TY - EJOUR TI - Un article de Maurice Leenhardt Relire, cent ans plus tard, les « Notes sur la traduction du Nouveau Testament en langue primitive » T2 - Revue d’Histoire et de Philosophie Religieuses 2020 – 1, 100e année, n° 1. varia DO - 10.15122/isbn.978-2-406-10372-1.p.0121 SN - 2269-479X AB - Un siècle après, l’article publié par Maurice Leenhardt dans la RHPR sur « la traduction du Nouveau Testament en langue primitive », ne laisse pas d’interroger le lecteur. Quoique grevé de lourds présupposés, il marque une étape décisive dans l’itinéraire intellectuel de son auteur, aussi bien que dans l’histoire de l’ethnolinguistique et de la traductologie. Une double mise en contexte permet donc de saisir sa singularité ainsi que ses enjeux. PY - 2020 DA - 2020/06/03 DP - Classiques Garnier PB - Classiques Garnier KW - Traduction, Bible, ethnolinguistique, missiologie, Nouvelle-Calédonie UR - https://classiques-garnier.com/revue-d-histoire-et-de-philosophie-religieuses-2020-1-100e-annee-n-1-varia-un-article-de-maurice-leenhardt.html Y2 - 2024/07/16 ER -