912); ÉR, XVI (1981).
Sont utilisées, pour les revues les plus usuelles, les abréviations suivantes :