TY - ECHAP A1 - Lardon, Sabine A1 - Thomine, Marie-Claire TI - La notion de burlesque chez Richelet à la lumière de la langue de la Renaissance - Béat, besicle, plier bagage et boire à tire-larigot T3 - Symposiums, seminars, and conferences on the European Renaissance, n° 119 in Rencontres M1 - 538 DO - 10.48611/isbn.978-2-406-12714-7.p.0551 SN - 978-2-406-12714-7 SP - 551 EP - 570 AB - Après avoir observé l’apparition de l’adjectif burlesque dans la langue et la lexicographie françaises, l’étude se concentre sur quatre emplois burlesques (beat, besicles, boire à tire larigot et plier bagage) pour montrer comment Richelet, dans son dictionnaire (1680), se démarque de ceux de Furetière et de l’Académie, en se montrant sensible à des emplois lexicaux stylistiquement connotés (comiques et/ou satiriques), inscrits dans une tradition littéraire marquée par l’influence de Rabelais. PY - 2022 DA - 2022/06/15 DP - Classiques Garnier PB - Classiques Garnier CY - Paris KW - Burlesque, lexicographie, dictionnaires monolingues, Richelet LA - fre UR - https://classiques-garnier.com/narrations-fabuleuses-melanges-en-l-honneur-de-mireille-huchon-la-notion-de-burlesque-chez-richelet-a-la-lumiere-de-la-langue-de-la-renaissance-en.html Y2 - 2024/07/16 ER -