TY - EJOUR A1 - Kristeva, Irena TI - (Re)traduire Swann en bulgare - L’effet de brume (I) T2 - Revue d’études proustiennes 2015 – 1, n° 1. Traduire À la recherche du temps perdu de Marcel Proust JO - Revue d’études proustiennes (ISSN 2430-8218), 1, 2015 – 1 DO - 10.15122/isbn.978-2-8124-3790-8.p.0129 SN - 2430-8218 SP - 129 EP - 142 AB - La traduction est-elle apte à passer l’« épreuve de l’étranger » (Berman) en lui offrant une « hospitalité langagière » (Ricœur) ? Ou bien est-elle plutôt une entreprise critique fondée sur l’écart insurmontable entre la vision du monde du texte source et celle du texte cible ? Certaines de ces questions traversent, entre autres, la traduction des titres. PY - 2015 DA - 2015/07/01 DP - Classiques Garnier PB - Classiques Garnier CY - Paris LA - fre UR - https://classiques-garnier.com/revue-d-etudes-proustiennes-2015-1-n-1-traduire-a-la-recherche-du-temps-perdu-de-marcel-proust-re-traduire-swann-en-bulgare.html Y2 - 2024/03/28 ER -