TY - ECHAP A1 - Grossel, Marie-Geneviève TI - Les espaces du sacré à l’épreuve de la traduction - La translation des Vitae Patrum pour Blanche de Navarre, régente (1201-1222) du comté de Champagne T3 - Colloques, congrès et conférences sur la Renaissance européenne, n° 105 in Rencontres M1 - 428 DO - 10.15122/isbn.978-2-406-09148-6.p.0043 SN - 978-2-406-09148-6 SP - 43 EP - 54 AB - Dans les Vitae Patrum le désert était l'espace du sacré ; le translateur anonyme en fait pour la comtesse Blanche de Champagne un texte littéraire : dans cette sorte de speculum dominae qui revivifie la réalité intemporelle du sacré en la rendant contemporaine, il donne ainsi à sa commanditaire un espace de sainteté profane où cette grande dame laïque du XIIIe siècle pouvait se retrouver. PY - 2020 DA - 2020/02/12 DP - Classiques Garnier PB - Classiques Garnier CY - Paris KW - Translation, mécène, désert, anachorète, apophtegmes LA - fre UR - https://classiques-garnier.com/le-profane-et-le-sacre-dans-l-europe-latine-ve-xvie-siecles-les-espaces-du-sacre-a-l-epreuve-de-la-traduction.html Y2 - 2024/04/26 ER -