Table des matières
- Type de publication : Chapitre d’ouvrage
- Ouvrage : Contes policiers et autres
- Pages : 401 à 406
- Collection : Littératures du monde, n° 11
Chapitre d’ouvrage : Précédent 18/18
TABLE DES MATIÈRES
ABRÉVIATIONS 7
INTRODUCTION 9
A DECIDED LOSS
DÉCIDÉMENT PERDU
NOTICE 51
Le texte 51
Le conte 51
Les traductions antérieures 53
La présente traduction 53
DÉCIDÉMENT PERDU 55
MS. FOUND IN A BOTTLE
MANUSCRIT TROUVÉ DANS UNE BOUTEILLE
NOTICE 69
Le texte 69
Le conte 69
Les traductions antérieures 71
La présente traduction 71
MANUSCRIT TROUVÉ DANS UNE BOUTEILLE 73
BERENICË
BÉRÉNICE
NOTICE 91
Le texte 91
Le conte 91
Les traductions antérieures 93
La présente traduction 94
BÉRÉNICE 97
WHY THE LITTLE FRENCHMAN
WEARS HIS HAND IN A SLING
POURQUOI LE PETIT ANGLAIS
A LA MAIN EN ÉCHARPE
NOTICE 111
Le texte 111
Le conte 111
Les traductions antérieures 112
La présente traduction 112
POURQUOI LE PETIT ANGLAIS A LA MAIN EN ÉCHARPE 117
THE MAN OF THE CROWD
L’HOMME DE LA FOULE
NOTICE 127
Le texte 127
Le conte 127
Les traductions antérieures 128
La présente traduction 129
L’HOMME DE LA FOULE 133
THE MURDERS IN THE RUE MORGUE
LES MEURTRES DE LA RUE MORGUE
NOTICE 147
Le texte 147
Le conte 148
Les traductions antérieures 150
La présente traduction 152
LES MEURTRES DE LA RUE MORGUE 159
A DESCENT INTO THE MAELSTRÖM
UNE DESCENTE DANS LE MAELSTRÖM
NOTICE 203
Les textes 203
Le conte 203
Les traductions antérieures 207
La présente traduction 207
UNE DESCENTE DANS LE MAELSTRÖM 211
THE MYSTERY OF MARIE ROGÊT
LE MYSTÈRE DE MARIE ROGET
NOTICE 235
Le texte 235
Le conte 238
Les traductions antérieures 243
La présente traduction 243
LE MYSTÈRE DE MARIE ROGET
(suite des « Meurtres de la rue Morgue ») 249
THE TELL-TALE HEART
LE CŒUR ÉLOQUENT
NOTICE 305
Le texte 305
Le conte 305
Les traductions antérieures 306
La présente traduction 307
LE CŒUR ÉLOQUENT 311
THE PURLOINED LETTER
LA LETTRE DÉROBÉE
NOTICE 321
Le texte 321
Le conte 322
Les traductions antérieures 325
La présente traduction 325
LA LETTRE DÉROBÉE 331
“THOU ART THE MAN”
« LE JUDAS, C’EST TOI »
NOTICE 357
Le texte 357
Le conte 357
Les traductions antérieures 358
La présente traduction 359
« LE JUDAS, C’EST TOI » 361
THE SPHINX
LE SPHINX
NOTICE 381
Le texte 381
Le conte 381
Les traductions antérieures 383
La présente traduction 384
LE SPHINX 385
BIBLIOGRAPHIE 391
INDEX DES OUVRAGES 397
INDEX DES PERSONNES 399