TY - EJOUR A1 - Smith, Paul J. TI - Readers of Rabelais in the Netherlands (1680–1700) - Nicolas Jarichides Wieringa, Hendrik Doedijns, Romeyn de Hooghe, and others T2 - L’Année rabelaisienne 2023, n° 7. varia JO - L’Année rabelaisienne (ISSN 2554-9111), 6, 2023 DO - 10.48611/isbn.978-2-406-14855-5.p.0053 SN - 2554-9111 SP - 53 EP - 68 AB - This article looks at a selection of Dutch readers of Rabelais in the period from 1680 to 1700, including the translator Nicolas Wieringa, authors of satirical gazettes, and particularly Romeyn de Hooghe, author and illustrator of pamphlets featuring the names of Pantagruel and Panurge. A work in progress, it invites us to study in greater detail this corpus of Rabelais readers, little known to Rabelaisian critics. PY - 2023 DA - 2023/06/28 DP - Classiques Garnier PB - Classiques Garnier CY - Paris KW - translation, gazette, satire, pamphlets, Louis XIV LA - fre UR - https://classiques-garnier.com/l-annee-rabelaisienne-2023-n-7-varia-readers-of-rabelais-in-the-netherlands-16801700.html Y2 - 2024/05/29 ER -