TY - ECHAP A1 - Proietti, Fausto TI - Pierre-Joseph Proudhon en Italie, ou l'œuvre désintégrée T3 - Constitution de la modernité M1 - 8 DO - 10.15122/isbn.978-2-406-07098-6.p.0217 SN - 978-2-406-07098-6 SP - 217 EP - 245 AB - Cet article retrace l'histoire des traductions italiennes des œuvres de Proudhon, en montrant comment les textes du Bisontin ont fait l'objet d'un grand nombre d'opérations d' « actualisation » idéologique. Les ouvrages proudhoniens traduits dans leur intégralité demeurent actuellement peu nombreux. La découverte par le public italien d'un Proudhon « économiste », « belliciste » ou bien « fédéraliste » a provoqué un travail de sélection de son œuvre, réalisé au fil du temps par ses traducteurs. PY - 2017 DA - 2017/11/08 DP - Classiques Garnier PB - Classiques Garnier CY - Paris LA - fre UR - https://classiques-garnier.com/les-traductions-comme-textes-politiques-un-voyage-entre-france-et-italie-xvie-xxe-siecle-pierre-joseph-proudhon-en-italie-ou-l-oeuvre-desintegree.html Y2 - 2024/05/02 ER -