TY - EBOOK A1 - Montorsi, Francesco TI - L’Apport des traductions de l’italien dans la dynamique du récit de chevalerie (1490-1550) T3 - Recherches littéraires médiévales M1 - 19 DO - 10.15122/isbn.978-2-8124-4944-4 SN - 978-2-8124-4942-0 SP - 432 AB - Cet ouvrage aborde le devenir de la littérature chevaleresque et les échanges littéraires entre France et Italie de 1490 à 1550, à travers une analyse contextuelle et l'étude de quatre grands textes : Guérin Mesquin, Morgant le géant, Roland amoureux et Roland furieux. PY - 2016 DA - 2016/02/10 DP - Classiques Garnier PB - Classiques Garnier CY - Paris KW - Romans de chevalerie, traductions, italianisme, littérature du Moyen Âge, littérature de la Renaissance, poétique de la réception, Orlando furioso, Orlando innamorato, Morgante il gigante, Guerrin Meschino LA - fre UR - https://classiques-garnier.com/l-apport-des-traductions-de-l-italien-dans-la-dynamique-du-recit-de-chevalerie-1490-1550.html Y2 - 2024/04/28 ER -