TY - EBOOK TI - Traduire le mot d’esprit Pour une géographie du rire dans l’Europe de la Renaissance T3 - Colloques, congrès et conférences sur la Renaissance européenne, n° 114 in Rencontres M1 - 490 DO - 10.15122/isbn.978-2-406-10940-2 SN - 978-2-406-10938-9 SP - 418 AB - Le volume rassemble dix-neuf contributions qui étudient la circulation, la transmission et l’acculturation des textes facétieux dans l’Europe de la Renaissance. Elles dessinent les contours d’une géographie européenne du rire et décrivent la genèse d’un patrimoine facétieux partagé. PY - 2021 DA - 2021/05/19 DP - Classiques Garnier PB - Classiques Garnier CY - Paris KW - Histoire littéraire, histoire du livre, traductologie, transferts littéraire, littérature européenne, Moyen-Âge, humanisme, Première Modernité, études sur l’humour, poétique des genres LA - fre UR - https://classiques-garnier.com/traduire-le-mot-d-esprit-pour-une-geographie-du-rire-dans-l-europe-de-la-renaissance.html Y2 - 2024/05/02 ER -