TY - ECHAP TI - La Littera manuscrite à l’épreuve de l’imprimerie Le cas du De eruditione principum de Guillaume Peyraut (xiiie siècle) T3 - Civilisation médiévale, n° 58 DO - 10.48611/isbn.978-2-406-16459-3.p.0213 SN - 978-2-406-16459-3 AB - Le miroir de Guillaume Peyraut, De eruditione principum (xiiie siècle), best-seller latin jusqu’au xve siècle, n’a laissé que trois témoins manuscrits de sa traduction en français (xive siècle), aucune retraduction, aucun témoin imprimé. Cet « oubli » est interrogé sous ses aspects matériels, conjoncturels, linguistiques et idéologiques : quel rôle a joué la clergie dans la rencontre ratée entre le genre des miroirs et les formidables outils de vulgarisation que sont la traduction et l’imprimerie ? PY - 2024 DA - 2024/06/26 DP - Classiques Garnier PB - Classiques Garnier KW - Guillaume Peyraut, traduction, miroir des princes, résistance cléricale, absence UR - https://classiques-garnier.com/traductions-imprimees-traductions-pour-l-imprime-1470-1550-la-littera-manuscrite-a-l-epreuve-de-l-imprimerie.html Y2 - 2024/07/11 ER -