TY - ECHAP A1 - Monti, Enrico TI - Traduire la métaphore littéraire - Entre théorie et pratique T3 - Rencontres M1 - 139 DO - 10.15122/isbn.978-2-8124-4816-4.p.0383 SN - 978-2-8124-4816-4 SP - 383 EP - 394 AB - Ce texte se penche sur la problématique de la traduction des métaphores, en insistant sur l’importance d’une étude contextuelle de cette figure de style. On commence par esquisser un panorama du débat traductologique dans ce domaine, avant d’analyser quelques exemples de traduction de métaphores délibérées dans un texte littéraire, en s’appuyant sur un corpus parallèle (deux traductions françaises et deux traductions italiennes) du roman Trout Fishing in America (1967) de Richard Brautigan. PY - 2015 DA - 2015/09/02 DP - Classiques Garnier PB - Classiques Garnier CY - Paris LA - fre UR - https://classiques-garnier.com/variations-et-inventions-melanges-offerts-a-peter-schnyder-traduire-la-metaphore-litteraire.html Y2 - 2024/05/08 ER -