TY - ECHAP TI - La surprise de traduire en espagnol l’œuvre de Jean-Paul Michel DO - 10.15122/isbn.978-2-406-08003-9.p.0309 SN - 978-2-406-08003-9 AB - À partir de l’expérience de traduction en espagnol des essais et poésies de Jean-Paul Michel, cette communication dégage l’importance et l’actualité de ces écrits dans le monde hispanophone : La vida es una quemadura, no un cálculo..., Apóstrofe a la belleza dividida, Nuestros enemigos delinean nuestro rostro (Mexique, 2012), « Un acantilado, como la existencia » (Madrid, 2013), ¡Defiénde te, Belleza violenta ! (Madrid, 2016). PY - 2018 DA - 2018/12/26 DP - Classiques Garnier PB - Classiques Garnier UR - https://classiques-garnier.com/jean-paul-michel-la-surprise-de-ce-qui-est-la-surprise-de-traduire-en-espagnol-l-oeuvre-de-jean-paul-michel.html Y2 - 2024/07/05 ER -