TY - ECHAP A1 - Desarbres, Paul-Victor TI - Les Commentaires de César des guerres de la Gaule mis en français par Blaise de Vigenère, avec quelques annotations dessus - Un art de transposer politique, entre vulgarisation et érudition T3 - Symposiums, seminars, and conferences on the European Renaissance, n° 86 in Rencontres M1 - 255 DO - 10.15122/isbn.978-2-8124-3437-2.p.0177 SN - 978-2-8124-3437-2 SP - 177 EP - 198 AB - Vigenère’s annotated translation of Cesar appeared during the civil wars. This pedagogic synthesis of the philological knowledge of the day is inscribed within the official policy of illustrating the vulgate. It also refutes certain Monarchomach writings and offers a coded history for the use of the fighting nobility: the theme of war and the Asianist register and rhetoric fuse what might be useful to the King with what was agreeable for the court. PY - 2015 DA - 2015/09/16 DP - Classiques Garnier PB - Classiques Garnier CY - Paris LA - fre UR - https://classiques-garnier.com/le-choix-du-vulgaire-espagne-france-italie-xiiie-xvie-siecle-les-commentaires-de-cesar-des-guerres-de-la-gaule-mis-en-francais-par-blaise-de-vigenere-avec-quelques-annotations-dessus-en.html Y2 - 2024/05/19 ER -