TY - EJOUR A1 - Castelein, Machteld TI - Jouve et la traduction de « Phénix et Colombe de Shakespeare » - Une flamme mutuelle T2 - La Revue des lettres modernes 2021 – 7. Jouve traducteur, Jouve traduit JO - La Revue des lettres modernes (ISSN 0035-2136), 2021 – 7 DO - 10.48611/isbn.978-2-406-12057-5.p.0035 SN - 0035-2136 SP - 35 EP - 72 AB - En 1957, Pierre Jean Jouve fait déboucher son recueil Mélodrame sur sa traduction du poème « Phénix et Colombe » de Shakespeare. Quelles sont les affinités qui relient ce texte à son œuvre propre ? Inversement, cette insertion dans l’univers jouvien jette-t-elle quelque lumière sur le poème réputé énigmatique de Shakespeare ? L’analyse interroge le comment et surtout le pourquoi de la traduction, en convoquant les discours mythologique, biblique et psychanalytique. PY - 2021 DA - 2021/09/01 DP - Classiques Garnier PB - Classiques Garnier CY - Paris KW - ordre symbolique, représentation, deuil, sacrifice, Liebestod, scène capitale, Isis LA - fre UR - https://classiques-garnier.com/la-revue-des-lettres-modernes-2021-7-jouve-traducteur-jouve-traduit-jouve-et-la-traduction-de-phenix-et-colombe-de-shakespeare.html Y2 - 2024/05/10 ER -