TY - ECHAP A1 - Le Moël, Sylvie TI - Un théâtre allemand au goût français ? - Le rôle des pratiques collaboratives dans la traduction théâtrale du xviiie siècle T3 - Problématiques de traduction, n° 10 in Translatio M1 - 12 DO - 10.48611/isbn.978-2-406-12850-2.p.0097 SN - 978-2-406-12850-2 SP - 97 EP - 109 AB - Dans le processus de réception du théâtre allemand initié après 1750, la pratique collaborative entre Allemands installés en France et gens de lettres francophones joue un rôle moteur. Elle stimule des entreprises éditoriales tout comme les processus d’adaptation pour la scène, auxquels elle apporte un cautionnement efficace, jusqu’à servir d’alibi aux gens de théâtre qui exploitent une éphémère vogue allemande sous le Directoire et les tout débuts de l’Empire. PY - 2022 DA - 2022/04/06 DP - Classiques Garnier PB - Classiques Garnier CY - Paris KW - Réception française, drame, collaboration, Kotzebue, Cubières LA - fre UR - https://classiques-garnier.com/la-place-des-traducteurs-un-theatre-allemand-au-gout-francais.html Y2 - 2024/06/17 ER -