TY - ECHAP A1 - Sardin, Pascale TI - De Samuel Beckett à Marguerite Duras en passant par Barbara Bray - Une écriture en mode mineur T3 - Carrefour des lettres modernes M1 - 15 DO - 10.48611/isbn.978-2-406-13755-9.p.0157 SN - 978-2-406-13755-9 SP - 157 EP - 176 AB - À partir de 1957, Barbara Bray devint une correspondante capitale dans les lettres de Samuel Beckett. Elle adapta Le Square de Marguerite Duras pour la radio en 1958, dont l’esthétique de réserve eut une influence durable sur Beckett. Celui-ci connaissait parfaitement ce texte pour avoir suggéré de nombreuses révisions portant sur la traduction. L’écriture des deux écrivains est caractérisée par un emploi minoré de la langue qui se déploie notamment dans la traduction et l’auto-traduction. PY - 2022 DA - 2022/11/02 DP - Classiques Garnier PB - Classiques Garnier CY - Paris KW - Barbara Bray, (auto-)traduction, Va-et-vient, Gilles Deleuze, Marguerite Duras, Le Square LA - fre UR - https://classiques-garnier.com/le-style-de-samuel-beckett-au-miroir-epistolaire-1929-1989-de-samuel-beckett-a-marguerite-duras-en-passant-par-barbara-bray.html Y2 - 2024/05/22 ER -